Влюбленность (Часть 2)

Сяо Мо, похоже, съел что-то не то, и все его тело покрылось красной сыпью. Цзюнь Цы украдкой взглянул на него и заметил, что на мордочке Сяо Мо пробиваются длинные усы — кажется, он вот-вот примет свой истинный облик. Цзюнь Цы не знал, чего боятся хорьки, но, может, им нельзя есть гусятину? Как странно.

Ху Шаньшань велела ему поскорее возвращаться, и что он не понадобится, чтобы отвезти ее домой. Ван Чэн слегка улыбнулся — похоже, тот человек был прав.

Дуодуо, сделав глоток вина, нетвердой походкой подлетела к Цзюнь Цы и прошептала ему на ухо: — Этот мужчина хочет заняться любовью с хозяйкой Шаньшань.

— Тьфу! — Цзюнь Цы поймал попугая и посадил его в клетку, наказав Чжэчжэ присмотреть за ним. Этот попугай совсем распоясался.

— Сегодня все так рады, что Шаньшань даже напилась, хотя раньше она никогда не пьянела, сколько бы ни выпила! — удивилась Лю Цзе. Она тоже выпила немало и собиралась остаться здесь на ночь. Что касается семьи режиссера Ху, то он сам пил мало, поэтому, поддерживая свою пьяную жену и двоих все еще бодрых детей, отправился домой.

— Цзюнь Цы, ты нам нравишься, мы будем прикрывать тебя в школе! — Ху Цэ, тряхнув своим разноцветным "петушиным гребнем", похлопал младшего товарища по плечу. Цзюнь Цы был послушным и красивым мальчиком, нельзя позволять другим обижать его.

— Уже за полночь, брат Ху, будьте осторожны на дороге. Я отвезу Шаньшань и Цзюнь Цы домой, — Ван Чэн посмотрел на копошащихся позади кошек и собак и вдруг подумал, что если он когда-нибудь обзаведется семьей, то все будет примерно так же. Он взглянул на богиню, которая раньше была для него недосягаема, а теперь мирно спала, прислонившись к нему, и в его сердце зародилась мысль, которой раньше никогда не было: как было бы хорошо, если бы он смог вступить в брак с любимым человеком, а не жить в притворном согласии, как его родители!

Он горько усмехнулся. Увы, влюбленный цветок тянется к воде, но река равнодушно течет мимо, и ему не дано тронуть сердце красавицы. Покачав головой, он усадил всех по местам и повез их домой. Ван Чэн заметил, что, как бы ни менялся окружающий мир, Цзюнь Цы, казалось, живет в своем собственном, не испытывая ни радости, ни печали. Возможно, у него аутизм, и, будем надеяться, в школе ему станет лучше. Слишком уж спокойный ребенок, особенно по сравнению с шумным попугаем, который сейчас распевал какую-то тарабарщину.

На следующий день яркое солнце светило в окно, прохладный осенний ветерок проникал в комнату сквозь белые шторы с цветочным узором. Ху Шаньшань, лежавшая в постели, открыла глаза, а затем закрыла их и задумалась. Вчера она проявила неосторожность: в еду добавили линцзю. Не зря это «Ланьфан»! Интересно, можно ли раздобыть еще?

Она повернула голову и нахмурилась. Как она оказалась дома? Неужели это Ван Чэн? Он и правда благородный человек, совсем как тот, в прошлом…

Краем глаза она заметила, что Ван Чэн входит в комнату с миской каши в руках. Увидев, что Ху Шаньшань проснулась, он немного смутился, но в душе обрадовался. Она так прекрасна, только что проснувшись.

— Цзюнь Цы и остальные уже позавтракали и играют во дворе. Ты можешь перекусить, а потом еще поспать.

— Нет, я встану и умоюсь. Когда проснешься, уже не заснуть, — Ху Шаньшань заметила, что на ней другая одежда, и, улыбнувшись, повернулась к нему: — Это ты меня переодел? Спасибо. — С этими словами она вошла в ванную и закрыла дверь.

Ван Чэн не знал, что и думать, и был в полном замешательстве. Но потом он подумал, что уже сделал первый шаг, и время еще есть, спешить некуда. Горячий тофу не съешь, пока не остынет. Он хочет не мимолетного увлечения, а целой жизни.

Осенний сад по-прежнему пестрел яркими красками, особенно выделялись хризантемы всевозможных форм и расцветок, распускавшиеся наперегонки, радуя глаз.

Ху Шаньшань закурила сигарету и, глядя на Сяо Мо, который стоял рядом, трепеща, выпустила красивый круг дыма: — Сяо Мо, что с тобой?

— Я слышал, что Ван Чэн остался здесь на ночь. Это значит, что у вас серьезные отношения? Я просто… — Он поджал губы. — Он очень похож на того благодетеля. — Он поднял глаза на Ху Шаньшань, пытаясь прочесть что-то в ее лице.

— Я давно говорила, что не буду искать замену. Разве ты не заметил, что никто из тех, с кем я была, не похож на Цзюнь Лана? — Ху Шаньшань повернула голову. — Если я действительно решу быть с Ван Чэном, то только потому, что полюблю его, а не по какой-то другой причине. Цзюнь Лан покинул меня слишком давно, его образ постепенно стирается из памяти, и я уже не помню ни радостей, ни печалей тех дней.

Сяо Мо вздохнул: — Я помню, ты говорила, что не будешь искать замену, потому что это было бы оскорблением памяти благодетеля, неуважением к другим и потаканием своим слабостям… Прошло слишком много времени, прошлое постепенно стирается из памяти, и я тоже уже не все помню.

Ху Шаньшань серьезно сказала: — Цзюнь Лан был и остается моей единственной любовью, но что будет дальше, я не знаю. Если бы это было возможно, я бы больше никогда не влюблялась в смертных.

— Как бы то ни было, и я, и благодетель хотим, чтобы ты была счастлива, — Сяо Мо погладил свои редеющие желтые волосы. — На самом деле, великих демонов сейчас почти не осталось, а те немногие семьи из мира культивации, что остались, либо держат их в неволе, либо уничтожают. Сколько нам еще осталось жить? Не больше сотни лет. Духовная энергия в мире истощается, и гибель — лишь вопрос времени. Как мы, демоны, можем уйти, как люди, с сожалениями…

— Кто знает? Может быть… — Ху Шаньшань посмотрела на Цзюнь Цы, который сидел, выпрямившись, и читал книгу, и замолчала. Это уже мир нового поколения.

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Влюбленность (Часть 2)

Настройки


Сообщение