Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Цяо Си с пятьюстами воинами мчалась во весь опор к границе Государства Юйси и Государства Тяньсин. Ещё до того, как они достигли цели, до них донеслись громкие крики боли. Свернув за поворот, они увидели бесчисленные тела, устилавшие землю, большинство из которых принадлежали Государству Тяньсин. Глядя на этих безжалостно убитых солдат, Цяо Си не чувствовала сострадания; тела лежали повсюду, и ступить было некуда. Им пришлось спешиться и пройти по трупам. Не пройдя и пары шагов, они увидели Сыма Бо и нескольких телохранителей, окружённых врагами. От отряда Сыма Бо осталось лишь несколько человек. Цяо Си понимала, что если бы его люди не были такими мастерами, они бы уже погибли. А армия Государства Тяньсин была огромной: оттуда, где стояла Цяо Си, впереди виднелась тёмная, бескрайняя масса. Лишь немногие солдаты сражались с Сыма Бо, и было ясно, что они хотят взять его живым. Не дожидаясь приказа Цяо Си, её пятьсот воинов безрассудно бросились вперёд.
И в этот самый момент Сыма Бо и его телохранители воспользовались возможностью, чтобы вывести его из окружения, по пути убив нескольких врагов, пытавшихся их остановить. Цяо Си тут же подбежала: — Быстрее, сюда! — Она вела их, показывая дорогу туда, где они оставили лошадей. Чтобы сбежать, им нужен был транспорт, иначе на своих двоих они были обречены.
Трое мужчин — Сыма Бо и его спутники — без колебаний последовали за Цяо Си. Вскоре они достигли места назначения. Чжун Цин с трудом взобрался на лошадь; было очевидно, что он тяжело ранен. — Военный советник, уведите Ваше Высочество, а мы двое останемся здесь, чтобы отвлечь их. — Они были готовы умереть, лишь бы Сыма Бо был в безопасности.
Другой телохранитель был в таком же состоянии, как и Чжун Цин: весь в крови, его лица было не разглядеть. Он тоже вскочил на лошадь. — Ваше Высочество, уходите скорее! — Он был Юнь Сяо, Тайным стражем Сыма Бо, следовавшим за ним много лет и испытывавшим к нему глубокие чувства. Конечно, он был готов умереть за своего господина.
Сыма Бо взглянул на них двоих, не произнёс ни слова, затем повернулся и ушёл. Иногда лишние слова были не нужны; достаточно было того, что они понимали его намерения.
Цяо Си тут же последовала за Сыма Бо. Он шёл так быстро, что ей пришлось бежать трусцой, чтобы угнаться за ним. Задыхаясь, она спросила: — Почему мы не едем на лошадях? Так ведь быстрее? — Она совершенно не понимала, что происходит, и испытывала лёгкое недовольство Сыма Бо.
Сыма Бо не обернулся. Он не хотел тратить силы на разговоры, но на вопрос Цяо Си ответил невольно: — Дозорные и разведчики Государства Тяньсин — лучшие в мире. Если бы мы ехали верхом, они услышали бы нас по вибрации земли. Хотя идти пешком медленнее, шаги всё-таки легче, и они вряд ли обнаружат нас сразу. — Он морщился с каждым шагом. Крупные капли пота стекали по его лбу, смешиваясь с кровью на лице, приобретая её цвет, и капали на землю.
Цяо Си, шедшая позади, случайно увидела кровь на земле, воскликнула от удивления, затем быстро подбежала к Сыма Бо и пошла рядом с ним. — Ты ранен! Нам нужно найти место, чтобы перевязать рану, а потом идти дальше. — Она искренне восхищалась Сыма Бо: даже раненый, он мог идти так быстро. Обычный человек уже давно бы рухнул.
Сыма Бо не произнёс ни слова и не собирался останавливаться; он по-прежнему быстро шёл вперёд. Видя, как Сыма Бо не заботится о своём теле, Цяо Си невольно почувствовала раздражение. Она шагнула вперёд и схватила его за руку: — Ты слышишь меня? Ты ранен, тебе обязательно нужно… — Её слова потонули в тот момент, когда Сыма Бо рухнул. Тяжёлое тело Сыма Бо просто рухнуло на неё. Её хрупкое тело не могло выдержать его веса, и она сама оказалась придавленной им к земле.
Цяо Си сильно испугалась, забыв о собственной боли. Она с трудом поднялась с земли, затем, сидя, обняла голову Сыма Бо и встревоженно позвала: — Ваше Высочество, Ваше Высочество, не пугайте меня! Я сказала вам перевязать рану, а не падать! Проснитесь же скорее! — Говоря это, она похлопала Сыма Бо по лицу, но он никак не реагировал. Его лицо было мертвенно-бледным, словно он мог покинуть этот мир в любой момент.
Цяо Си подняла голову и посмотрела на дорогу впереди. Собрав все силы, она помогла Сыма Бо сесть, затем взвалила его себе на спину и попыталась встать с земли. Она несколько раз потерпела неудачу, потому что совершенно не могла выдержать веса Сыма Бо, но твёрдо решила не сдаваться. После многих попыток она наконец нашла способ и, собрав последние силы, взвалила Сыма Бо себе на спину. Медленно переставляя ноги, она с трудом двинулась вперёд.
Цяо Си, неся Сыма Бо на спине, прошла около двухсот метров, свернула за поворот и продолжила идти. Она задыхалась от усталости, но не смела остановиться и уж тем более опустить Сыма Бо, чтобы отдохнуть, так как знала, что если опустит его, то больше не сможет поднять обратно.
Когда она собралась идти дальше, её взгляд упал на дорогу впереди, и она остановилась. Тропинка вилась по самому краю обрыва, а та её сторона, что не обрывалась в бездну, была заросла мхом и сорняками, совершенно непроходима. Если наступить на мох, то непременно поскользнёшься и упадёшь в пропасть. А если идти по узкой тропе, когда она несла на спине Сыма Бо, и так шатаясь, то одно неверное движение могло привести к падению с обрыва. Глядя на эту бездонную пропасть, она не находила в себе мужества идти вперёд. Ей пришлось опустить Сыма Бо, но теперь она уже не могла этого сделать, потому что он был слишком тяжёл, и у неё просто не осталось сил, чтобы опустить его.
Пока Цяо Си размышляла, как же ей опустить Сыма Бо, она внезапно услышала позади множество копыт. Её лицо мгновенно побледнело. У неё не оставалось выбора, кроме как идти вперёд. Но не успела она пройти и нескольких шагов, как их настигли преследователи. Цяо Си не остановилась, она продолжала медленно двигаться.
Генерал Государства Тяньсин, возглавлявший преследователей, резко натянул поводья и громко расхохотался: — Ха-ха-ха, Сыма Бо, ты не сбежишь! Я и подумать не мог, что ты позволишь женщине нести тебя, спасая свою жизнь! Похоже, раньше я тебя переоценивал. Ты оказался обычным нахлебником! — Закончив, он снова залился смехом. Это был Фань Чэнь, великий генерал Государства Тяньсин. Три года назад он потерпел поражение от рук Сыма Бо, и сегодня он собирался смыть позор трёхлетней давности.
С Цяо Си пот лил градом. Она оказалась в безвыходном положении, так как так устала, что не могла поднять ноги. Теперь она могла только стоять, не смея пошевелиться, боясь, что одно неверное движение приведёт к падению.
Фань Чэнь подал знак своим людям наступать и захватить их. Люди сзади тут же бросились вперёд. Цяо Си, слыша шаги позади, была в отчаянии, не зная, что делать. Если Сыма Бо схватят, он непременно погибнет. Небо действительно не благоволило Сыма Бо: в юном возрасте он потерял родителей, его имущество было захвачено, а теперь он должен был лишиться жизни. В её сердце невольно зародилось чувство боли.
— Сыма Бо, тебе не сбежать! Если ты разумен, то просто следуй за мной. Возможно, я проявлю милость и не убью тебя, — хвастливо сказал Фань Чэнь. Захватив Сыма Бо в этот раз, он определённо получит повышение и титул.
Дорога была очень узкой, и преследователи могли продвигаться только по одному, медленно приближаясь к Цяо Си и Сыма Бо. Видя, как они приближаются, Цяо Си с трудом передвигала ноги. Сделав лишь один шаг, она несколько раз пошатнулась, чуть не свалившись с обрыва. Как раз когда Цяо Си приготовилась к захвату, в ушах раздался слабый голос Сыма Бо: — Если хочешь жить, прыгай отсюда. Если они тебя схватят, жизнь будет хуже смерти. — Он уткнулся лицом в её волосы, вдыхая их свежий аромат. Этот аромат опьянял его.
Цяо Си, услышав слова Сыма Бо, вся пошатнулась. Она посмотрела на бездонную пропасть перед собой, и её сердце затрепетало. — О Небеса! — прошептала она. — Неужели мне суждено умереть на чужбине?
Увидев реакцию Цяо Си, Сыма Бо издал лёгкий смешок: — Что, боишься? — Когда он только очнулся и увидел, что Цяо Си несёт его, его сердце наполнилось неописуемой благодарностью. После смерти его отца никто не был так добр к нему. Если бы это был кто-то другой, то, вероятно, давно бы бросил его и сбежал. Он чувствовал, как дрожат ноги Цяо Си, и знал, что Цяо Си боялась не из-за страха, а потому что она больше не могла выдерживать его вес. Но Цяо Си всё равно терпела и не бросила его.
Слушая смех Сыма Бо, она искренне им восхищалась. В такой смертельной опасности он мог смеяться! На самом деле, она была смертельно напугана, но не собиралась показывать этого. Как она могла проиграть Сыма Бо?
— Если ты не боишься, то и я не боюсь, — ответила Цяо Си. — Я ведь всего лишь простая простолюдинка, и мне нечего терять в этом мире. Если ты, такой высокородный принц, не боишься, чего тогда бояться мне? — Сказав это, Цяо Си медленно сделала шаг к краю обрыва. Видя, что преследователи вот-вот их настигнут, она улыбнулась им, а затем шагнула в сторону обрыва.
Цяо Си почувствовала, как Сыма Бо крепко обнял её сзади. Она ощущала его сильное, энергичное сердцебиение, плотно прижавшееся к её спине, и это дало ей невиданное прежде чувство защищённости.
Пока они стремительно падали вниз, Сыма Бо изо всех сил оттолкнулся ногой от каменной стены и, обнимая Цяо Си, развернулся. Изначально Цяо Си была лицом вниз, а теперь он оказался спиной вниз. Затем он прошептал ей на ухо: — Если мы выживем, я женюсь на тебе. — Это было единственное, о чём он думал перед смертью. В нём зародилось сильное желание взять Цяо Си в жёны.
Цяо Си должна была признать, что этот поступок Сыма Бо тронул её до глубины души. Она не ожидала, что в такой смертельной опасности Сыма Бо поменяет их местами, поставив её сверху. Она не была для Сыма Бо никем особенным, а он использовал свою жизнь, чтобы защитить её. Две чистые слезы невольно скатились из уголков её глаз.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|