Связанное с произведением (2)
...и она не могла бы его найти, поэтому Сяо Луннюй и надела его на руку, чтобы он мог посмотреть. Так было надёжнее всего.
Но в тот момент, когда Жунь Юй взял её нежную руку, первоначальная цель отошла на второй план в его мыслях. Когда он пришёл в себя, обнаружив, что застыл, думая о чём-то подобном, он тут же отпустил её руку, словно от удара током, и отвёл руки за спину.
Сяо Луннюй с детства жила в Древней Гробнице и могла хорошо видеть даже в тусклом свете. Она внимательно посмотрела на Жунь Юя и с сомнением спросила:
— Ты такой странный. Ты хотел посмотреть на перчатки, я тебе их показала, чего же ты краснеешь?
— Жунь Юй был невежлив.
Эти перчатки определённо не из мира смертных!
Божественность Жунь Юя не была полностью утрачена в этом небесном испытании. При контакте с предметами, также происходящими из Божественного Царства, у него возникало инстинктивное ощущение.
Его сердцебиение участилось, а затем медленно вернулось к нормальному ритму. Чувство, которое он испытал только что, не могло обмануть его. Оно соответствовало его предположению: эти перчатки из небесного шёлка действительно были из Божественного Царства.
Судя по всему, пока он не выяснит, какая связь существует между Школой Древней Гробницы и Божественным Царством, он не может просто так уйти.
При мысли о том, как фея Куан Лу, обходя Дворец Сюаньцзи, обнаружит его внезапное исчезновение… о Яньшоу, оставшемся ночью в одиночестве… он не мог дождаться, чтобы связаться с Божественным Царством через реликвию, оставленную Снежным Богом в мире смертных, то есть через эти перчатки.
Сяо Луннюй была единственной зацепкой.
Каждый из них думал о своём. Спустя ещё некоторое время Сяо Луннюй вдруг воскликнула "А!", применила цингун, подлетела к очагу и поспешно открыла крышку кастрюли. Внезапно по комнате разнёсся запах гари…
Два человека, каждый из которых был искусен во всех шести искусствах, объединили усилия, чтобы сварить рис, но из-за того, что отвлеклись, рис пригорел.
Сяо Луннюй спокойно отчерпнула немного чистого риса и пригоревшего вещества, поставила на стол. Жунь Юй только собирался подойти посмотреть, что получилось, как увидел, что Сяо Луннюй прикрыла рис широким рукавом.
— Этот рис есть нельзя.
— Отдадим рыбе.
Она сказала, что отплатит Жунь Юю одним приёмом пищи, но в итоге Жунь Юй не ест рыбу, а рис пригорел.
Сяо Луннюй тоже чувствовала себя очень неловко.
— Отдать рыбе?
Слово "рыба" вызвало у Жунь Юя некоторые ассоциации.
Сяо Луннюй подошла к маленькой речке, присела и ложкой вычерпала верхний слой риса.
— Подожди, — Жунь Юй присел рядом, протянул руку и взял ложку из рук Сяо Луннюй. — Жунь Юй съест первым.
Сяо Луннюй подняла глаза и удостоилась чести увидеть сцену, как божественный господин соревнуется с рыбой за еду. В её сердце возникло чувство вины.
И снова подумав о том, что ей ещё предстоит заставить этого благодетеля, который голоден и болен, и который, придя в Древнюю Гробницу, даже не смог нормально поесть, спускаться с горы ночью, она всё больше чувствовала, что, возможно, была слишком холодной.
Жунь Юй незаметно улыбнулся уголком губ, затем встал и сделал несколько слабых шагов.
Он и так был худощавым, а без внутренней силы в теле ему было идеально изображать слабого учёного.
Жунь Юй опёрся о каменную стену и сильно закашлялся.
Сяо Луннюй вспомнила, как в детстве, когда она болела и кашляла, Бабушка Сунь день и ночь заботилась о ней и нежно похлопывала её по спине.
Она не удержалась, осторожно протянула руку, дважды постучала по прямой спине Жунь Юя и, широко раскрыв глаза, спросила:
— Ты в порядке?
Жунь Юй с трудом сдержал улыбку и притворившись сильным, сказал:
— Ничего, я, наверное, всё же смогу дойти.
Внутри Древней Гробницы было множество запутанных механизмов, словно в лабиринте. Если только это не был кто-то, кто жил здесь с детства, как Сяо Луннюй, кто мог свободно передвигаться, посторонний, даже если его вели, должен был быть предельно осторожен на каждом шагу.
— Жунь Юй, ты сейчас не сможешь выйти.
Сяо Луннюй подумала: благодетель голоден и болен, снаружи темно и холодно. Если он случайно пострадает от механизмов, он, вероятно, оставит свою жизнь в Древней Гробнице.
Жунь Юй спросил:
— Тогда что делать?
— Через несколько часов рассветёт. Пусть Бабушка Сунь возьмёт того ребёнка и пойдёт с тобой, — Сяо Луннюй снова подумала, что она обещала благодетелю один приём пищи и не может нарушить слово, поэтому добавила: — Я ещё приготовлю тебе завтрак.
Жунь Юй сказал:
— Дева Лун поздно ложится, ей следует поспать подольше.
— Завтрак я приготовлю сам.
Сяо Луннюй не согласилась:
— Слова, сказанные мной лично, разве могут быть отменены?
Жунь Юй, конечно, последовал её примеру.
Вскоре они вернулись в ту же комнату, где были вначале.
Сяо Луннюй откинула белую ткань, открыв нефритовую кровать, излучающую лёгкий холод, и сказала Жунь Юю:
— Ты будешь спать здесь.
Жунь Юй удивился:
— Спать здесь?
Сяо Луннюй холодно фыркнула:
— Что, боишься спать?
— Все герои и выдающиеся личности в мире с нетерпением ждали возможности поспать на этой кровати.
— Это нефрит холода, который Бабушка-основательница добывала семь лет, отправившись в крайне холодные северные земли, выкапывая его из-под сотен чжан толщи льда.
— Я с детства сплю на кровати из холодного нефрита. У обычных людей результаты дневной тренировки ослабевают во сне, но кровать из холодного нефрита побуждает меня инстинктивно использовать внутреннюю силу для сопротивления холоду даже во сне. В боевых искусствах это очень полезно, так как удваивает эффект.
— У тебя иньская и холодная конституция. В медицине есть принцип "лечить ядом яд". Для улучшения тела можно использовать холод, чтобы победить холод.
— Даже одна ночь сна здесь принесёт большую пользу твоему телу.
Жунь Юй замолчал, но в итоге так и не смог сказать то, что думал.
Он изначально был мастером магии водной стихии, чего ему было бояться спать на кровати из холодного нефрита?
Он был удивлён лишь тем, что Сяо Луннюй совершенно не знала правил приличия и позволила мужчине спать на её девичьей кровати.
"Дева Лун холодна внешне, но горяча сердцем и умеет думать о других", — Жунь Юй ещё больше укрепился в этом мнении, с радостью снял обувь и лёг на кровать.
Сяо Луннюй же достала пеньковую верёвку толщиной с ладонь, натянула её между двумя концами комнаты, а затем грациозно перевернулась и опустилась на верёвку, легла плашмя, словно эта верёвка была обычной кроватью.
— Дева спит на верёвке?
Жунь Юй повернул голову, глядя на девушку, находившуюся недалеко.
Сяо Луннюй закрыла глаза и не ответила.
Тело смертного всё же не могло выдержать такого холода. Жунь Юй полежал некоторое время, затем начал дрожать всем телом и не мог заснуть.
Но его воля была крепка, и он терпел, не издав ни звука.
— Я научу тебя нескольким самым основным секретным формулам для сопротивления холоду. Хотя у тебя нет внутренней силы, изучение этих простых техник дыхания принесёт только пользу.
Сяо Луннюй снова перевернулась с верёвки.
— Тебе не нужно считать меня наставницей, и снаружи не позволяй себе называть себя учеником Школы Древней Гробницы.
Затем она произнесла несколько секретных формул внутренней силы Школы Древней Гробницы.
— Понял, спасибо.
Выслушав один раз, Жунь Юй последовал её указаниям и действительно почувствовал, что стало не так холодно.
Сяо Луннюй только что произнесла несколько сотен иероглифов, и это был не обычный язык.
К тому же она ещё не начала передавать методы постижения этой внутренней силы. Как Жунь Юй мог так быстро понять?
— В изучении боевых искусств самое главное — не притворяться, что понимаешь, когда не понимаешь, и не относиться к этому спустя рукава…
— Дева права.
Жунь Юй вспомнил, как усердно тренировался бесчисленные одинокие дни и ночи, только чтобы заслужить хоть один благосклонный взгляд Отца-Бога. Его голос стал тише.
— На самом деле, не только в изучении боевых искусств, но и в изучении чего угодно следует избегать этих двух вещей.
После того как Жунь Юй снова лёг, Сяо Луннюй некоторое время наблюдала за ним и, убедившись, что его дыхание ровное и он больше не дрожит, поверила, что в мире действительно существуют гении.
Короткая ночь, редкое спокойствие.
Если бы в будущем кто-нибудь спросил, как Жунь Юй и Сяо Луннюй встретились, они, вероятно, дали бы один и тот же ответ:
Пригоревшая кастрюля риса.
☆、Небесное Испытание. Часть четвёртая.
На следующее утро над Древней Гробницей поднялся лёгкий дымок от очага.
Бабушка Сунь была поваром, а Сяо Луннюй помогала. Вскоре на каменном столе появились только что приготовленный рис и несколько тарелок с закусками.
Рис был новым урожаем этого года. Вода для варки и промывания риса была из подземного источника. Каждое зёрнышко риса было ароматным, клейким и полным.
Закуски были лёгкими на вкус: Ди Сань Сянь с кунжутным маслом, Цзиньбянь Байцай, Инь Гэн Гунь Ся Цю, тушёные зимние побеги бамбука с солёным мясом.
Бабушка Сунь, увидев приближающегося Жунь Юя, расплылась в улыбке и поспешно пригласила его сесть. А Ян Го, который уже сидел за столом, давно облизывался от нетерпения.
В конце концов, он был всего лишь мальчиком. Вчера его избили до синяков, и Бабушка Сунь подобрала его и вылечила. Прошёл всего день, его раны ещё не полностью зажили, но он уже вернулся к своей непоседливой натуре.
Ян Го помахал рукой:
— Иди, брат, садись сюда!
Бабушка Сунь похлопала по руке Ян Го, который не мог дождаться, чтобы схватить палочки:
— Дитя, ты зовёшь его "брат", а нашу девушку — "тётушка". Разве ты не делаешь девушку старше?
— Тогда хорошо, старшая сестра Сяо Луннюй.
Ян Го высунул язык. Изначально Бабушка Сунь спасла его от даосов, которые его обижали, и привела в Древнюю Гробницу, чтобы он встретился с Сяо Луннюй. Как он мог не уважать хозяйку Древней Гробницы, которой служила Бабушка Сунь?
Поэтому к неразговорчивой Сяо Луннюй он испытывал семь частей уважения и три части страха, и потому называл её "тётушка".
Когда Ян Го впервые увидел Жунь Юя, он увидел, что Жунь Юй обладает выдающейся осанкой и благородством совершенного мужа. К тому же Жунь Юй помог ему. В его сердце давно возникло чувство близости к нему. Только сейчас он вспомнил, что даже не знает имени Жунь Юя.
В этот момент он услышал, как Сяо Луннюй заговорила:
— Жунь Юй, тебе не нужно ждать, пока я сяду. Здесь мы не соблюдаем внешние формальности.
Ян Го подумал: Значит, брата зовут Жунь Юй. В детстве тётушка Хуан учила меня "Ши Саньбай". Там есть строка: "Когда думаю о благородном муже, он нежен, как нефрит". Брат действительно соответствует своему имени.
И правда, старшая сестра Сяо Луннюй первая спросила имя брата. Они стояли вместе, словно небесные феи, спустившиеся на землю. Они были невероятно красивы.
Щель в крыше позволила солнечному свету проникнуть внутрь и упасть прямо на обеденный стол.
Под мягким солнечным светом белое стало ещё белее, а зелёное — зеленее. Всё было так, как в стихотворении Дунпо: "Снежная пена и молочные цветы плавают в полуденной чаше, побеги горца и полыни пробуют весеннюю тарелку".
В мире людей вкус в чистой радости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|