маленький зеленый листик, едва заметный... Подождите!
Почему Наложница Вань тоже здесь, и сидит так близко к Императрице-матери?!
— Сестра Благородная наложница, вы наконец-то пришли. Императрица-мать, тетушка, ждала вас очень долго.
Раздался торжествующий голос Наложницы Вань.
Тетушка... Черт, никто не сказал ей такой важной информации... Теперь будут неприятности.
— Это ваша наложница проявила невнимательность.
Императрица-мать, простите.
Императрица-мать прищурилась. Смиренная и вежливая, нежная и добродетельная, точно как в слухах.
Она подозрительно взглянула на свою племянницу. Неужели эта Лу Чжу специально распускала слухи из зависти к благосклонности Благородной наложницы? Во дворце таких интриг было предостаточно, и она сама в свое время немало их устраивала, иначе как бы она смогла удержаться на месте Императрицы, а затем и Императрицы-матери...
— Ладно.
Благородная наложница, я слышала, что Император в последнее время очень благосклонен к тебе, и даже Наложницу Вань долгое время игнорировал.
— Ваша наложница в смятении. Это незаслуженная любовь Императора.
— Любовь?
Ты действительно думаешь, что Император может полюбить тебя?
Наложница Вань презрительно скривила губы:
— С твоим происхождением, характером, внешностью, как бы ты ни старалась, ты не сравнишься со мной. Но Император намеренно игнорирует меня и благоволит тебе. Тебе не кажется это странным?
Сердце И Цзяоци ёкнуло.
— Не знаю, что вы имеете в виду, сестра?
Наложница Вань холодно хмыкнула и медленно спустилась.
— Скажу тебе честно, сейчас моя семья Лу, возглавляемая Императрицей-матерью, является самой большой силой при дворе. Даже Император ограничен. Он благоволит тебе лишь для того, чтобы использовать тебя для создания своей собственной силы и противостояния Императрице-матери. В конце концов, Император не является сыном Императрицы-матери...
— Наложница Вань!
Ты слишком много сказала!
Раздался слегка сердитый голос Императрицы-матери.
Только тогда Наложница Вань опомнилась. Черт, она потеряла самообладание.
— Императрица-мать, простите!
Ваша наложница осознает свою вину!
Наложница Вань испуганно опустилась на колени.
Императрица-мать разочарованно покачала головой. У этой Наложницы Вань красивое лицо, но почему она так глупа? Слышала, у нее есть младшая сводная сестра, которая в последнее время набирает популярность и становится все более умной. Знала бы раньше, лучше бы...
На лице И Цзяоци было спокойно, но в душе бушевал шторм.
Ха... Действительно, с древних времен правители были самыми безжалостными. Не думала, что Янь Янь окажется права.
Конечно, такая долгосрочная "золотая карта питания", как первый человек в мире, не так легко достается. И Цзяоци, ты действительно слишком наивна.
— Кхм-кхм... Благородная наложница,
смущенно сказала Императрица-мать.
— Ваша наложница здесь.
— Не обращай внимания на слова Наложницы Вань.
Весь этот мир принадлежит Императору, и наша семья Лу лишь добросовестно исполняет свой долг.
Но во дворце самое главное — не проявлять излишнюю остроту. Ты умная женщина, и, наверное, знаешь, как поступить.
А?
Что ж, оказывается, она хочет меня подкупить.
И Цзяоци холодно усмехнулась в душе. Хороша же ты, Императрица-мать, сначала подстрекаешь, потом подкупаешь. Ты что, думаешь, я, И Цзяоци, идиотка?
— Императрица-мать, слова сестры Наложницы Вань ошибочны.
И Цзяоци выпрямилась и громко сказала:
— С того дня, как я вошла во дворец, все, что принадлежит И Цзяоци, принадлежит Императору.
И Цзяоци — это всего лишь ручка в руке Императора. Осмелюсь спросить, Императрица-мать, когда вы пишете ручкой, чувствуете ли вы, что используете ее?
Станет ли эта ручка непослушной?
Нет, не станет, потому что для ручки быть управляемой и писать — это ее судьба, и это смысл ее существования.
Кики удостоена незаслуженной любви Императора, и я так благодарна, что мне и в голову не придет обижаться.
Императрица-мать услышала это и сердце ее сжалось. Эта Благородная наложница, казавшаяся покорной, оказалась такой несгибаемой и гордой. Действительно, с ней нелегко справиться.
— Прибыл император!
В этот момент поспешно прибыл Император Минхуэй.
— Ваш сын приветствует Императрицу-мать.
— Встань, я давно не видела Императора. Раз уж пришел, посиди и поговори со мной немного.
Императрица-мать быстро прервала вопрос Императора Минхуэя.
— Наложница Вань, Благородная наложница, вы уже поприветствовали меня, можете удалиться.
— Да, ваша наложница откланивается.
И Цзяоци поклонилась, повернулась, бросила сложный взгляд на Императора Минхуэя и безмолвно ушла.
— Кики...
Император Минхуэй только хотел ее позвать, но И Цзяоци не дала ему возможности объясниться, и ему пришлось остаться и болтать с Императрицей-матерью.
Императорский сад:
— Сволочь!
Вонючий Император!
Мертвый Сяо Мин!
И Цзяоци отослала всех слуг и одна сердито ругалась, вымещая злость на цветах и травах в Императорском саду.
— Госпожа, зачем мучить эти цветы и травы?
Внезапно раздался мягкий голос, напугав И Цзяоци.
Она обошла кусты и увидела мужчину в белом обтягивающем костюме, сидящего в беседке за кустами и пьющего вино. У него было красивое лицо и нежная улыбка.
Красавчик!
Переместившись сюда столько времени, наконец-то увидела второго приличного красавчика!
И Цзяоци тут же забыла о недавнем недовольстве, радостно бросилась к красавчику, плюхнулась напротив него и с сияющими глазами сказала:
— Красавчик, красавчик, как тебя зовут, когда ты родился, женат ли, каково твое происхождение, каков твой характер?
Ся Чжэ замер.
Эта госпожа действительно... — Неужели вы та самая легендарная Благородная наложница Цзя?
— Да, да, откуда ты знаешь~~... Эй!
Ты еще не ответил на мои вопросы!
Ся Чжэ не удержался и рассмеялся. Неудивительно, что Император так любит ее, она действительно очень милая и наивная.
Он с улыбкой сказал:
— Меня зовут Ся Чжэ, мм... В этом году мне двадцать девять, я еще не женат, происхождение... Третий брат Императора Минхуэя, нынешний Генерал Динъюань.
Характер... Наверное, неплохой.
Идеально... Звезды в глазах И Цзяоци почти превратились в солнце, но вдруг потускнели.
— Что случилось, Благородная наложница?
Ся Чжэ, увидев внезапное изменение на ее лице, подумал, что сказал что-то не то.
— Очень жаль, я уже замужем.
Ся Чжэ, услышав это, невольно улыбнулся.
— Госпожа, вы слишком меня переоцениваете.
Кто еще в этом мире мог бы выйти замуж лучше вас!
Вероятно, из-за своего статуса военного чиновника, Ся Чжэ не слишком стеснялся в выражениях, но обычно он был человеком вежливым и скромным, а в управлении войсками — строгим. Неизвестно почему, но перед этой И Цзяоци он совершенно потерял спокойствие и хотел только от души смеяться.
Император действительно получил сокровище!
— Черт... Об этом мертвеце Сяо Мине и говорить не стоит.
— Сяо... Сяо Мин...
Ся Чжэ не удержался и громко рассмеялся:
— Не думал, что у госпожи такие хорошие отношения с Императором!
Действительно, зависть берет!
— Тсс!
Тише, я только сама могу так называть его, чтобы получить удовольствие, у меня нет такой смелости назвать его так в лицо.
— Хе-хе,
Ся Чжэ с трудом сдержал смех:
— Госпожа, вы не ошиблись, настоящее имя Императора — Ся Мин.
Ся Мин?
Такое милое имя. Кстати, я замужем за ним так долго, но впервые узнала его имя.
— Вот как... Третий брат, во дворце много запретов, я здесь недавно, ничего не знаю. Ты можешь рассказать мне, когда у тебя будет время?
— Нет проблем. После того, как я отчитаюсь о службе в столице, Император собирался оставить меня здесь, чтобы насладиться спокойной жизнью, поскольку на границе сейчас спокойно, нет войн.
Ся Чжэ снова успокоился, и его тон вернулся к мягкому.
— Однако, госпожа, вам тоже следует быть осторожной в словах и поступках. Те сердитые слова, которые вы только что сказали, больше не произносите.
Опять началось. Сначала Сяо Де, теперь даже этот только что знакомый Ся Чжэ так говорит. Черт... Неужели я, И Цзяоци, действительно такая бесцеремонная?..
— Ладно, ладно, я поняла, третий брат, расскажи мне еще, пожалуйста, это же королевские тайны, обычные люди не услышат~~
— Мм... Ну... Что ты хочешь узнать?
Они увлеченно болтали, совершенно не замечая, что за ними тихонько следила какая-то фигура, слышавшая все.
(9) Шан: Молодой господин-убийца ①
Время обновления: 2012-6-1 12:08:52 Количество иероглифов: 3246
— Время Хай уже...
Тянь Ецзи поднял голову из кучи тканей, широко зевнул и жалобно повернулся к Шан Моянь:
— Янь Янь~~ Я так устал~~
— Мм? Уже так поздно...
Шан Моянь подняла голову из кучи дизайнерских эскизов, широко зевнула и растерянно повернулась к Сюэ Сянмину:
— Сянмин... На сегодня хватит...
Сюэ Сянмин, держа в руках медицинскую книгу, спокойно отпил чаю:
— Хорошо.
Брат Чжан, мы сами уберем остальное.
Чжан Куан взглянул на Цзян Цая, который сладко спал рядом. Эх... Все из-за одной фразы его сестры Шан: "Образование нужно начинать с детства"... Бедный ребенок... Подумав об этом, он отложил бухгалтерские книги и сказал:
— Хорошо, тогда Тяньтянь, пожалуйста, отведи Цая в комнату. Госпожа Шан, вы сами дойдете до своей комнаты, верно?
Хотя по возрасту тридцатисемилетний Чжан Куан был настоящим дядей, он относился к Шан Моянь с наибольшим уважением.
Конечно... Причина этого неразрывно связана с обстоятельствами их знакомства...
— ОК...
Шан Моянь, бормоча что-то непонятное для всех, в полусне побрела из кабинета, ведя за собой Тянь Ецзи, который нес Цзян Цая.
Войдя в комнату, Шан Моянь даже не удосужилась зажечь свет, думая только о том, как поскорее броситься на кровать.
И вот, когда она, покачиваясь, нащупывала свою большую кровать из хуанхуали с резьбой... Внезапно!
Сильный удар пришелся по затылку. Шан Моянь, занимавшаяся тхэквондо, остро почувствовала опасность, но скорость была слишком велика. Едва успев вскрикнуть, она потеряла сознание.
— Моянь!
Услышав крик Шан Моянь, Сюэ Сянмин и Чжан Куан, только что вышедшие из кабинета и собиравшиеся вернуться в свои комнаты, тут же бросились внутрь, но опоздали. Комната была пуста, только открытое окно и мерзкий голос, высокомерно доносящийся издалека:
— Сюэ Сянмин, даю тебе три дня на размышление: бессмертная трава Линчжи или эта женщина!
Ха-ха-ха!
!
!
Сюэ Сянмин услышал это и сердце его сжалось:
— Пять
(Нет комментариев)
|
|
|
|