Глава 16: Детективная история Картошки и Арахиса

Глава 16: Детективная история Картошки и Арахиса

Просмотр кат-сцен «Кольца Судьбы», несомненно, был одним из любимых занятий игроков. Кат-сцены в «Кольце Судьбы» отличались изысканным качеством графики, множеством деталей и остроумными идеями, что принесло компании «Гэ У» звание анимационной студии, которую погубили игры.

Сначала появился вид сверху, на котором был изображен типичный маленький сельский городок двадцатого века.

[Это легендарный Городок Раздолбаев. А ты, Детектив Картошка, и твоя помощница, Мисс Арахис, — всемирно известные блюстители порядка, синонимы справедливости.]

[Недавно друг Детектива Картошки, Эдамаме Когоро, его младший товарищ Малыш Тыква и Мисс Магнолия отправились в путешествие вместе с Детективом Картошкой.]

[В последние два дня их компания остановилась как раз в Городке Раздолбаев.]

[Сегодня утром в городке произошло шокирующее убийство.]

[Малыш Кукуруза был жестоко убит и расчленен на множество кусков.]

[Просьба ко всем детективам найти настоящего убийцу.]

— Слишком уж много элементов! — Желание Сюэ Фэя комментировать зашкаливало. Он жестикулировал и ворчал: — Что за чертов Детектив Картошка и Мисс Арахис?! Это же просто Холмс и Ватсон! А что за Эдамаме Когоро? Это имя выбрано слишком уж произвольно! И что мне сказать? Достоин ли он звания легендарного младшеклассника смерти?! Стоило ему приехать в тихий и мирный городок, как тут же труп, эй! А еще этот убитый Малыш Кукуруза, его тело — это же действительно кукуруза! Этот легендарный маньяк-расчленитель тоже пугает как-то чересчур, он действительно разделил его на отдельные кукурузные зерна!

Чжан Сяофэй закатила глаза, глядя на Сюэ Фэя, который увлекся самовыражением.

— Закончил?

— Угу.

— Тогда иди поздоровайся с нашими партнерами на этот раз.

Слишком увлекшийся своими комментариями Сюэ Фэй совершенно не заметил, что их новые товарищи по команде уже здесь.

Осознав это с опозданием, Сюэ Фэй готов был провалиться сквозь землю. Приступ неловкости накрыл его мгновенно, и он, слегка поерзав, быстро перешел в режим замкнутости.

На этот раз все три его товарища по команде оказались невероятно красивыми девушками. Неважно, в чем именно заключалась их красота, могу лишь сказать, что каждая была красива по-своему. Однако, учитывая, что система создания внешности в этой игре допускала небольшие корректировки, внешность девушек в игре, какой бы красивой она ни была, — это обман. Нужно верить, что навыки фотошопа, макияжа и «смены лица» у девушек практически неразличимы.

В этот чудесный 2333 год эстетические представления общества достигли состояния «ста цветов», эпоха «красивых, но одинаковых лиц» миновала.

— Всем привет, я Юйхуа, в игровом сценарии — Малыш Тыква. Та, что чуть повыше, — Сяо Баньчжан, она — Эдамаме Когоро. Оставшаяся — Ганьчжэ, Мисс Магнолия.

Игроки видели друг друга без изменений, в том виде, в каком создали своих персонажей, они не превращались в картошку и прочие растения.

— Рыцарь-неудачник Снежный Кролик, это Арахис. А тот, что рядом, с аурой заядлого отаку, — Му Ся У Чэнь, то есть Детектив Картошка. Надеюсь на приятное сотрудничество.

— Давайте сначала найдем полицию, а потом посмотрим место преступления!

Никто не высказал возражений, и таким образом внушительная команда детективов приступила к расследованию дела.

Вскоре они нашли единственного полицейского в этом городке — Детектива Горькую Дыню.

Детектив Горькая Дыня соответствовал своему имени — он был огромной горькой дыней.

На его зеленоватом лице отчетливо читались все проблемы человека средних лет: стресс на работе, недовольство жены, трудный возраст у ребенка, коллеги-идиоты и тому подобное.

Весь вид Детектива Горькой Дыни кричал одну фразу: «Мне так тяжело».

— Детектив, расскажите нам о ситуации здесь.

— О, вы, должно быть, знаменитый Детектив Картошка! Это просто замечательно! Это самое жестокое и ужасное дело, с которым я когда-либо сталкивался.

— Жертва — Малыш Кукуруза. Вот место преступления. Посмотрите на эти разбросанные кукурузные зерна и кукурузный сок — это так жестоко.

Сюэ Фэй скривился, словно съел что-то отвратительное, глядя на Горькую Дыню. Он надеялся получить от этого детектива какую-нибудь информацию, но тот лишь повторял то, что уже было сказано в кат-сцене.

Чжан Сяофэй потянула Сюэ Фэя за рукав.

— Подойди, посмотри внимательно на расположение частей тела. Тебе это ничего не напоминает?

— ????? — Сюэ Фэй с недоумением посмотрел на Чжан Сяофэй.

— Это созвездие, — вмешалась в их разговор Юйхуа. — Хотя расположение частей тела на месте преступления во многих местах искажено, все же можно смутно различить фигуру Стрельца.

— Тц, это действительно хлопотно! Убийцы, которые любят так обставлять место преступления, всегда доставляют много проблем. С одной стороны, этот тип пытается передать какую-то информацию, с другой — это откровенный вызов, вызов нам, защитникам справедливости, — серьезным тоном произнес Сюэ Фэй совершенно бессодержательную и крайне чунибьёшную тираду.

Тем временем Сяо Баньчжан подошла к детективу, чтобы узнать больше подробностей.

— Детектив, есть ли свидетели по этому делу?

— В нашем городке, знаете ли, как только наступает вечер, все рано ложатся спать. Никто не шатается по улицам, так что свидетелей нет.

— Тогда почему Малыш Кукуруза вышел ночью?

— Таких вещей я тоже не знаю!

— А как вы думаете, кто мог убить Малыша Кукурузу?

Услышав этот вопрос, и без того зеленое лицо Горькой Дыни стало еще зеленее.

— Любой житель нашего городка мог быть убийцей Малыша Кукурузы.

— Что это значит? — Сяо Баньчжан поняла, что следующие слова детектива могут быть ключевыми, и поспешно достала блокнот, чтобы записать главное.

— Отец Кукурузы изначально был мэром нашего городка. Однажды в город пришла женщина, приносящая несчастье. Хотя ее и считали недобрым знаком, она была действительно очень красива. В то время почти все мужчины в городе были в нее влюблены, и мэр не был исключением. Нет, точнее говоря, мэр был очарован ею до безумия. Тогда мэр, не обращая внимания на слухи и уговоры, женился на этой проклятой женщине. Ребенком, которого она родила, и был Малыш Кукуруза. Когда Кукуруза родился, появилось пророчество, гласившее, что однажды он погубит нас всех.

— А почему ту женщину считали проклятой? И кто именно произнес пророчество о Кукурузе?

— Шаманка городка. Она очень уважаемый человек. За столько лет она почти никогда не ошибалась. Она редко выступала с предсказаниями, но если говорила, то это всегда касалось важных дел всего городка. И насчет той женщины она тоже не ошиблась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Детективная история Картошки и Арахиса

Настройки


Сообщение