Привет всем, я переводчик w00dyh1, хочу сообщить, что сейчас я в процессе залива всех своих тайтлов на бyсти и данный тайтл, а точнее "DxD: Гарри-дьявол" уже полностью доступен к прочтению там! Там есть удобная подписочная система и в скором времени я залью туда все свои переведенные и произведения "в процессе"! (цены на бусти немного дешевле чем на рулейте)
БУСТИ НЕ БУДЕТ ОПЕРЕЖАТЬ РУЛЕЙТ ПО КОЛИЧЕСТВУ ГЛАВ, ОНИ БУДУТ ЗАЛИВАТЬСЯ ОДНОВРЕМЕННО (речь про переводы "в процессе")
Ссылка на бyсти (уберите # из ссылки) - https://b###oosty.to/w00dyh1gh
Ссылка на оглавление данного тайтла (уберите # из ссылки) - https://b###oosty.to/w00dyh1gh/posts/0ee09376-2b45-4494-9086-463f2f9f3d28
Глава 1
Конец жизни
В ничем не примечательный день 19 июля 1999 года девятилетний мальчик по имени Гарри Поттер с растрепанными иссиня-черными волосами и миндалевидными поразительно зелеными глазами за парой старых потертых очков сидел один в чулане под лестницей дома номер четыре по Тисовой улице. Гарри еще в юном возрасте осознал, что способен творить удивительные вещи – передвигать предметы, не прикасаясь к ним, изменять цвета вещей и тому подобное – то, что его родственники назвали бы «странностями». В то же время он понимал, что если позволит себе такую вольность, родственники накажут его весьма сурово.
Гарри был умным ребенком и вскоре сообразил, что может контролировать эту странную способность; он догадался, что это магия, и решил, что лучший способ действий – активно подавлять ее. Насколько он знал, именно это подавление позволило предотвратить несколько возможных инцидентов, что пусть и не заставило родственников относиться к нему лучше, но хотя бы гарантировало, что они не станут относиться к нему хуже. По крайней мере, большую часть времени. Что, на его неискушенный взгляд, уже было победой.
Он весь день чувствовал глубоко в животе тяжесть, вызывающую боль, но поскольку сегодня произошел неприятный случай, в котором он даже не был виноват, а родственники до сих пор винили его в этом, чулан, где он находился, был заперт на замок, и он не мог выйти.
Его родственники, Дурсли, были наверху, безуспешно пытаясь починить игровую приставку, которую Дадли получил на день рождения месяц назад, но случайно сломал. Вместо того, чтобы сказать правду, он обвинил Гарри, хотя все знали, что Гарри никогда бы не переступил порог комнаты Дадли. В данный момент Дадли скулил, что тетя и дядя Гарри должны купить ему новую, пока Гарри страдал, запертый в своем темном чулане. Гарри сомневался, что кто-то обратит внимание на его страдания или вспомнит, что его собственный день рождения уже на следующей неделе.
Странным, однако, было то, что, хотя Гарри был уверен, что его родственники сейчас наверху возятся с дурацкой игровой приставкой, однако он мог бы поклясться, что слышал шаги за дверью своего чулана. В это мгновение он вдруг осознал, насколько жалкой была попытка считать чулан своим. Это было все равно, что сказать, что мусорное ведро принадлежит мусору. Это было не его пространство, это была просто тюрьма, в которую его поместили.
Гарри почувствовал, как начинает ломить кости, и это почему-то было гораздо болезненнее, чем переломы, которые сопровождали его все детство. Он решил пойти ва-банк и тихо спросил того, кто мог оказаться за дверью:
– Эй! Могу я выйти? Я не очень хорошо себя чувствую.
Несколько мгновений спустя Гарри услышал то, что можно было описать только как женские рыдания. Там кто-то плакал? Раздались еще какие-то звуки, казалось, что по другую сторону двери могло находиться несколько человек. Дверь вздрогнула, как будто ее собирались открыть, но затем Гарри услышал, как кто-то пробормотал что-то похожее на «Поразительно!», последовал тяжелый стук, как будто от упавшего на пол предмета, и кто-то сказал грубым, но печальным голосом:
– Ты знаешь правила, прошлое нельзя изменять, только наблюдать, иначе последствия могут быть разрушительными. Мне очень жаль.
Шаги удалились в сторону входной двери, и Гарри услышал, как с другой стороны двери чулана грубый голос произнес:
– Мне жаль, мистер Поттер. Это не то, чего вы заслуживаете. Но я обещаю, скоро вы окажетесь в гораздо лучшем месте.
Гарри услышал глубокую горечь в грубоватом голосе незнакомца и задался вопросом, что этот человек мог иметь в виду. Как он сможет попасть в лучшее место, если его чулан заперт?
Команда Отдела тайн покинула дом, предварительно применив сквозь дверь чулана ряд сканирующих и диагностических заклинаний. Теперь они были точно осведомлены о физическом состоянии Мальчика-который-выжил, а также о деталях помещения, в котором он жил последние девять лет. Сердце каждого члена группы болело, но когда они использовали маховики времени для определения причины катастрофы, им было запрещено предотвращать ее, какой бы несправедливой или бесчеловечной она ни оказалась. Манипулирование временем часто имеет разрушительные последствия.
Через некоторое время после того, как незнакомцы ушли и воцарилась тишина, Гарри почувствовал, что его тело болит и разваливается на куски. Мгновение спустя тело Гарри Поттера взорвалось в мощном разрушительном магическом всплеске, освобождая облако текучей магии, образовавшей черный туман. Гарри с трудом оставался в сознании, когда темный туман заструился из множества ран по всему его телу. Ему было трудно пережить эту вспышку трансформации обскура и пришлось использовать всю свою силу воли, чтобы выдержать адскую боль первоначальной трансформации. Однако кровная защита, наложенная на него много лет назад, чтобы защитить его от магов с дурными намерениями, годами истощала его магические резервы. Предполагалось, что эта защита подпитывается любовью и использует собственную магию оберегаемого только в крайнем случае, но в доме не оказалось ни единого следа любви к Гарри, так что он стал единственным источником энергии для кровной защиты. В итоге она существовала исключительно за счет собственной магии Гарри, и именно поэтому такая защита считалась в высшей степени опасной.
Гарри на самом деле стал бы обскуриалом двумя годами раньше, если бы не постоянная утечка, из-за которой его магия не накапливалась до критического уровня несмотря на долгие годы сознательного подавления. Разрушительный черный туман, который не могли видеть не маги, быстро рассеялся, и вместе с этим от Гарри Поттера в этом мире ничего не осталось.
Собравшиеся члены Отдела тайн наблюдали за происходящим, глаза всех присутствующих были мокрыми. Профессия приучала их к стойкости, но эта трагедия была чем-то таким, что вся Магическая Британия могла бы до заката утонуть в слезах.
О чем никто из наблюдателей не заботился, так это о судьбе Дурслей. Их дом оказался разрушен до такой степени, что от двухэтажного здания не осталось ни фрагмента выше метра над землей. Никто не стал бы утруждать себя поиском выживших в обломках. Что было интересно, так это то, что кровная защита фактически сдержала взрыв, предотвратив повреждение окружающих домов, но одновременно сконцентрировала его в пределах одного участка. Кровная защита, конечно, была тщательно изучена и исследована, а результаты задокументированы для последующего анализа.
Изучив и измерив все, что было возможно, они собрались в условленном месте, ожидая, пока их прототипы останутся в прошлом, прежде чем они смогут вернуться и представить свои отчеты. Хотя в Отделе тайн работали те, кто искал ответы на вопросы, на которые никто никогда не отвечал, они отнюдь не горели желанием объяснять коллегам по работе, что же произошло с ними сегодня. Вероятно, было бы лучше постараться закрыть глаза на этот инцидент, но они сильно сомневались, что это будет возможно. Точнее, это было бы возможно для других, но не для Гарри Поттера. Некоторые из наблюдателей уже нашли способ обеспечить утечку информации таким образом, чтобы ее нельзя было отследить до них. Они не желали допустить, чтобы это дело замели под ковер.
Но команда из Отдела тайн не заметила, что во время вспышки трансформации обскура у Гарри произошел случайный всплеск магии, поскольку он изо всех сил хотел увидеть прекрасное место, о котором говорил грубоватый незнакомец. Подпитываемый критической массой его собственных магических резервов, в пространстве открылся разрыв и засосал в себя окровавленное умирающее тело мальчика, в то время как весь дом вокруг него был уничтожен.
Обычный человек, маг или нет, не смог бы выжить в подобном разрыве первозданного пространства, но Гарри был в разгаре трансформации обскура и был практически неуязвим. В магическом мире нет силы, способной сдержать обскура, превращающегося в черную туманную энергию, особенно во время его первой трансформации.
Сила разрушительного пространства и темный туман энергии столкнулись, когда мальчик несся через разрыв, каким-то образом защищая его от разрыва, хотя при этом его тело было повреждено самим темным туманом. Пока грубая сила пространства уничтожала обскур, мальчика, наконец, вынесло из разрыва.
Истерзанное тело Гарри приземлилось посреди красивого зеленого поля на опушке леса. Маленький мальчик, едва цеплявшийся за ускользающее сознание, несмотря на всю боль, которую он испытывал от физических повреждений, открыл глаза и посмотрел на захватывающее дух небо над ним.
– Оно прекрасно. Но почему оно фиолетовое? – спросил он, глядя в небо, в глазах у него темнело, а дышать становилось все тяжелее и тяжелее.
Его обскур был полностью уничтожен силой пространственного разрыва, а магические резервы мальчика были истощены, ничто больше не могло защитить или исцелить его. Гарри Поттер сделал свой последний вдох, прежде чем его окончательно поглотила тьма; последнее, что он увидел, был темный дым, с пронзительным нечеловеческим воплем выходящий из его шрама. Мальчик, который выжил, был мертв.
— DxD — DxD — DxD — DxD — DxD —
Привлеченная массовым высвобождением магической силы из пространственного разрыва, красивая молодая девушка с белой кожей, голубыми глазами и самой приметной деталью внешности – длинными и красивыми ярко-красными волосами, поспешила на поляну.
Это была десятилетняя Риас Гремори, нынешняя наследница дома Гремори, одного из семидесяти двух кланов – Столпов Подземного мира.
– Что здесь произошло? Почему я только сейчас почувствовала огромное количество энергии на этом месте? – пробормотала она, выйдя на живописное поле. Она как раз исследовала задний двор фамильного дома, когда почувствовала сильное возмущение поблизости. Будучи любопытным ребенком, она мгновенно направилась к этому месту, не заботясь о возможных опасностях и неприятностях, поскольку эта территория хорошо охранялась ее семьей.
Оглядев обширное зеленое поле, она вскоре заметила маленькую окровавленную фигурку, лежащую на земле, и немедленно бросилась к телу.
– Кто посмел сделать что-то подобное? Он не намного старше меня! – воскликнула она, увидев, в каком состоянии мальчик. – О нет, он мертв! Как люди могут быть такими жестокими? – Возмутилась Риас, осматривая пострадавшего и надеясь обнаружить признаки жизни. – Он умер не так давно.
В последнем она была уверена, поскольку все еще ощущала присутствие его души, цепляющейся за бренную оболочку.
Она мгновение колебалась, обдумывая свое собственное положение, но быстро пришла к решению, и на ее прекрасном лице появилось решительное выражение.
– Я не смирюсь с подобным. Никто не заслуживает такой судьбы. Особенно мальчик, не старше меня. Я могу спасти его.
Она вытащила из сумки маленькую элегантную резную деревянную шкатулку и открыла ее. Внутри оказался набор из четырнадцати белых шахматных фигур, одной из которых, а именно ферзя, не хватало.
Подумав мгновение, она вытащила из деревянной коробки одну из фигурок белого коня, затем положила ее на грудь черноволосого мальчика. Конь окутался малиновой аурой, но больше ничего не произошло.
– Этого недостаточно? У него есть Священный артефакт или какая-то особая сила? – пробормотала Риас, уже слегка возбужденная тем, что ее случайный добрый порыв может в будущем подарить ей сильного союзника.
Она мгновенно вытащила фигуру ладьи, которая стоила пяти пешек, на две больше, чем конь или слон, и также положила ее ему на грудь. Белая ладья также засветилась малиновой аурой, но по-прежнему без другого эффекта.
Затем она испробовала две фигуры коней, общей стоимостью в шесть пешек. Когда и они засветились малиновым, она почувствовала, что подобралась близко, но все еще недостаточно.
После этого она попробовала повторить с семью пешками – она чувствовала, что была близка к цели, но это все равно не сработало. Наконец она вытащила все свои восемь фигур пешек, почти равных по ценности одному ферзю, которого она несколькими днями ранее использовала для Акено. Когда она собиралась положить последнюю из них на грудь темноволосого мальчика, ее охватило странное чувство, заставившее ее на мгновение остановиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|