Глава 9 (Часть 2)

— София жестом указала на светящуюся руну. — Энергия течет, потому что символ правильно нарисован и наделен должным намерением. Один неверный штрих, небрежное движение — и структура разрушится. Вот почему вы должны понимать руны, а не просто копировать их. Вы должны чувствовать их смысл.

Натаниэль почти не использовал руны в романе... потому что они не были так уж полезны.

София отступила и нарисовала еще одну руну на доске. Взгляд Мерлина следил за каждым штрихом.

— Возьмем руну «Гебо». Она представляет обмен, контракты и баланс. Работая с рунами, всегда учитывайте их значение. Плохая комбинация — например, Гебо и Иса, руна льда — может иметь катастрофические последствия. Представьте, что вы заключаете магический контракт, а Иса замораживает его энергию. Никакого прогресса, никаких изменений. Результат? Тупик.

Ее глаза были острыми, но не злыми. Ее голос нес намерение и силу. Тем не менее, она внимательно следила, чтобы все поняли.

— Теперь попробуйте сами. Нарисуйте руну, сосредоточившись на потоке энергии. Почувствуйте, как он соответствует вашему намерению.

Из ниоткуда перед каждым студентом материализовались пергамент и перо. Мерлин взглянул на пергамент, вспоминая предыдущую демонстрацию Софии. «Хорошо, попробуем руну Лире».

Большинство студентов — включая Натаниэля — понятия не имели, с чего даже начать. Чистая сложность техники отпугнула их от попыток раньше. Но Мерлин?

Он просто взял перо и начал рисовать изящный цветок, направляя свою энергию в пергамент. «Что-то вроде этого?»

Когда он закончил рисунок, мана хлынула через чернила, освещая пергамент. Затем —

Ослепительная вспышка. Вся комната осветилась, словно кто-то взорвал светошумовую гранату в игре. Яркость на мгновение возросла, прежде чем медленно угаснуть. «Получилось лучше, чем я ожидал».

Раунд аплодисментов нарушил тишину. София проверила список студентов, на ее лице появилась довольная улыбка.

— Мерлин Эверхарт, да?

Отличная работа! Вы заработали дополнительные очки академии!

Последовали легкие аплодисменты — Натаниэль, с едва заметной ухмылкой. Но как только Мерлин взглянул на него, он неловко остановился и снова повернулся к своему пергаменту. Остальная часть класса, однако, могла только молча завидовать. Ни один не преуспел. Некоторые неправильно нарисовали форму, в то время как другие испортили контроль маны — их пергаменты сгорели в пепел. Элара была одной из них. Теперь на ее лице была смущенная улыбка.

«Не так уж и сложно».

Но это было сложно. Просто не для Мерлина по какой-то причине. Попытки продолжались до конца занятия, но Мерлину было интереснее наблюдать за неудачами Натаниэля — особенно когда его пергамент загорелся в руках. «...»

Мерлин едва сдержал смех. Натаниэль же просто ухмылялся, как будто все было в порядке.

К тому времени, как занятие закончилось, большинство студентов выходили, либо истощенные, либо совершенно разочарованные от потери стольких маны. «Время обеда».

Мерлин вышел из класса, а Натаниэль следовал за ним, как верный щенок. Они направились через двор к столовой. Затем справа раздались громкие крики. В воздухе ощущался всплеск маны.

«Хм?

Что теперь?»

Мерлин повернулся и увидел двух старших студентов, загоняющих в угол младшего. «Неудачно».

Он продолжал идти — пока Натаниэль не заговорил.

— Эй! Что вы, черт возьми, делаете?!

Мерлин вздрогнул. Его тело замерло. Его губы дернулись. «Нет... пожалуйста, кто-нибудь, убейте меня».

Внезапный выкрик Натаниэля привлек внимание задир. — На что вы, черт возьми, смотрите?

Не лезьте не в свое дело!

Двое подростков повернулись к ним, агрессия была очевидна в их позах. Мерлин вздохнул и поднял руки в знак сдачи. — Смотрите, я не знаю этого парня.

Он ткнул большим пальцем в Натаниэля, у которого все еще была эта раздражающе нерушимая улыбка. «Почему ты такой чертовски добросердечный? Я голодаю».

Двое студентов направились к ним. Мерлин вздохнул. — Вы понимаете, что драться вне дуэлей противоречит правилам академии...

— Мне плевать на эти дурацкие правила!

Один из них замахнулся на него. «Идиот».

[Рефлекс Трикстера]

Мерлин отступил в сторону, схватил нападавшего за руку и без усилий подсек его, выкручивая руку в процессе. ХРУСТ

Звук разнесся эхом. У парня вывихнулось плечо. Мерлин цокнул языком. Натаниэль отвернулся, морщась. Хруст был неприятным. «...Даже массовкой назвать не стоит. Его плечо сломалось, как веточка».

— АААА! ПОМОГИТЕ!

Сбитый с ног парень выл, как умирающее животное, в то время как другой в панике убежал. Натаниэль смотрел, слегка приоткрыв рот, затем повернулся к Мерлину с сияющим восхищением. — Слушай, я же говорил тебе не...

— Что здесь, черт возьми, происходит?!

Резкий голос прорезал сцену. И Мерлин, и Натаниэль повернулись и увидели рыжеволосую девушку, идущую к ним, ее пронзительные глаза светились, как расплавленная лава. «...Член студенческого совета. Нам конец».

Мерлин мгновенно узнал ее форму. Натаниэль, как и ожидалось, просто улыбнулся, как безобидный ягненок. — Я требую объяснений. Сейчас.

Мерлин сузил глаза. Внешность и поведение девушки вызвали воспоминание. «Амелия Вон...?»

— Вы трое — немедленно за мной!

Ее голос звучал властно. Но Мерлин знал правду. Она не была сильной. На самом деле, согласно роману, единственная причина, по которой она вообще была в студенческом совете, — ее интеллект. Что касается боевых способностей? Она была слаба.

— БОЛЬНО! ТАК БОЛЬНО!

Раненый парень продолжал выть, как чертова обезьяна. Мерлин хотел возразить, но не было смысла. Студенческий совет всегда соблюдал правила, без исключений. «Фантастика».

Мерлин взглянул на Натаниэля, жилка на его лбу дернулась. Натаниэль, вечный оптимист, просто неловко усмехнулся. Тем временем раненый парень все еще кричал во весь голос.

— Хорошо. Мы пойдем с вами.

Мерлин вздохнул. Амелия кивнула, удовлетворенная.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение