Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Гакуто Мукахи выпрямился, его лицо снова стало обычным. Он похлопал по тетради, стряхивая пыль, и аккуратно разложил её вместе с другими канцелярскими принадлежностями, которые подобрали другие.

Сделав это, он встал и направился обратно в класс 3-F.

Когда он уходил, Кэйго Атобэ как раз шёл навстречу. Увидев Гакуто, он кивнул: — Гакуто.

Гакуто не улыбнулся широко и не помахал ему, как обычно. Вопреки привычке, он посмотрел на Атобэ, словно хотел что-то сказать, но в итоге лишь кивнул в ответ.

Взгляд Атобэ углубился, но он ничего не сказал, лишь отошёл в сторону, пропуская его.

Гакуто переступил порог класса 3-F с унылым видом, но у двери он увидел оранжевую макушку, мирно покоящуюся на его парте.

Увидев эту знакомую картину, Гакуто поспешно подошёл к нему и схватил его за пушистую голову.

Глядя на помятый от сна учебник химии на столе, на обложке которого даже было блестящее влажное пятно, Гакуто дрожащим голосом сказал: — Дзиро Акутагава! Ты снова спишь у меня!

Гакуто достал из ящика стола салфетку и осторожно вытер пятно.

«Хорошо, что обложка водонепроницаемая, иначе Дзиро пришлось бы несладко», — злобно подумал Гакуто.

— Гакуто, ты наконец-то вернулся!~

В его глазах ещё горели маленькие огоньки, но когда он увидел перед собой растрёпанного, мягковолосого Акутагаву, который широко улыбался, обнажая ряд блестящих зубов, и глупо смеялся, эти огоньки тут же погасли.

— Ты, парень... — Гакуто протянул руку с салфеткой и сильно ударил по лицу Акутагавы, которое сияло, как летнее солнце.

Акутагава всё ещё улыбался, выглядя глупо.

Гакуто осторожно протёр салфеткой бок лица Акутагавы, вытирая влажное пятно дочиста.

— Какой же ты грязный! Ты что, маленький ребёнок? Ещё и слюни пускаешь во сне.

Акутагава всё так же: — Спасибо, Гакуто!~

— Быстро возвращайся на своё место, — Гакуто с отвращением вытащил ещё одну чистую салфетку, завернул в неё ту, что была со слюной, и положил в угол стола.

— Сегодня нет тренировки, Гакуто, пойдём со мной есть муссовый торт, хорошо?~

— Ни за что! Я сегодня после школы иду в скейт-парк.

— Ну пойдём, пойдём! Говорят, новая кондитерская у школьных ворот очень вкусная. Гакуто, тебе точно понравится. Я знаю, что Гакуто самый лучший!~

— Зануда! — Гакуто выглядел неохотно, но всё же произнёс: — Угу.

— Ура!

Когда Дзиро ушёл, Гакуто сел и снова вспомнил ту исписанную черновиками тетрадь, и в его сердце поднялось беспокойство.

Класс 3-А

Осаму Ниномия вернулся в класс с розовым конвертом, запечатанным сердечком.

Когда он проходил по проходу, тень упала на Рёко Такэути, которая сидела и читала книгу. Она взглянула и увидела письмо.

Любовное письмо?

В её сердце поднялась какая-то необъяснимая горечь, но она тут же успокоилась.

Она тайком наблюдала краем глаза.

Осаму Ниномия сел, разгладил конверт, затем вложил его в журнал о кино, который принёс с собой, и аккуратно убрал журнал в рюкзак.

Это от девушки, которая ему нравится?

Поэтому он так дорожит им.

Увидев его осторожные движения, Рёко Такэути почувствовала себя так, словно откусила зелёный мандарин.

Когда она осознала свои изменившиеся чувства, её сердце сильно ёкнуло, и она мысленно предупредила себя.

Кэйго Атобэ, сидевший рядом, заметил любовное письмо в его руке, как только Осаму вошёл, но лишь равнодушно взглянул на него.

Когда Осаму всё убрал, Атобэ заговорил: — Гакуто только что ушёл.

Атобэ повернулся боком, небрежно положив руку на задний стол, демонстрируя непринуждённую и расслабленную позу, но его тёмно-фиолетовые глаза внимательно осматривали лицо Осаму.

Осаму равнодушно ответил: — Наверное, я слишком долго отсутствовал, и Гакуто надоело ждать.

— Угу, — Атобэ больше ничего не сказал.

В среду теннисный клуб отдыхал, и Осаму смог рано вернуться домой.

Вернувшись в свою комнату, он достал из рюкзака сборник задач и журнал о кино.

Рёко Такэути тайком перевела взгляд на журнал.

Сегодня он не спешил делать домашнее задание, а вместо этого сначала открыл журнал, достал конверт, разрезал склеенный край маленьким ножом и начал читать письмо слово за словом.

Страница за страницей, он читал, а Рёко слушала шелест переворачиваемых страниц.

Целых десять страниц!

Рёко была поражена.

Прочитав, он снова аккуратно сложил письмо, запечатал его, затем встал на стул и открыл самый верхний шкаф.

Рёко Такэути наклонила голову, сильное любопытство поднялось в её сердце, и она пристально смотрела на него.

Когда он открыл шкаф, Рёко встала на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь, но её роста было недостаточно, и она могла видеть лишь немного верхушки шкафа, скрытой во тьме.

Осаму положил письмо внутрь, затем, стоя на стуле, повернулся к ней, в его глазах светилась неприкрытая улыбка.

«Ну что ж, он так рад получить это любовное письмо», — подумала Рёко, втайне ропща, и поспешно опустила взгляд на пол, потирая носками ног пол, делая вид, что «ничего не видела».

— Любопытно?

— А? — Рёко Такэути удивлённо подняла голову, но, увидев его нежную улыбку, тихо ответила: — Да.

Он сошёл со стула и жестом указал: — Если любопытно, можешь посмотреть.

Рёко больше не стеснялась, в два шага встала на стул, приподнялась на цыпочки и, держась за край шкафа, прижалась подбородком к его дну.

Её роста было достаточно, чтобы увидеть всё целиком.

С сильным любопытством она заглянула внутрь.

Когда она увидела содержимое шкафа, то не смогла скрыть удивления на своём лице.

В этом шкафу лежали стопки розовых писем, примерно разделённые по размеру на десяток столбиков, высоко сложенных.

Самые высокие почти доставали до потолка шкафа, а самые низкие были выше её головы.

— Это всё любовные письма?

Осаму кивнул.

— И все тебе???

Осаму кивнул.

Рёко стояла на стуле, не сходя с него, и смотрела на него сверху вниз, выражение шока на её лице стало ещё сильнее.

Лишь спустя долгое время она пришла в себя: — Не думала, что ты, Осаму-кун, так популярен.

Как только она это сказала, она покачала головой: — Нет-нет-нет, нужно сказать, ты, конечно, очень популярен. Но этот уровень, разве он не слишком преувеличен?

Она словно впервые увидела Осаму Ниномию, внимательно осмотрев его с головы до ног.

Этого было недостаточно, она даже сошла со стула и обошла Осаму дважды.

Привлекательная внешность √

Высокий рост, длинные ноги √

Приятный голос √

Внимательный и галантный √

И, наконец, готовый помочь √√√

Ого, это слишком преувеличено.

Она с серьёзным видом сказала: — Думаю, вместо тенниса тебе больше подошло бы быть айдолом. Ведь он всего лишь ученик третьего года средней школы, а уже получил так много писем.

— Почему ты их все хранишь? — Она не могла сдержать любопытства.

Осаму сел на стул, открыл сборник задач, взял ручку и приготовился делать домашнее задание, но при этом рассказал о своём детстве: — Когда я получил первое любовное письмо в детском саду, я показал его маме.

Тогда мама сказала мне, что это чувства маленькой девочки, и их нельзя никому показывать, даже маме.

Затем она аккуратно сложила его, положила обратно в конверт, запечатала и велела мне положить его в самый верхний шкаф.

Рёко вспомнила Кадзуми Ниномию и кивнула. Именно такой она и представляла маму Осаму — нежную и сильную.

Осаму-кун тоже прекрасно унаследовал это качество.

— Сегодня, когда я открыл его, я сам был поражён, — сказал Осаму, легко и непринуждённо записывая что-то в сборник задач.

— Судя по количеству писем, которые получает Осаму-кун, частота их получения, должно быть, тоже немаленькая. Почему же ты всё равно был поражён?

— Угу, — Осаму перевернул страницу, — только что закончились каникулы.

Она вдруг всё поняла.

В кондитерской Гакуто и Акутагава сидели друг напротив друга.

Гакуто подпирал лицо левой рукой, а правой, держа вилку, время от времени тыкал в клубнику на торте.

Поверхность клубники уже стала влажной и выглядела немного размытой.

Дзиро Акутагава, сидевший напротив, на удивление не спал и с энтузиазмом боролся с куском муссового торта, который был больше его лица.

Акутагава съел большую часть и взглянул на Гакуто: — Гакуто, ты сегодня не в духе?

— Нет, — он продолжал тыкать-тыкать-тыкать, клубника была опрокинута вилкой и дрожаще висела на краю торта.

— Это из-за Осаму?

На лице Гакуто появилось удивление: — Откуда ты знаешь?

— Потому что Гакуто стал несчастным только после того, как пошёл к Осаму, — Акутагава быстро, как молния, вилкой спас клубнику из тарелки Гакуто.

— Я съем её за Гакуто, Дзиро очень любит клубнику, — она выглядела такой красной, должно быть, очень сладкой.

Этот Дзиро, он действительно удивительно проницателен: — Эй-эй, Дзиро, тебе всё-таки стоит быть немного более приличным, — Гакуто сверкнул на него глазами и поднял вилку, преграждая путь ярко-красной клубнике, которая вот-вот должна была попасть в рот.

— Тогда отдам её Гакуто.

Ещё до того, как клубника коснулась тарелки Гакуто, он с отвращением отстранил её: — Не надо, она вся в твоих слюнях.

Акутагава широко открыл рот, бросил маленькую клубнику в рот, пожевал: — Вы поссорились?

— Нет.

Дзиро Акутагава ковырял муссовый торт в своей тарелке, ожидая, пока Гакуто продолжит говорить.

Гакуто снова ткнул в торт и, наконец, принял решение: — Дзиро, я спрошу тебя кое-что.

— У меня есть друг, — Гакуто тут же снова подчеркнул, — Не Осаму!

— Угу, угу, — Дзиро невинно кивнул, моргая своими ясными глазами.

— Этот мой друг, он в последнее время всегда странный.

Например, разговаривает сам с собой; или, например, смеётся, как... — Гакуто задумался и, наконец, нашёл подходящее сравнение: — Как та клубника только что.

— И ещё, например, в его черновике много диалогов, и он рисует милые маленькие мультяшки, — Гакуто с ожиданием посмотрел на него, надеясь получить ответ: — Скажи, что с ним?

Акутагава снова зачерпнул большую ложку муссового торта, отправил её в рот и невнятно произнёс: — Влюбился, наверное?

Осаму, оказывается, влюбился?

Значит, когда он влюбляется, это выглядит так?

Если Осаму влюбился, почему Гакуто так беспокоится?

Акутагава снова зачерпнул большую ложку торта.

— Эй-эй-эй? Правда? — Гакуто выглядел шокированным, словно никогда не думал об этом.

В глазах Акутагавы мелькнула тень сомнения, он подумал, что Гакуто не притворяется, неужели он действительно ничего не заметил?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение