— Этот… этот дом теперь действительно мой? Вы правда мои родители? — робко спросил худенький мальчик, оглядываясь по сторонам с жадностью, не свойственной его возрасту.
Услышав эти слова, госпожа Цзинь снова не смогла сдержать слез. Она крепко сжала руку Цзинь Сяньюя и,哽咽, сказала: — Хороший мальчик, теперь это твой дом. Это мы, папа и мама, были невнимательны и потеряли тебя. Это наша вина. Теперь мы дадим тебе все, что ты заслуживаешь.
Вспомнив о Цзинь Цзыяне, мальчике, не имеющем к ним кровного родства, которого они воспитывали десять лет, одевали, кормили, обучали, давали все самое лучшее, в то время как ее родной сын провел десять лет в детском доме, был худым и недоедающим, а теперь, вернувшись домой, беспокоится о том, примут ли его, не бросят ли снова, — от этого сравнения ей стало еще тяжелее.
— Хорошо, Яояо, ребенок вернулся, и мы будем заботиться о нем. Сянвань и Цзыянь еще не знают о Сяньюе. Давай сначала познакомим его с ними, — сказал Цзинь Боци более спокойно. Хотя он и переживал за своего вновь обретенного сына, он не забыл и о двух других детях, которых растил с самого рождения.
Цзинь Сяньюй еще крепче сжал руку госпожи Цзинь: — Мама, если брат и сестра меня не примут, вы… вы снова отправите меня обратно?
— Конечно, нет! Папа и мама больше никогда тебя не потеряют. А Сянвань очень добрая, она обязательно будет рада тебе, — госпожа Цзинь присела и крепко обняла Цзинь Сяньюя, словно боясь, что кто-то снова отнимет у нее сына, которого она потеряла десять лет назад.
Господин Цзинь нахмурился. Он чувствовал, что слова госпожи Цзинь, обращенные только к Сянвань, были не совсем уместны, но при Цзинь Сяньюе он ничего не сказал. Он взял Цзинь Сяньюя за другую руку и вместе с женой повел его в дом, чтобы официально представить семье.
Как только господин и госпожа Цзинь с Цзинь Сяньюем вошли в сад, они увидели Цзинь Цзыяня и Цзинь Сянвань, стоящих у дверей виллы, держащихся за руки и ожидающих их и их важного гостя.
Цзинь Цзыянь был в своем обычном черном костюме с бордовым галстуком-бабочкой, он слегка опустил голову, словно разговаривая с Цзинь Сянвань, и выглядел как маленький взрослый.
Цзинь Сянвань была одета в розовое пышное платье и маленькую корону. Она ела леденец и сладко улыбалась Цзинь Цзыяню, словно настоящая принцесса из сказки.
Платье Сянвань выбрала сама. Она выбрала розовый цвет, который нравится всем маленьким девочкам, чтобы создать впечатление наивного ребенка. Ведь она не знала, насколько хитрым окажется мальчик, поэтому ей нужно было скрыть свои истинные намерения и усыпить его бдительность.
— Папочка! — воскликнула Цзинь Сянвань, словно только что заметив родителей, и, отпустив руку Цзинь Цзыяня, бросилась к господину Цзинь, который все еще держал за руку Цзинь Сяньюя.
Увидев дочь, Цзинь Боци невольно отпустил руку Цзинь Сяньюя, сделал несколько шагов навстречу и присел, раскинув руки, чтобы обнять свою малышку, которую давно не видел.
— Сянвань, иди к папе, — сказал Цзинь Боци, когда маленький, пахнущий молоком комочек врезался в его объятия. Он поднял ее, поцеловал в пухлую щечку и только потом, заметив любопытный взгляд дочери, обращенный к Цзинь Сяньюю, вспомнил о мальчике, стоящем позади него.
Хотя Цзинь Боци был очень занятым человеком, он был без ума от своей дочери. Считая, что сына нужно воспитывать строго, чтобы он мог унаследовать семейный бизнес, он всю свою отцовскую любовь отдавал своей маленькой принцессе.
Если судить по книге, сейчас в его сердце трое детей располагались следующим образом: на первом месте — Цзинь Сянвань, его любимица, на которую он тратил больше всего отцовской любви и к которой был очень привязан. Что касается Цзинь Цзыяня и Цзинь Сяньюя, то сейчас они были для него равны. Цзинь Цзыянь — ребенок, которого он растил и воспитывал десять лет, а Цзинь Сяньюй — его родной сын. Он забрал Цзинь Сяньюя, но, вероятно, еще не отказался от Цзинь Цзыяня.
Сейчас Цзинь Сянвань хотела встать на сторону Цзинь Цзыяня, чтобы увеличить его значимость в глазах Цзинь Боци, а затем раскрыть истинную натуру Цзинь Сяньюя. Она не верила, что Цзинь Боци, построивший такой успешный бизнес, был слепцом и откажется от хорошего Цзинь Цзыяня в пользу избалованного и одержимого любовью Цзинь Сяньюя.
Пока Цзинь Боци и Цзинь Сянвань обнимались, Цзинь Цзыянь подошел к ним и с любопытством посмотрел на Цзинь Сяньюя. Он не понимал, чей это ребенок, он никогда его раньше не видел.
— Братик, — Цзинь Сянвань, увидев Цзинь Цзыяня, тут же начала вырываться из объятий отца, как ребенок, которому нравится играть с родственниками, но при виде родителей он хочет быть с ними.
Цзинь Боци отпустил ее, и она вернулась к Цзинь Цзыяню. Очевидно, к такой ситуации они уже привыкли.
Он и его жена были заняты расширением своего бизнеса не один день, часто ездили в командировки, а когда были дома, то часто задерживались на работе. К тому времени, как они возвращались, Цзинь Сянвань уже спала, убаюканная Цзинь Цзыянем, поэтому ее привязанность к нему была естественной.
— Мама, — тихо позвал Цзинь Сяньюй и прижался к Линь Яо, словно чувствуя себя потерянным и боясь, что он здесь лишний и его прогонят. Этот вид снова вызвал у Линь Яо чувство жалости, и даже радость от встречи с дочерью немного померкла.
Цзинь Сянвань про себя закатила глаза. Цзинь Сяньюй был мастером манипуляций. Даже если он хотел изобразить беспомощность и жалость, ему следовало бы хотя бы скрыть свой взгляд, направленный на Цзинь Цзыяня.
Цзинь Цзыянь, казалось, был удивлен этим словом «мама». Его лицо стало немного напряженным, и он посмотрел на Цзинь Боци, ожидая объяснений от главы семьи.
Зная, что произойдет дальше, Цзинь Сянвань молча протянула свою пухлую ручку и сжала руку Цзинь Цзыяня, собираясь вместе с ним пережить этот шокирующий момент. Она будет рядом с ним, когда он растеряется, чтобы он знал, что он не один.
— Пойдемте в дом, — Цзинь Боци легонько похлопал Цзинь Цзыяня по голове, предлагая ему взять Цзинь Сянвань за руку и войти. Ему нужно было немного времени, чтобы подобрать слова и все объяснить. По крайней мере, он не хотел, чтобы появление Цзинь Сяньюя ранило этих двоих невинных детей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|