Глава 6 (Часть 2)

— Когда в голове внезапно возник образ двоюродной сестры, у нее появились силы сопротивляться ему.

Он понял, что она действительно отталкивает его, сопротивляется ему, и тут же почувствовал себя так, словно его окатили ведром холодной воды. Жар в теле резко спал, он отступил на шаг, провел рукой по волосам. На лбу выступил легкий пот. На самом деле, его тело все еще кричало, требуя "освобождения".

Но Дунбэй отказала ему.

— Дунбэй, мы законные супруги, — Цюй Цзиган попытался убедить ее. Он не стал бы принуждать женщину, тем более женщину, которую любит. Но он не понимал: она явно любила его, но не могла принять.

— Простите... — Она, конечно, понимала его боль и неудовлетворенное желание, но кроме извинений, она ничего не могла для него сделать.

— Я люблю вас, и вы любите меня. В чем тогда проблема? — Он пытался успокоиться, не желая говорить слишком резко, чтобы не напугать ее.

— Я просто... не могу, — она мучительно отводила взгляд от его горящего взгляда.

— Причина?

— Я сейчас не могу...

— Скажите мне причину! — Цюй Цзиган повысил голос, перебивая ее. — Дайте моему телу повод остыть. Скажите, почему мы не можем быть как обычные супруги? Мы ведь любим друг друга, разве нет? Тогда какова причина вашего отказа?

— Цзиган... — Она вот-вот расплачется.

— Дунбэй, мне нужно ваше объяснение!

Лэй Дунбэй лишь трясла головой, покраснев от слез.

— В вашем сердце только я... — Цюй Цзиган, схватив ее за плечи, настаивал: — Верно? В вашем сердце только я, этот мужчина?

Она кивнула, признавая это.

— Я очень, очень люблю вас, вы знаете?

— Знаю, — тихо всхлипнула она в ответ.

— Я не буду заставлять вас, не буду принуждать делать то, чего вы не хотите. Вы ведь тоже это знаете?

Даже в гневе он не хотел давить на нее.

— Цзиган, я знаю, что вы хороший мужчина, и знаю, как вы ко мне добры, — она подняла заплаканные глаза и посмотрела на него.

— Тогда скажите мне ту причину, которую вам так трудно выразить словами!

Лэй Дунбэй обхватила себя руками. Она знала, как много значит для этого мужчины, но если бы не она, ее двоюродная сестра сегодня не оказалась бы в таком положении. Она несла ответственность, счастье ее двоюродной сестры зависело от нее.

— Цзиган, пожалуйста, не давите на меня, по крайней мере... — Она немного утешала себя в стиле А-Кью.

— У нас еще есть больше двух месяцев, чтобы быть вместе.

— Нет, мы будем вместе всю жизнь!

— Я... — Она не могла дать ему обещание.

— Вы совсем не приняли к сердцу то, что я говорил раньше, верно? — Он не удержался и резко повторил: — Развода не будет! Даже если пройдет полгода, я не отпущу вас!

— Но... я очень вероятно, буду вынуждена уйти от вас, — подчеркнула Лэй Дунбэй. — Цзиган, я не хочу такого исхода! Но я должна выполнить обещание, данное другому человеку!

— Опять фиктивный брак? — Цюй Цзиган был вне себя от гнева, иначе он не сказал бы таких резких слов.

Лэй Дунбэй, выглядящая обиженной, предпочла молчание.

— Прости, — поняв, что сказал лишнее, он тут же извинился, а затем притянул ее в свои объятия. В этот момент в его сердце была не страсть, а глубокая нежность и любовь.

— Это я должна извиняться... — Лэй Дунбэй наконец перестала сдерживаться и позволила себе расплакаться. — Цзиган, это не ваша вина! Это моя проблема, мне очень жаль...

— Не плачь... — нежно уговаривал он ее.

— Я тоже надеялась, что ситуация может измениться к лучшему, но сейчас... — Она была убита горем.

— Сейчас я действительно не могу быть с вами настоящей супругой, не могу обещать вам вечность! — Она думала, что этот брак по расчету решит их проблемы, но вместо этого он загнал их обоих в тупик, из которого не выбраться.

— Я понял... — тихо сказал он.

— Я тоже хочу быть с вами! Но сейчас я не могу! — гневно воскликнула она.

— Я понимаю... — Его большая рука погладила ее по волосам. — Дунбэй, перестань плакать, я буду терпеливо ждать тебя.

— Цзиган, я так боюсь, что однажды вы меня возненавидите...

— Нет! Я никогда не возненавижу вас! — Он не верил, что в мире есть что-то настолько сложное, что может помешать им любить друг друга и быть вместе всю жизнь. Какими бы ни были трудности, он преодолеет их.

Лань Циюй смотрела на свою двоюродную сестру, которую сама преобразила, и чувствовала гордость.

— Дунбэй, вы можете стать топ-моделью или звездой.

— Сестра, не поддразнивайте меня, — Лэй Дунбэй горько улыбнулась. — Или вы просто хотите, чтобы я вас похвалила?

— Я действительно хороша, могу превратить гадкого утенка в лебедя, — она смотрела на сестру и все больше гордилась.

— Сестра, вы сказали, что я "гадкий утенок"? — За послеобеденным чаем она хотела сделать атмосферу более легкой.

— Дунбэй, вы необработанный нефрит, вам нужен кто-то, кто отшлифует вас в сияющий бриллиант, — Лань Циюй с беспокойством посмотрела на нее. — Только вы и Цюй Цзиган...

— У нас все хорошо.

— Он, наверное, сейчас очень внимательно за вами следит, — увидев, что сестра кивнула, она воскликнула: — Как же я вам завидую!

— Сестра... — Лэй Дунбэй посмотрела на живот двоюродной сестры, но не решилась спросить. Раньше она думала, что беременность для женщины — это пустяк, но для ее двоюродной сестры это было похоже на трудоемкий процесс.

Сидевшая напротив Лань Циюй просто покачала головой, и ее сердце сжалось.

— ...Месячные прошли?

— Только что закончились.

— Ох! — Лэй Дунбэй была очень разочарована. Так раз за разом, и все рано или поздно сломаются!

Но в этом мире ничего не зависит от человека. Те, кто отчаянно хочет забеременеть, не могут, а те, кто не хочет, беременеют случайно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение