Он чувствовал такую боль в сердце, глядя на нее.
— Я пойду пешком, это недалеко...
— Садитесь в машину! — крикнул он и открыл ей дверь.
— Ваша машина...
— Лэй Дунбэй, делайте, как я сказал!
Она сделала, как он сказал. Это был первый раз, когда он был с ней так резок, но она знала, что он желает ей добра.
Он почти втолкнул Лэй Дунбэй в ванную в ее гостевой комнате. Цюй Цзиган смотрел на ее растерянную реакцию, и его сердце сжалось. Что же заставило ее стать такой?
— Вам помочь? — невольно спросил он.
— С чем помочь? — спросила она с растерянным видом.
— Принять ванну...
Лэй Дунбэй тут же покраснела, почувствовала жар во всем теле. Она покачала головой, а затем посмотрела на него.
— Вам тоже нужно принять ванну! Вы так же промокли, как и я.
Конечно, ему нужно было принять ванну, но это было мелочью. Цюй Цзиган смотрел на нее, сострадая ее хрупкости, ее бледности. Она была его женой, и он справится с любой проблемой, какой бы большой она ни была. Почему она так мучила себя?
— Я подожду вас в гостиной, — сказал он. — Если хотите принять ванну, примите ванну. Я сварю кофе и буду ждать вас. Вы ели? Хотите, я что-нибудь приготовлю? Вы голодны?
Она покачала головой: — Я в порядке. — Она не хотела, чтобы он волновался или сердился.
— Вы в порядке?
— Я...
— Поговорим позже, — он включил горячую воду для нее, отрегулировал температуру, а затем молча вышел из ванной.
Когда Лэй Дунбэй снова вышла в гостиную, она была одета в удобную домашнюю одежду. Волосы были не совсем сухие, потому что она боялась, что он будет ждать слишком долго. Она приняла ванну. Хотя было начало лета, возможно, из-за того, что она слишком долго стояла под дождем, она промерзла до костей и нуждалась в тепле.
Увидев ее все еще влажные длинные волосы, Цюй Цзиган был очень недоволен. Он встал из гостиной и вернулся с большим полотенцем и феном в руках.
— Высушите, — он передал ей большое полотенце.
Она взяла полотенце, но немного возразила: — Погода не холодная, высохнет быстро.
— Вы не боитесь головной боли?
— Я не из бумаги сделана, не такая хрупкая.
— Я верю, что вы не из бумаги, потому что у бумажных нет мозгов! — Это был первый раз, когда Цюй Цзиган так подшутил над ней.
Лэй Дунбэй прикусила губу, но не обиделась, потому что понимала, что он искренне о ней заботится.
Пока она вытирала волосы полотенцем, он включил фен и принялся сушить ей волосы. Казалось, для него это было совершенно естественно.
— Я сварил кофе, — просто сказал он, выключив фен.
— Я налью, — она хотела встать.
— Я сам! — Но он надавил ей на плечо, останавливая ее.
— Я налью, вы ведь целый день работали... — Лэй Дунбэй часто повторяла эту фразу. Ведь он действительно целый день работал, а потом, уставший после работы, должен был еще и заботиться о ней. Кем она была? Его обузой, его бременем? Он уже сделал для нее слишком много.
Цюй Цзиган уже повернулся, чтобы налить кофе. Он хотел заботиться об этой женщине, оберегать ее. Он действительно весь день работал и устал, но Лэй Дунбэй была важнее его усталости.
— Пейте... — подав ей кофе, он добавил, словно она даже не знала, как его пить.
Горячий кофе согрел ей рот и сердце; она вдруг почувствовала себя в полной безопасности, но знала, что это не из-за кофе, а из-за него.
— Где вы сегодня были? — вдруг спросил он.
— Я... просто ходила на послеобеденный чай, — она не лгала.
— С кем?
— С моей двоюродной сестрой.
— Что случилось? — Раз уж он спросил о людях, событиях и месте, то все должно было быстро проясниться.
— Ничего особенного, — но она уклонилась от ответа.
Если бы Цюй Цзиган был мужчиной с простым умом, развитым телом и грубым характером, он бы сейчас кивнул, ушел и принял ее объяснение. Но он не был таким мужчиной и никогда не закрывал глаза на проблемы. Он привык сталкиваться с проблемами и решать их.
— Вам нравится стоять под дождем? — вдруг спросил он чуть хриплым голосом.
— Кто же на самом деле любит стоять под дождем? — Она нахмурилась.
— Тогда как долго вы сегодня стояли под дождем?
Лэй Дунбэй опешила от вопроса.
— Вы не заметили?
Она знала только, что дождь начался, как только она вышла из кафе, и она шла, шла... Если ее память не подводит, она шла около двух часов и два часа стояла под дождем.
Но она не могла честно сказать Цюй Цзигану. Он бы наверняка разозлился и подумал, что у нее не будет проблем с деменцией в старости, потому что у нее нет мозгов! Только безмозглый человек мог позволить себе идти под ливнем два часа.
— Дунбэй, расскажите, что случилось, — мягко уговаривал он. — Я вам помогу!
— Я... просто ходила на послеобеденный чай с двоюродной сестрой, ничего не случилось! — Она не скажет и не хочет говорить.
— Вы хотите, чтобы я сам ей позвонил и спросил? — угрожающе спросил он.
— Цюй Цзиган, не беспокойте мою двоюродную сестру! — тут же остановила его Лэй Дунбэй. — Правда, ничего! Я устала... Можно мне пойти отдохнуть? Я очень устала.
— Вы правда в порядке? Дунбэй, я...
— Поговорим позже, — она встала, слегка пошатываясь. — Я правда хочу хорошо выспаться.
— Хорошо, поговорим завтра, — он видел, что она действительно устала.
Сейчас Лэй Дунбэй хотела только уснуть, хорошо выспаться. Все остальное подождет до тех пор, пока она не проснется.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|