Вскоре после того, как Сун Синчжоу поднялся наверх, Сун Юй почувствовал колебания способности на третьем этаже. На третьем этаже никого больше не было, очевидно, эти колебания исходили от Сун Синчжоу.
Но воспитатель говорила, что Сун Синчжоу не пробудил способность. Неужели Сун Синчжоу уже пробудил способность, но скрывал это?
Невозможно, у Сун Синчжоу не хватило бы способностей, чтобы обмануть людей из НИИ.
Сун Юй не стал подниматься наверх и спрашивать. Раз уж Сун Синчжоу пробудил способность и не пытался это скрыть, значит, скоро сам признается. Нет смысла допытываться.
Хотя Сун Юй был немного удивлен, он не придал этому значения. Если Сун Синчжоу смог пробудить способность, то это только к лучшему. На базе Лунного города обладателям способностей живется лучше, чем обычным людям.
Сун Юй снова закурил, достал телефон и позвонил своему старшему брату. Сначала звонок не проходил, видимо, тот находился вне зоны покрытия сигнала базы. Через полчаса Сун Юй позвонил еще раз. Долго шли гудки, наконец, трубку сняли, и из телефона раздался низкий голос Чжоу И.
— Что случилось? — спросил Чжоу И.
— Куда вы ушли? — спросил Сун Юй.
— На задание, — ответил Чжоу И и спросил: — Мы взяли задание, ты не знал?
Сун Юй потерял дар речи: — Ты мне не говорил.
В это время в трубке раздался голос второй сестры, Фан Ай: — Он пошел за детьми, я ему не сказала.
— О, — Чжоу И низким голосом сказал: — Ладно, вешай, скоро будем на базе.
Сун Юй не успел сказать ни слова, как звонок оборвался. Он смотрел на телефон снова и снова, сердито бормоча: — Так быстро вешает трубку, будто я ему кучу денег за звонки трачу.
Поворчав, Сун Юй нашел в контактах продавца телефонов и препирался с ним несколько минут, пока тот не согласился продать два телефона на двести юаней дешевле. Сэкономленные двести юаней он собирался потратить на пополнение счета брата, чтобы тот не вешал трубку так быстро.
Около шести вечера солнце висело над верхушками дальних деревьев, температура все еще была высокой. Пришел доставщик телефонов. Сун Юй расплатился, сунул телефоны в карман, затем одной рукой поднял каркас кровати, другой — матрас, обошел дом сзади и по лестнице на задней стене поднялся на третий этаж.
Сун Синчжоу, услышав, как Сун Юй разговаривает с кем-то, все это время стоял у окна. Когда он увидел, как Сун Юй одной рукой несет матрас, он понял, какая у Сун Юя способность. Это его удивило. Рост Сун Юя, вероятно, был метр восемьдесят два или три, телосложение стройное. Под одеждой смутно просматривались крепкие мышцы, но они не были грубыми, наоборот, выглядели очень красиво. Даже когда он нес сверхтяжелые предметы обеими руками, его напряженные бицепсы сохраняли эту красивую форму.
Сун Синчжоу взглянул на свои тонкие и слабые руки. Ему было тринадцать лет, ростом он был, пожалуй, высоким, но телосложение выглядело очень хрупким, легко сломимым. Сун Юй был хорошим человеком, и, кажется, не бедным, он, наверное, не будет его мучить, будет кормить досыта. Возможно, за этот год его тело окрепнет, и тогда, покинув это место через год, он не умрет из-за слабости.
Сун Юй, неся каркас и матрас, поднялся на террасу и, увидев, что Сун Синчжоу открыл дверь комнаты, сказал: — Подойди, помоги.
Сун Синчжоу посмотрел на его руки, выражая этим: тебе с таким нужна моя помощь?
Сун Юй сказал: — Дело не в том, что у меня нет сил, просто мне неудобно нести. Помоги мне занести изголовье.
Сун Юй помолчал, затем добавил: — Оно не тяжелое, ты сможешь поднять.
Сун Синчжоу подошел и взял изголовье из рук Сун Юя. Оно было из массива дерева, очень тяжелое, он чуть не выронил его, но Сун Синчжоу не отпустил. Сегодня, даже если бы у него отвалились руки, он бы не отпустил. Кряхтя, он изо всех сил занес изголовье в комнату.
Сун Юй хотел, чтобы Сун Синчжоу поговорил с ним побольше, чтобы они лучше узнали друг друга, но когда он взял изголовье из рук Сун Синчжоу, он увидел следы от давления на обеих его ладонях и задумался. То, что ему казалось нетяжелым, для худощавого подростка Сун Синчжоу, вероятно, было очень тяжелым. Но Сун Синчжоу не издал ни звука, видимо, он был подростком с очень сильным самоуважением.
Хотя Сун Юй осознал свою ошибку, он не собирался извиняться, потому что считал, что Сун Синчжоу уже не маленький ребенок, и сделать что-то не страшно. Раз уж он привел Сун Синчжоу домой, он должен научить его всем навыкам выживания, чтобы тот не погиб, когда в будущем покинет это место.
— Пойди в шкаф, найди комплект постельного белья и тонкое одеяло, которое тебе нравится, и застели кровать.
Сун Синчжоу не особо заботился о цвете постельного белья, просто взял чистый комплект. Сун Юй скрестил руки на груди, показывая, чтобы тот застелил сам.
Сун Синчжоу стоял у кровати, не двигаясь. Хотя в двух предыдущих семьях ему жилось плохо, особенно во второй, которая была настоящим адом, он никогда не застилал постель. Раньше, когда его избитого до крови бросали обратно на кровать, на следующий день приходил кто-то и менял окровавленное белье.
Сун Юй усмехнулся и сказал: — Не умеешь?
Сказав это, он не стал двигаться и продолжал стоять рядом, наблюдая.
Сун Синчжоу молчал, развернул пододеяльник, взял тонкое одеяло и, вспоминая движения служанки из прежней семьи, неуклюже начал надевать пододеяльник.
Сун Юй цокнул языком, подумав про себя, что этот парень, хоть и выглядит мягким и слабым, очень упрямый. Стоило ему только попросить, и он бы помог, но он упорно молчал.
Сун Юй тоже не собирался навязываться Сун Синчжоу с помощью. Он знал, что Сун Синчжоу чувствителен и насторожен, возможно, это связано с тем, что его дважды бросали. Но приспосабливаться к новой среде и принимать ее — это дело Сун Синчжоу. Ему нужно было просто делать то, что он должен делать. Если Сун Синчжоу почувствует, что этот дом может дать ему чувство безопасности, рано или поздно он примет его как семью.
— Я иду вниз готовить ужин. Как закончишь, спускайся. Я готовлю очень быстро, — сказал Сун Юй и спустился вниз, по пути на втором этаже позвав Сун Синсин.
Не ел свинину, но видел, как бегает свинья. Хотя Сун Синчжоу не умел надевать пододеяльник, у него был хороший мозг. Он учился движениям служанки в голове и быстро надел пододеяльник, затем застелил простыню и спустился вниз. Все заняло не больше пяти минут. К его удивлению, за эти короткие пять минут Сун Юй уже приготовил ужин.
Сун Синчжоу вошел в столовую. Там стоял деревянный стол длиной около трех метров, словно сделанный из цельного куска дерева. Сун Синсин сидела с краю, перед ней стояла тарелка простых noodles. Судя по выражению лица Сун Синсин, ей было трудно что-то сказать.
— Иди ешь, — Сун Юй вышел из кухни, неся две большие миски. Одну миску он поставил перед Сун Синчжоу, а затем сел напротив него.
Сун Синчжоу взглянул на простые noodles в большой миске, ему показалось, что слишком много, но он ничего не сказал, просто смотрел на Сун Юя.
— Ты сейчас растешь, посмотри, какой ты худой, нужно больше есть, — Сун Юй понял выражение лица Сун Синчжоу, повернулся, пошел на кухню, взял стеклянную банку, полную мясного соуса, открыл ее, выкопал две ложки и добавил в noodles, перемешал и сказал им обоим: — Не смотрите, что эти noodles выглядят обычными, но с этим душевным мясным соусом это, безусловно, самые вкусные noodles на всей базе Лунного города.
Сун Синсин, подражая Сун Юю, выкопала ложку мясного соуса, добавила в noodles, перемешала, попробовала и тут же прищурилась, показывая Сун Юю большой палец вверх: — Правда очень вкусно!
Сун Синчжоу холодно фыркнул про себя. Как преувеличенно, как лицемерно. Даже если хочешь угодить Сун Юю, не обязательно насильно говорить, что эти ужасные noodles вкусные.
Но Сун Синчжоу был действительно голоден. Даже если невкусно, нужно было набить живот. Он выкопал две ложки мясного соуса, добавил в noodles, перемешал и попробовал. Мясной соус был солоноват, но чувствовались кусочки мяса. Noodles были очень обычными, совершенно без упругости. С мясным соусом их можно было только проглотить, но вкусными они не становились. Так что Сун Синсин, конечно, преувеличивала.
— Ну как? — спросил Сун Юй.
— Можно проглотить, — Сун Синчжоу не сказал, что невкусно, но и не сказал, что вкусно.
— ...... — Сун Юй немигающим взглядом смотрел на Сун Синчжоу, словно эти слова из его уст были невероятными. Noodles во рту мгновенно стали безвкусными. Спустя некоторое время он проглотил noodles и, не сдаваясь, спросил: — Правда невкусно?
— Мясной соус хороший, — Сун Синчжоу посчитал, что сказал достаточно ясно. Noodles действительно были невкусными, но он не остановился. Он был голоден, ему нужно было набить живот. Что касается вкуса, он заботился об этом и даже брезговал, но знал, что выбора у него нет. Эти плохие noodles по крайней мере могли избавить его от голода.
Сун Синчжоу понимал, что, находясь под чужой крышей, приходится склонять голову. Он понимал еще лучше, что ему нужно жить.
Но Сун Синчжоу мог есть невкусные noodles, но не мог говорить угодливые слова, как Сун Синсин. Он не мог заставить себя.
Сун Юй смотрел, как Сун Синчжоу ест noodles, и слова застряли у него в горле. Сун Синчжоу был очень голоден. Даже считая noodles невкусными, он все равно ел большими глотками. Вероятно, он через что-то прошел, знал, что даже если невкусно, нельзя оставаться голодным. Может быть, те, кто усыновил его раньше, издевались над ним, не давали ему еды?
Информация о предыдущих приемных семьях Сун Синчжоу была конфиденциальной, но если бы он захотел узнать, он мог бы спросить Цинь Мо, и Цинь Мо наверняка бы ему рассказал.
Но Сун Юй взглянул на Сун Синчжоу, подумав, что этот ребенок, хоть и выглядит слабым, обладает сильным самоуважением. Что, если он спросит, и Сун Синчжоу узнает об этом, не рассердится ли он?
Решим потом, подумал Сун Юй, опуская голову и начиная есть noodles. Он снова усомнился во вкусе Сун Синчжоу. Эти noodles казались довольно вкусными. Когда он был один дома, он всегда варил noodles, добавлял мясной соус, который готовила его третья сестра, и это было невероятно вкусно, ему совершенно не надоедало. Он не понимал, почему Сун Синчжоу сказал, что невкусно.
Ладно, невкусно так невкусно. У каждого свои вкусы, он не может заставить Сун Синчжоу полюбить их. В будущем он научится готовить что-то, что Сун Синчжоу нравится.
— Что тебе нравится есть? — спросил Сун Юй.
Сун Синчжоу спустя некоторое время поднял голову и посмотрел на Сун Юя: — Ты спрашиваешь меня?
— Кого же еще спрашивать? Только ты считаешь, что noodles невкусные, — недовольно сказал Сун Юй.
Сун Синсин сидела сбоку, открыла рот, затем молча закрыла его и продолжила есть noodles.
Сун Синчжоу недоуменно посмотрел на Сун Юя, затем опустил голову и сказал: — Я ем все.
Сун Юй смотрел, как он ест noodles, нахмурившись, и подумал про себя, что есть все и любить есть — это большая разница.
(Нет комментариев)
|
|
|
|