После всего пережитого я чувствовал усталость.
И сонливость, ведь я пережил то, чего обычный человек не испытает за всю жизнь.
Поэтому, вернувшись домой, я сразу же заснул. И спал крепким и сладким сном.
Но посреди сна окружающая обстановка внезапно изменилась. Я оказался на берегу небольшой реки.
А на берегу реки сидела на корточках женщина. Казалось, она то ли стирает белье, то ли играет с водой.
Я инстинктивно отступил назад, не решаясь приближаться к ней.
Внезапно женщина обернулась. Это была Хэ Лин!
Я сильно испугался. Почему эта женщина постоянно преследует меня? В чем причина?
Однако Хэ Лин не выглядела устрашающе. Наоборот, она ничем не отличалась от обычного человека.
— Чего ты хочешь?
Я с опаской посмотрел на нее. Я знал, что она наверняка хочет, чтобы я что-то сделал. Иначе она не стала бы искать меня снова и снова.
Если бы это случилось раньше, я бы, конечно, не поверил в существование призраков.
Но после случившегося, особенно после реакции У Цзямяо, я убедился, что в мире существует много такого, что я не могу себе представить.
Так не значит ли это, что многократное появление Хэ Лин в моих снах было вызвано не моими психологическими проблемами, а тем, что Хэ Лин действительно искала меня!
Хэ Лин со сложным выражением лица посмотрела на меня и медленно произнесла: — Я знаю, что у тебя много вопросов. Но у меня есть причина искать тебя.
Я сглотнул. Но это был сон. Казалось, я попал под ее влияние и не мог ни сбежать, ни выйти из этого сна.
И я ясно осознавал, что сплю. Но даже при этом я ничего не мог изменить.
— Тебе не нужно так нервничать. Я ищу тебя не просто так. И я ведь помогла тебе, разве нет?
Слова Хэ Лин немного ослабили мою настороженность. И она была права.
— Зачем ты ищешь меня на этот раз? Почему ты дала мне бухгалтерскую книгу? И почему ты не можешь прямо сказать, чего хочешь?
У меня было много вопросов. Почему она приходит ко мне снова и снова? Почему не может сказать все сразу?
Хэ Лин не стала сразу объяснять. Вместо этого она выбрала, на какие вопросы ответить.
— Цель моего визита проста: я хочу, чтобы ты остерегался одного человека. Не дай ему обмануть себя.
Голос Хэ Лин стал каким-то расплывчатым. Это показалось мне странным.
Но я инстинктивно спросил: — Кого мне нужно остерегаться?
— Остерегайся... Хэ Фэна...
Сказав это, Хэ Лин исчезла из моего сна. Я постепенно проснулся и сел, тяжело дыша.
Я похлопал себя по лбу. Все произошедшее казалось слишком реальным.
Мне казалось, что я действительно был на берегу реки и разговаривал с живой Хэ Лин.
Но я знал, что сон — это всего лишь сон. Поэтому я встал с кровати, налил себе стакан воды, и мне стало намного лучше.
Вернувшись в отдел, я увидел, что У Цзямяо сидит и изучает какие-то материалы. Но я не знал, что именно он изучает.
Я колебался, стоит ли рассказывать У Цзямяо о своем сне. Но, подумав, решил, что не стоит. Ведь я не знал, к добру это или к худу.
Больше всего я боялся, что, если расскажу об этом, У Цзямяо снова меня арестует, как в прошлый раз, когда меня продержали под замком больше недели.
Такие дни были хуже смерти. Я не хотел переживать это снова. Если меня снова запрут на какое-то время, я, наверное, сойду с ума, не дожив до смерти.
— Ты пришел, — У Цзямяо, увидев меня, лишь приподнял веки и ничего не сказал.
Я посмотрел на документы, лежащие на столе. Это была та самая бухгалтерская книга, которую я передал У Цзямяо.
У Цзямяо потер глаза и спросил меня: — У тебя есть какие-нибудь новые мысли по этому поводу?
Я взглянул на бухгалтерскую книгу и сказал: — Есть кое-какие мысли. Например, мы можем начать с тех, кто брал займы. Возможно, мы получим больше полезной информации.
У Цзямяо удовлетворенно кивнул: — Ты прав. Если этот человек так хочет получить книгу, значит, в ней есть что-то, что его очень интересует.
Я продолжил: — Или, возможно, эта книга представляет для него серьезную угрозу. Иначе зачем ему так упорно ее искать?
Вчера я тоже немного подумал об этом. Я считаю, что есть две причины, по которым человек может маниакально что-то искать.
Первая — это то, что эта вещь представляет для него большую выгоду. Если он найдет ее, то сможет получить много денег.
Вторая — это то, что эта вещь представляет для него большую угрозу. Если кто-то другой узнает ее секрет, то этот человек может столкнуться с большими проблемами.
Судя по действиям этого человека, он даже не остановился перед убийством. Это означает, что дело не только в выгоде. Скорее всего, в книге есть какой-то секрет.
Мы немного поговорили с У Цзямяо, и я вернулся на свое место. Но как только я сел,
у меня закружилась голова. Похоже, вчерашний сон все-таки повлиял на меня.
Помимо экземпляра, который был у У Цзямяо, у меня была копия. Правда, в электронном виде.
Глядя на информацию на компьютере, я тоже зашел в тупик.
— Убийство, требование бухгалтерской книги...
Внезапно в голове появилась новая мысль: а что, если убитые как-то связаны с этой книгой?
Но я не мог быть в этом уверен. Чтобы проверить свою догадку, я вышел из отдела и решил найти людей, упомянутых в книге.
Используя файл на телефоне, найти этих людей было очень просто. Тем более что некоторые из них жили неподалеку.
Так что для меня это было делом пары шагов.
Но, поискав двух-трех человек, я обнаружил, что их нет дома. Это меня озадачило.
Однако мне пришла в голову новая мысль: возможно, прошло много времени с тех пор, как Большой Цао потерял бухгалтерскую книгу. Некоторые долги не были возвращены, и должники сбежали.
Ведь долги этих людей составляли от нескольких десятков тысяч до, возможно, нескольких сотен тысяч, с учетом набежавших процентов.
Совершенно необязательно было оставаться в этом городе. Можно было начать новую жизнь в другом месте.
Но я не верил, что все они уехали. Ведь у некоторых были семьи.
У некоторых были другие привязанности, из-за которых они не могли полностью покинуть этот город. Поэтому я начал искать их одного за другим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|