Глава 14 (Часть 2)

— Гу Ван тоже вздохнул, сдерживая эмоции.

— Ты же сама сказала, что она тебе не нужна, — в голосе Чжан Юйму невольно прозвучала обида.

— Чжан Юйму, ты так со мной поступаешь? Я ждал тебя весь вечер.

— Я тебя не просила. Ты спрашивал, свободна ли я? Почему я должна бежать на встречу по первому твоему зову?

— В школе ты со мной даже не разговариваешь, как я мог спросить?

Чжан Юйму замолчала, пораженная его словами. Через некоторое время, осознав, что немного потеряла контроль над собой, она понизила голос и спокойно произнесла:

— Ты читал мою книгу? Я оставила тебе письмо.

Вспомнив об этом письме, Гу Ван почувствовал досаду. Она писала, что не может нормально общаться с ним, как обычные друзья, а сейчас спорила с ним на равных, ничуть не уступая.

Однако он предпочитал, чтобы она с ним спорила, чем избегала.

Поэтому, хоть Гу Ван и понизил голос, он все равно стоял на своем, хоть и не совсем логично: — Еще не успел.

— Значит, сегодня вечером у тебя будет время прочитать. Или можешь прочитать сейчас, фонари же горят.

Сказав это, Чжан Юйму потянулась к книге в его руке, чтобы достать оттуда лист в линейку.

Увидев это, Гу Ван тут же выхватил листок и, стиснув зубы, разорвал его на мелкие кусочки.

— Что ты делаешь?! — Чжан Юйму не могла поверить своим глазам. То, что она писала несколько ночей подряд, ворочаясь без сна и собрав все свое мужество, он разорвал, даже не прочитав.

— Если хочешь что-то сказать — говори прямо. Что бы ты ни сказала, я выслушаю тебя внимательно.

Чжан Юйму посмотрела на обрывки бумаги на земле, к горлу подступил ком, ее глаза начали краснеть.

Она закусила губу, желая отчитать его, но в тот же миг почувствовала себя глупо и жалко. Ее охватила такая обида, что она не могла вымолвить ни слова.

Увидев, как ее глаза мгновенно покраснели, а слезы навернулись на глаза и начали капать, Гу Ван поспешно слез с велосипеда и стал собирать обрывки бумаги.

— Прости, я был неправ, не плачь, — увидев, что она, опустив голову, быстро уходит, он поспешил за ней, объясняя: — Не расстраивайся, это не твое письмо, это мой черновик.

Сказав это, Гу Ван придержал ее за плечо и показал ей столбик с математическими вычислениями на обрывках: — Я случайно вложил его туда на уроке математики на прошлой неделе.

— Твое письмо лежит в моем рюкзаке, я просто пошутил.

— Угу, — но для Чжан Юйму сейчас это уже не имело значения.

Ее мысли переключились с письма на страх перед реальностью.

Сейчас ей просто хотелось тихо спрятаться в своем уголке, не ввязываться ни в какие отношения.

Поэтому, обернувшись, она вытерла слезы, молча сняла куртку и сунула ее ему в руки: — Спасибо за куртку. Иди домой. Раз ты прочитал письмо, то должен понимать, что я имею в виду.

— Чжан Юйму, ты… — Гу Ван вздохнул. Ее слова лишили его дара речи. Через некоторое время он обреченно произнес: — Ладно, как скажешь.

Глядя на удаляющуюся тень, Чжан Юйму не почувствовала ожидаемого облегчения. Наоборот, со временем ее настроение становилось все более мрачным.

Идя в одиночестве по берегу реки под порывами холодного ветра, она вспомнила о своей «подруге» с клычками, появлявшимися при улыбке.

Чжан Юйму тоже писала ей письмо, подробно объясняя, в чем могла быть неправа в их общении, извиняясь и надеясь, что та поймет и перестанет враждебно к ней относиться.

Но это письмо стало для нее лишь поводом для насмешек. Она громко зачитала его перед всем классом, нарочито меняя интонации, превратив извинения Чжан Юйму в анекдот, над которым смеялись еще много лет.

Когда Гу Ван разорвал листок, эти неприятные воспоминания нахлынули на нее, застав врасплох.

Чжан Юйму подняла голову, посмотрела на холодную луну. Ветер постепенно высушил слезы на ее щеках. Она потерла глаза и, придя в себя, краем глаза заметила, что кто-то идет за ней.

Ее сердце сжалось. Обернувшись, она не увидела Гу Вана, но в темноте раздались тихие шаги.

Хотя в Гуйчжоу была неплохая криминогенная обстановка, сейчас была глубокая ночь, вокруг никого не было, и она, одинокая девушка, боялась, что какой-нибудь хулиган или пьяный захочет воспользоваться ситуацией.

Заметив мелькающую в темноте тень и услышав приближающиеся шаги, она ускорила шаг, а потом, подумав, бросилась бежать со всех ног.

Лишь много лет спустя она узнала, почему после зимних каникул у Гу Вана появился новый велосипед.

— В тот вечер, чтобы она его не заметила, он оставил велосипед у реки, а когда вернулся, на земле остался лишь сломанный замок.

Тогда Гу Ван поклялся себе, что больше никогда не будет заниматься такими неблагодарными глупостями.

Но очень скоро он нарушил свое обещание.

Из-за разделения на гуманитарный и естественнонаучный профили, а еще потому, что с новыми знакомыми парнями из гуманитарного класса у нее не было такой «социофобии».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение