Глядя на поспешно убегающего Ван Цяна, Ху Сяомань спокойно достала влажную салфетку и вытерла руки.
Вот так, еще и воспользоваться хотел?
Даже не посмотрел, кто я такая!
Взглянув на время, она увидела, что уже пора обедать, и с ланч-боксом направилась в столовую.
На улице было много людей, все спешили, поскорее поесть — вот что было главное.
Ху Сяомань взяла порцию капусты с тофу и еще одну большую лепешку из кукурузной муки.
Это была самая обычная еда, все ели это блюдо.
Тофу сейчас встречался нечасто, поэтому все брали по две порции, чтобы взять домой.
Ху Сяомань взяла большую порцию блюда, подумав, что в последнее время семья Ху хорошо к ней относится, и взяла немного с собой.
Она немного поела, а остальное убрала в пространство.
Становилось все жарче, и если оставить еду в кармане, она могла испортиться, а это было бы настоящей тратой.
Вернувшись в цех, Ху Сяомань увидела Ли Цзиньмэй, которая язвительно сказала: — Ху Сяомань, я и не знала.
Сказав это, она насмешливо закатила глаза и холодно усмехнулась.
Это очень не понравилось Ху Сяомань, она нахмурилась и ледяным тоном сказала: — Ты что, в обед гадость ела?
Говорить разучилась?
— Ты!
Ли Цзиньмэй встала и гневно уставилась на нее: — Чего ты радуешься?
Поскольку они говорили негромко, а рабочие цеха ушли отдыхать, никто их не заметил.
Ху Сяомань выглядела безразличной: — Я радуюсь?
Это ты слишком много говоришь!
Я тебе говорю, раньше я терпела тебя из милосердия, а если еще раз будешь болтать всякую ерунду, язвительно, я тебя ударю!
Сказав это, она бросила на нее угрожающий взгляд.
Ли Цзиньмэй никогда не видела ее такой и на мгновение остолбенела от испуга.
Только когда та ушла, она пришла в себя и почувствовала себя немного оскорбленной и разозленной.
Прежнюю Ху Сяомань действительно было легко обидеть, а теперь она стала такой, что слова не вытянешь.
— Хм, распущенная какая-то, еще и выпендривается! — она стиснула зубы и начала строить планы.
У Ху Сяомань не было времени думать о ней. Она работала до конца смены, а затем с ланч-боксом отправилась домой.
Люди, которых она встречала по дороге, выглядели еще более уставшими, чем раньше.
В последнее время становилось все жарче, а зерновой магазин открывался только один раз в начале месяца и больше не открывался.
Ху Сяомань смутно догадалась, что, вероятно, зерна больше нет, и даже если магазин откроется, купить ничего не удастся.
Она вздохнула, надеясь, что семья Ху запаслась зерном, иначе все будут голодать.
В последние дни она ела диетические блюда, боясь поправиться и вызвать подозрения.
Ху Сяомань: Как же тяжело на душе.
Сидеть рядом с таким количеством вкусной еды в пространстве и не иметь возможности ее съесть — это, наверное, самое мучительное в мире?
Вернувшись домой, Ху Сяомань увидела, что входная дверь заперта, и это ее удивило.
Обычно Чжан Чунься дома склеивала картонные коробки, поэтому дверь не запирала.
Уже было полшестого, как же так, дома никого нет?
Она вернулась в комнату и села, взглянув на свою одежду, которую носила уже два дня.
У прежней владелицы тела было всего два комплекта одежды, и на одном из них было особенно много заплаток.
Эти два дня она обходилась тем, что было.
Взглянув на время, Ху Сяомань не стала больше ждать. Наверное, у них были дела, и они не вернулись домой.
Она взяла сумку, тринадцать юаней, которые получила в прошлом месяце, и десять юаней сбережений прежней владелицы.
Двадцать три юаня, интересно, что на них можно купить?
В потребкооператив идти не стоило, без талонов на ткань одежду там не продавали.
А для готовой одежды нужны были еще и талоны на готовую одежду, которых у нее тем более не было.
Придя на черный рынок, где раньше видела Ду Фан, она уже переоделась.
Одежда была черной, поэтому никто не обратил на нее внимания.
Голова была покрыта темно-синим платком, видны были только два больших глаза.
Сейчас контроль был нестрогим, и торговать можно было.
Но Ху Сяомань сделала это ради безопасности, и это было необходимо.
Другие тоже были плотно укутаны. В конце концов, люди непредсказуемы, а что, если встретится плохой человек?
Таких, как она, немощных, было много.
Ху Сяомань взглянула на свои руки и кивнула. Действительно, она была немощной.
Ван Цян: Да никто не поверит!
Этот черный рынок был небольшим, в основном там продавали предметы быта и всякую всячину.
Ничего съестного она не увидела.
Сейчас торговать едой было очень непросто.
Все просто смотрели, покупателей было мало.
Ху Сяомань предположила, что эти люди, возможно, ждали, когда кто-нибудь придет продавать еду, на другие вещи никто даже не смотрел.
Она подошла к одному человеку, у которого на шее висел деревянный ящик.
Немного похоже на то, как продавали сигареты в эпоху Китайской Республики.
Только сейчас внутри были не сигареты, а различные талоны.
— Товарищ, как вы продаете талоны на ткань?
— тихо спросила она.
Человек напротив тоже был с закрытым лицом, по телосложению очень худой, ростом чуть больше метра шестидесяти.
Человек напротив тоже тихо ответил: — Самый маленький талон на ткань, три чи, в обмен на полкило риса.
Ху Сяомань опешила. В обмен на зерно?
Сейчас зерно действительно пользовалось большим спросом, а чего ей меньше всего не хватало, так это зерна.
В пространстве у нее было несколько тысяч мешков риса сорта Даохуасян по двадцать пять килограммов, все это она готовила для продажи в прямом эфире.
Полкило риса сорта Даохуасян в более позднее время тоже стоило больше шести юаней, конечно, это оптовая цена, и это не был чистый Даохуасян.
Даохуасян относился к спецпоставкам, его вообще нельзя было купить, но в местах, где выращивали этот рис, могли вырастить рис почти такого же качества.
Это и есть нынешний Даохуасян.
Независимо от того, в интернете или на рынке, Даохуасян не настоящий.
Но рис из регионов, где выращивают Даохуасян, действительно намного вкуснее, чем из других мест.
(Выше — научная информация, не верьте Даохуасяну в интернете.
Рис из Учана провинции Хэйлунцзян и рис из Яньцзи провинции Цзилинь очень вкусные, но это действительно не спецпоставки.)
Видя, что Ху Сяомань молчит, мужчина понял, что просит слишком много, и продолжил: — Тогда два с половиной килограмма кукурузной муки тоже подойдет!
Это был его нижний предел. Он принес все талоны на ткань и готовую одежду из дома.
Если бы не голод, он бы не стал их обменивать.
Ху Сяомань подумала и решила, что это приемлемо. В конце концов, для покупки ткани нужны не только талоны, но и деньги.
— Давай так, я возьму все твои талоны на ткань, всего пятнадцать чи, я дам тебе два с половиной килограмма риса, но ты должен добавить один талон на готовую одежду.
Эта цена не была высокой, главное, что талон на готовую одежду тоже стоил полкило риса.
Это был своего рода торг, и цена не была высокой.
Мужчина напротив опешил, не ожидая, что действительно сможет обменять на рис.
У него дома был ребенок, которому только что исполнился месяц. Иначе он бы обменял на грубое зерно, но ребенку нужен был рисовый отвар, поэтому он хотел обменять на мелкое зерно.
— Хорошо.
Он сразу согласился.
Ху Сяомань не хотела совершать сделку в этом месте, сказала ему несколько слов, и они вдвоем вышли в безлюдное место.
Увидев в мешке отборный рис, мужчина ошарашенно поднял голову и смотрел вслед уходящей Ху Сяомань.
Это оказался отборный рис! Эти два с половиной килограмма можно было обменять на двадцать пять килограммов грубого зерна…
(Нет комментариев)
|
|
|
|