Глава 14
Чжуцюэ ругался, используя национальную ругань, сразу видно, что научился у своего Мастера, ведь его Мастер вырос в Земле изобилия.
А Чаофэн тоже не отставал, ругаясь на столичном северо-восточном диалекте.
Ругаясь, он сначала ругался на английском, потом на французском, но в итоге все равно перешел на родной язык.
Черт.
В конце концов, это же национальное достояние.
Они ругались через стеклянную дверь, очень ожесточенно, казалось, вот-вот подерутся.
Но как только Юньтянь открыла стеклянную дверь, они перестали драться. Они даже смущенно смотрели друг на друга и прятались за спинами родителей.
Чжуцюэ спрятался за спиной Фэна, своего брата Хуана.
Чаофэн спрятался за спиной Иинлуна.
«Где же ваша смелость, где ваша дерзость, юноши?»
— Ты можешь быть еще трусливее? — не удержался Мастер Цзян Юньлань, спросив своего маленького ученика.
Се Шу.
— Я не специально.
— Этот молодой господин просто скрывает свою силу.
— Благородный человек не стоит под опасной стеной.
— Такой элегантный, красивый, как цветок, человек, как я, как может разговаривать с таким неграмотным, как он?
— Благородный человек спокоен и уверен, низкий человек всегда в тревоге.
— Тьфу! Я еще и путь золотой середины знаю, а ты ни черта не знаешь! Убирайся!
Чаофэн не удержался и включил режим насмешки.
Но Се Шу не разозлился и продолжил:
— Дружба благородного человека легка, как вода, дружба низкого человека сладка, как вино.
— Как мы с моим младшим братом, у нас дружба благородных людей. Хоть мы и
нечасто ссоримся, у нас очень хорошие отношения. Он даже помогает мне делать домашнее задание.
Его младший брат Нин Чаочао тихо сказал сбоку: — Брат, я не должен помогать тебе делать домашнее задание.
— Папа и Папочка мне каждый день говорят. Я больше не буду тебе помогать, ты должен делать сам.
Услышав это, Се Шу, казалось, схватил брата за руку: — Нет!
— Мы же родные братья, да еще и близнецы, кровь гуще воды!
— Разве не само собой разумеющееся, что младший брат помогает старшему?
Чаофэн, слушавший это, не выдержал.
— Что ты несешь? Ты заставляешь своего младшего брата делать за тебя домашнее задание? Я свое домашнее задание делаю сам!
— Будь поприличнее, будь человеком, прошу тебя!
Се Шу холодно фыркнул и усмехнулся: — А тебе что?
— У меня с младшим братом хорошие отношения, и что?
— А с тобой я решил расстаться, чтобы ты не мешал моей жизни и учебе.
— Твоя учеба? Тьфу!
— Твоя учеба... Как будто после того, как ты со мной расстанешься, ты станешь хорошо учиться.
— Не страшен неграмотный с культурой, страшен неграмотный без культуры, который притворяется культурным. Это про тебя. Я с тобой больше не разговариваю.
Маленький Чжуцюэ заявил, что не будет связываться с этим маленьким Чаофэном.
— Что ты говоришь? Ты знаешь, что такое великая простота есть великая элегантность?
— Глупец.
— Что за великая простота есть великая элегантность?
— Невыносимо вульгарный.
— Это ты невыносимо вульгарный! Ты не смотришь на модную одежду людей, на вещи, чашки!
— А еще видео. Каждый раз через какое-то время снова становится модным то, что было раньше.
Это правда.
В это время Цзян Юньлань рядом посмотрел на телефон, неизвестно почему, и вздохнул.
— Мастер, дядя, что с вами?
Цзян Юньлань был не только его Мастером, но и младшим братом его Папочки, то есть его маленьким дядей.
— Ничего. Я же установил дома камеру?
— Только что смотрел, как мой дом разнесли в пух и прах.
— Как будто его разобрали.
Сказав это, Цзян Юньлань снова вздохнул.
— Что происходит?
— В дом забрались воры?
— Нет, — объяснил Цзян Юньлань. — Я недавно завел хаски.
— Почему вы завели еще одного питомца?
— У вас же уже есть золотистый ретривер?
Се Шу был немного удивлен.
— Нет, изначально я хорошо воспитывал своего Цзимао, то есть того золотистого ретривера.
— Но потом я почувствовал, что наши с Цзиньмао чувства охладели, он почти не обращает на меня внимания. Как только кто-то дает ему кость с мясом, он улыбается этому человеку, делает ему массаж плеч и ног.
— И виляет хвостом, как болонка, совсем не обращает внимания на меня, своего законного партнера.
— Что за чертовщина, не думал, что эта собака такая "зеленый чай".
Се Шу не удержался и воскликнул: — Теперь и собаки становятся духами!
— Что ты говоришь?
— После основания КНР запрещено становиться духами!
— Я изначально хотел завести хаски, чтобы он ревновал и гнался за мной, но они вдвоем сдружились и стали хорошими братьями, целыми днями радостно разносят мой дом.
— Это не так. Я воспитываю только самок собак. Не смотри, что они выглядят свирепыми, на самом деле они милые маленькие девочки.
— Я даже в аду воспитывал несколько демонических зверей.
Их звали...
Хуахуа.
Сяо Ай, Моли и тому подобное. Ты смотришь на них, и они кажутся свирепыми и злыми, но на самом деле они маленькие девочки.
— Вы еще молоды, вам всего несколько сотен лет. В следующий раз отвезу вас посмотреть, не обижайте их.
Цзян Юньлань, говоря это, не удержался и вздохнул. Он раньше воспитывал демонических зверей в аду, обещал воспитывать их всю жизнь, быть хорошим чистильщиком лотков, но, неожиданно, уже несколько лет их не видел?
В последнее время он был слишком занят. Он недавно слышал, что в Цзянчэне, кажется, произошло паранормальное дело.
— Какое?
— Дело о черной кошке, приносящей палец.
Говорят, там кто-то видел призрака.
— Вы хотите сказать, что там открылись врата призраков?
— Мм, я тоже так думаю, но еще не пятнадцатое число седьмого месяца, почему они открылись раньше?
Феникс тоже нахмурился. — Это интересно.
— В середине седьмого месяца открываются врата призраков, почему они открылись раньше?
— И выпустили несколько мелких призраков.
— Неужели это кто-то сделал намеренно?
Цзян Юньлань тихо сказал Фениксу.
— Есть такая вероятность. Раз уж Белый Бессмертный поручил тебе это, то помоги Сяо Ци разобраться.
— Заодно спроси, как там Сяо Ба?
— Почему в этот раз в мир людей пришел только Сяо Ци?
— Что? Говорят, он поссорился с Сяо Баем. Сяо Хэй тоже такой. Они вдвоем столько лет вместе, и все равно могут поссориться, просто нет слов.
— Что? Седьмой Мастер и Восьмой Мастер поручили тебе?
Се Шу тоже подслушивал, уши у него торчали, как у кролика.
— Уходи, уходи! Отойди! Взрослые разговаривают, дети не подслушивают!
Система поспешно прогнала своего сына.
— Как ты можешь так говорить?
— Я просто слушаю.
— Я тоже давно не видел Седьмого Мастера и Восьмого Мастера, как они там в аду?
Маленький Чжуцюэ обиженно надул губы.
— Хорошо, у них все очень хорошо. Целыми днями ссорятся, как старая супружеская пара, прямо как твои папа и мама.
— Цзян Юньлань, ты что, язвительный?
— Ладно, ладно, не буду, так не буду.
Впрочем, возвращаясь к делу в Цзянчэне.
Не знаю, какое божество или демон это сделал, но он должен пойти и разобраться, иначе обычные люди и полицейские в Цзянчэне не справятся с демонами и монстрами!
После того как он это сделает, он сотрет память людям там, их воспоминания о нем станут нечеткими.
Подумав об этом, он не удержался и обратился к своему маленькому племяннику и маленькому ученику.
— Ты еще помнишь своего старшего брата-ученика?
— Того человека-демона?
Цзы Пэй.
— Я помню старшего брата-ученика, что с ним?
— Я помню, он всегда говорил, что вы его "дешевый" Мастер, и изначально не хотел становиться вашим учеником, это сестра его просила. Он стал вашим учеником только ради того, чтобы сестра получила хороший результат.
Маленький Чжуцюэ, конечно, знал своего старшего брата-ученика с Горы Бияо.
Услышав, как Маленький Чжуцюэ это сказал, Цзян Юньлань немного смутился.
— Это было для его же блага, иначе, если бы я не взял его в ученики, его обида могла бы его убить.
— Я тысячи лет помогал ему успокоить его обиду и помогал ему.
— Хватит об этом. Говоря об этом, я хочу попросить тебя позаботиться о двух наших собаках, мне нужно съездить в Цзянчэн по делу.
— Что? Я не умею ухаживать за собаками! Хотя я люблю собак, я не умею за ними ухаживать! Я не хочу быть чистильщиком лотков!
Се Шу эмоционально возразил. Он не хотел наживать себе проблем, он знал, как трудно ухаживать за хаски и золотистым ретривером.
Но Сяо Лань остановил его.
Он прервал его: — Не спеши. Я знаю, что ты не умеешь ухаживать, но твой старший брат-ученик умеет, разве нет?
— Ты ведь не возвращался на Гору Бияо, чтобы увидеться со своим старшим братом-учеником, за эти несколько лет, что ты в мире людей? Я тоже не видел его.
— Он раньше ухаживал за собаками вместе со мной, и мы также воспитывали тех нескольких демонических зверей в аду. Раньше Сяо Хуа и Моли — это он их воспитывал.
— Я хочу, чтобы ты взял двух моих собак и съездил на Гору Бияо.
— Увидишься со своим старшим братом-учеником, пусть он поможет тебе их воспитывать, а потом вы с братом пообщаетесь с ним, составите ему компанию, а когда будет время, вы сможете снова связаться с теми демоническими зверями, которых мы раньше воспитывали в аду.
— Наверное, они уже выросли и нас не помнят. Пусть твой старший брат-ученик отведет тебя, чтобы вы познакомились с ними.
— Заодно разведаешь обстановку, съездишь в мир демонов. Я сейчас в районе Цзяннань, как только закончу дела, вернусь.
Услышав его слова, система, которая все это время молчала, заговорила.
— Сяо Лань, раз уж ты собираешься вернуться в...
— В Цзяннань, ты домой едешь?
— Нет, мне нужно в Цзянчэн, там, кажется, что-то происходит. Седьмой Мастер сказал мне, что это связано с Чунтун-цзы, которого я видел в прошлый раз.
— Я видел его раньше, но он сбежал. Кажется, за ним кто-то стоит.
— Хорошо, отправляйся в Цзянчэн. После того как разберешься с делом Чунтун-цзы, заодно загляни ко мне домой и забери одну вещь.
— Забрать одну вещь?
— Что это? Ты сам не можешь забрать?
— Нет, я чувствую, что в столице в эти дни, наверное, погода изменится.
— Что-то произойдет, я пока не могу уехать, но эта вещь мне срочно нужна, чтобы ты ее забрал.
— Что именно?
— Когда приедешь, узнаешь. Она находится в тех садах Гусу.
— В том самом большом, самом роскошном саду, где ваша семья Се постоянно живет, который передается из поколения в поколение.
— Мм, да, верно.
— Я вас, капиталистов, просто ненавижу.
— В то время, когда еще не было капитализма, мы просто участвовали в морских, сухопутных и воздушных перевозках по Шелковому пути.
— Ладно, раз уж ты едешь, я подарю тебе что-нибудь из нашего семейного наследия, действительно ценный фарфор, или чайный сервиз, или шахматную доску из белого нефрита.
— Выбирай.
— Правда? Когда ты стал таким щедрым?
— Эти вещи действительно такие ценные?
Цзян Юньлань не удержался и удивился.
— Что ты говоришь? Я что, плохо к тебе отношусь?
— Ты хочешь сказать, что раньше я плохо к тебе относился?
— Я дал тебе, так бери. Конечно, из этих вещей ты можешь выбрать только одну.
— Советую тебе съездить, посмотреть, а потом вернуться и сказать мне, что ты выберешь?
— Помни, не разбей ничего у меня дома, и пусть мои сады и виллы будут в целости и сохранности, тогда я тебе дам.
— Если чего-то не будет хватать, я заставлю тебя возместить ущерб.
Се Тун угрожал Цзян Юньланю, чтобы тот хорошо следил за его имуществом. Он изначально наложил барьер на те сады Гусу.
Он попросил его укрепить его.
Без всплывающей рекламы на этом сайте, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|