Только не это!
В отличие от главного зала, где было полно посетителей, в заднем зале, где находилась комната для гадания (цяньфан), было тихо и спокойно.
На маленьких ящичках из сандалового дерева, в которых хранились гадальные стихи, крошечными иероглифами, написанными каллиграфическим почерком (иньтоу сяокай), были указаны номера предсказаний. Всё это выглядело таинственно и загадочно.
Вэй Инь, потирая руки, не сводила глаз с тубуса с гадательными палочками, стоящего на столе. Ей хотелось просто развлечься, нежели получить какое-то предсказание.
— Этот благодетель (шичжу) желает погадать? — Из комнаты для гаданий вышел молодой даос в серо-голубом одеянии с пучком волос на голове и гладко выбритым подбородком. Он приветливо улыбнулся.
Вэй Инь кивнула.
Даос протянул ей тубус. Вэй Инь взяла его и начала лениво трясти — три раза влево, три раза вправо. Наконец, из тубуса выпала палочка.
Раньше она никогда не гадала и не знала, как это правильно делать. По идее, нужно было поклониться (коубай), вытянуть палочку, а затем бросить гадальные палочки (чжи сяо), чтобы подтвердить предсказание. Но даос ничего не сказал.
Он взял палочку, посмотрел на неё и передал Вэй Инь. На деревянной палочке было написано: «Двадцать третье предсказание, среднее, Сон Лу Шэна». Вэй Инь ничего не поняла.
— Даос, а что это значит?
Даос взглянул на ящик для пожертвований, стоящий рядом, и кашлянул.
К сожалению, Вэй Инь была не очень сообразительной и не поняла этого прозрачного намёка.
Деньги — это хорошая вещь. Они могут превратить гниль в чудо, но также могут превратить чудо в гниль.
Вэй Инь с нетерпением смотрела на даоса, ожидая объяснений. Даос, чьё лицо напоминало ей обувную колодку, хитро прищурил свои маленькие глазки и, прикрыв рот рукой, кивнул в сторону ящика для пожертвований.
Только тогда Вэй Инь всё поняла и удивлённо спросила: — А это платно?
Даос ответил с серьёзным видом: — Благодетель, гадание, конечно, бесплатное, но пожертвования нужны для того, чтобы приносить благо всем живым существам. Все, кто приходит к нам гадать, — добрые мужчины и женщины (шань нань синь нюй) с милосердным сердцем, готовые творить добро (лэ шань хао ши). Вот видите…
— И… сколько нужно пожертвовать?
— Сколько пожелаете, — ответил даос и быстро добавил: — Главное — искренность (синь чэн цзэ лин).
«Если главное — искренность, то чем больше, тем лучше, тем лучше предсказание». Но этот подтекст Вэй Инь снова не уловила, а может, и уловила, но, увы, её кошелек был почти пуст.
Вэй Инь пощупала свой плоский кошелёк. Банковская карта была заблокирована, снять деньги она сможет только после того, как получит новое удостоверение личности. А наличные были последними остатками её месячного бюджета.
Подумав, она достала монету в один юань и с звоном бросила её в ящик для пожертвований.
«Главное — искренность? Пусть у меня нет денег, но я искренне хочу избавиться от своего невезения!»
Вэй Инь заметила, как брови даоса взметнулись вверх, словно маленькие головастики.
Даос даже не стал поворачиваться к шкафчику с гадательными стихами. Он просто взял со стола листок с акростихом (цантоуши), который написал его старший брат (шисюн) от скуки, и протянул его девушке, которая явно не понимала намёков (бу шан дао).
Вэй Инь взяла листок и прочла: «Невольно впутавшись в любовный хаос, Судьбу свою не знаешь наперёд. В жизни и смерти, рука об руку, Необычная любовь, как её вынести?». Она поняла слова, но не уловила смысла предсказания.
— Послушайте, а что это значит? — спросила Вэй Инь, держа в одной руке деревянную палочку, а в другой — листок с предсказанием.
Даос, который сам не знал, что написано на листке, взял его обратно.
Стихотворение было написано вертикально, слева направо. Он увидел первые иероглифы каждой строки и, недолго думая, решил отделаться от неё какой-нибудь ерундой.
— Благодетель, это предсказание называется «Навлечь на себя неприятности» (жэ ши шэн фэй).
— Это значит, что ты выйдешь замуж за человека с фамилией Ши, а твоего ребёнка будут звать Фэй. Ты знаешь кого-нибудь с фамилией Ши?
Вэй Инь бросила деревянную палочку обратно в тубус и сердито сказала: — Шакьямуни считается?
«В наше время даже обманывать разучились. Даже если врёшь, нужно знать меру».
Если бы Вэй Инь знала, что это нелепое, с ошибкой написанное стихотворение (даёуши) повлияет на её жизнь в ближайшие полгода, она бы не просто бросила палочку в тубус и ушла. Она бы…
(Вместо «жэ ши шэн фэй» — «навлечь на себя неприятности» — должно быть «жэ ши шэн фэй» — «создавать проблемы из ничего».)
Как оказалось, даже самые нелепые слова могут случайно повлиять на наши решения.
Этот мир — большой обманщик, и то, что он нам подсовывает, — это судьба.
Су Фэй, которая в это время водила сына в туалет, не видела, как Вэй Инь обвели вокруг пальца. Иначе это стало бы лучшей шуткой года. Впоследствии Вэй Инь была рада, что всё так случилось.
Этот маленький инцидент быстро вылетел у Вэй Инь из головы. Так называемое «предсказание», за которое она заплатила целый юань, она засунула в сумку.
«В горах время течёт спокойно». Она провела чудесный день, отдохнула душой и телом — конечно, это было лишь самообманом.
Вернувшись в город, она снова столкнулась с реальностью. Она всё так же была одной из «трёх неудачниц» — без дома, без денег и без перспектив.
Попрощавшись с Су Фэй, Вэй Инь с сумкой в руках побрела по улицам «городской деревни». Переулки были извилистыми, и найти баню оказалось не так-то просто. Из-за узких проездов машины с водой не могли сюда заехать. Наконец, в самом конце улицы ей удалось найти баню с вывеской «Геотермальные источники».
Вэй Инь решительно вошла внутрь, намереваясь как следует помыться.
Она откинула занавеску у входа. За высокой стойкой кто-то сидел, уткнувшись в компьютер.
Вэй Инь постучала по стойке: — Хозяин, сколько стоит помыться?
Из-за компьютера показалось знакомое лицо. Увидев её, парень замер, а затем вскочил на ноги. Его глаза превратились в полумесяцы, уголки губ приподнялись в улыбке: — О, это ты!
Вэй Инь напрягла память и, вспомнив, как хлопала в ладоши и подбадривала танцоров на сцене, поняла, что это был лидер команды би-боев. Похоже, они жили где-то поблизости от площади, так что неудивительно, что они случайно встретились. Она вежливо кивнула.
— Ха-ха, в тот день ты нам очень помогла! Ты хочешь помыться? Я тебе отдельный номер дам, бесплатно! — с широкой улыбкой сказал Хоуцзы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|