— пробормотала Су Ли.
По удивительному совпадению, она снова встретила соседку с шестнадцатого этажа.
Та с многозначительным видом посмотрела на них и наконец сказала: — Какие вы забавные. Как только дождь, так сразу вылезаете, чтобы промокнуть.
Су Ли: — …
Так или иначе, они наконец вошли в дом. Благодаря Фань Циню, у Су Ли была некоторая склонность к чистоте. Она бросила Пэй Синя, похожего на кучу грязи, в прихожей и серьёзно предупредила его: — Не входи!
Ты испачкаешь пол. Я пойду за полотенцем.
На этот раз Пэй Синь был очень послушным. Он выглядел немного ошарашенным, и Су Ли показалось, что это не похоже на него, словно в него вселилась другая душа. Он стоял на месте, моргая глазами, и смотрел, как Су Ли уходит.
Вернувшись в спальню, Су Ли искала банное полотенце, которое купила раньше. Вдруг сверкнула молния, за ней последовал оглушительный раскат грома. Люминесцентная лампа на потолке дважды мигнула, а в следующую секунду всё погрузилось во мрак.
В эту грозовую ночь в их доме отключили электричество.
Су Ли на ощупь достала что-то, похожее на банное полотенце, и, опираясь на стену, пошла к двери. Аварийное освещение уже включилось автоматически, позволяя ей с трудом различать очертания предметов. Подойдя к прихожей, она обнаружила, что Пэй Синь исчез!
Ушёл?
Она с недоумением огляделась и заметила, что лужа воды на полу блестит из-за света, тянувшись в сторону гостиной. Следуя по мокрому следу, она подошла к шкафу под полкой. Здесь след обрывался. Она присела на корточки, медленно протянула руку к ручке, раздался щелчок, и дверца шкафа тихонько открылась. Неизвестно почему, но её сердце бешено колотилось. Глубоко вздохнув, она стиснула зубы, словно ожидая, что в следующую секунду оттуда выпрыгнет неизвестное существо.
Снова сверкнула молния, осветив небо и землю. Свет, проникая сквозь большие панорамные окна балкона, упал в гостиную, осветив два бледных лица. Внутри шкафа Пэй Синь, обхватив колени руками, свернулся калачиком. Его острый подбородок упирался в колени. Его глаза были неестественно большими. В тот момент, когда Су Ли открыла дверцу, зрачки его резко сузились, словно он столкнулся с чем-то самым ужасным в мире. Он широко раскрыл рот, всё его лицо выражало страх.
Раздался оглушительный раскат грома. Выражение лица Пэй Синя застыло. Он был как статуя, совершенно неподвижный.
Вокруг снова стало темно. Слабого света аварийного освещения было недостаточно, чтобы осветить этот угол. Су Ли уже не видела Пэй Синя, лишь с трудом различала его контур, но она знала, что сейчас он был в крайнем ужасе.
— Ты… ты, наверное, боишься грома, — спустя некоторое время спросила Су Ли.
Пэй Синь не ответил. Или, вернее, он уже ничего не слышал, его разум был совершенно пуст. Его ногти глубоко впились в кожу, и в воздухе витал слабый запах крови.
Су Ли сидела на корточках и смотрела на него, чувствуя себя немного ошарашенной. Она не знала, о чём думает, просто глупо смотрела на него. Спустя долгое время она снова спросила: — Что ты здесь делаешь?
Пэй Синь ещё больше вжался в угол. Его голос был очень хриплым, он бормотал что-то, словно для себя. Су Ли с трудом различала лишь обрывки слов: — …один… всё будет хорошо… через некоторое время всё будет хорошо.
— Эй… ты в порядке? Это всего лишь гром… — Только она это сказала, как снова сверкнула молния. Лицо Пэй Синя стало мертвенно-бледным. Инстинктивно Су Ли резко протянула руку и закрыла ему уши. Её прохладные ладони плотно прижались к его ушам. Раскат грома стал глуше. Пэй Синь вдруг замер, медленно поднял голову и посмотрел на Су Ли, глупо глядя на неё. Су Ли плотно закрыла глаза и открыла их только после того, как гром стих. Её вид почти не изменился, она всё так же была холодна и равнодушна, выражение лица бесстрастное, голос механический, без каких-либо эмоций: — Так ты его не услышишь.
В комнате было необычайно тихо, слышалось лишь бульканье воздуха из аквариума с тропическими рыбами. Су Ли очень отчётливо слышала мерное дыхание Пэй Синя, словно он дышал прямо ей в ухо. Внезапно Пэй Синь резко протянул руку и притянул Су Ли к себе. Она словно сжалась, и её всю втиснули в шкаф. Пэй Синь был как сумасшедший, его тело было очень горячим, он плотно прижался к груди Су Ли. Его рука скользнула мимо неё, схватила дверцу, и раздался щелчок. Вокруг стало совершенно темно.
Пространство шкафа было небольшим, там обычно хранили всякий хлам. Су Ли почувствовала, как что-то твёрдое упирается ей в ногу. Она с недоумением моргнула, подумав, что Пэй Синь сошёл с ума. Она хотела вытянуть ногу и выбраться, но Пэй Синь крепко прижимал её. Вскоре рука Пэй Синя скользнула вверх, тёплая, по бедру Су Ли. Су Ли хотела было пнуть его, но тут же поняла, что он не собирается ничего делать, а просто хочет найти её руку, схватить её и крепко закрыть ей уши. Вскоре снаружи снова раздался раскат грома, проникая сквозь дверцу шкафа, он звучал глухо и далёко.
Вероятно, поза была неудобной, Пэй Синь немного пошевелился. Он свернулся калачиком между ног Су Ли, обнял её за талию и уткнулся лицом ей в грудь. Прижавшись к Су Ли, он невнятно пробормотал: — Вот так… дай мне просто опереться.
Глаза Су Ли потемнели. В тишине их дыхание усиливалось во много раз. Пэй Синь очень послушно лежал на Су Ли. Оба были насквозь мокрыми. Иногда слышался звук капель воды, падающих на дерево. Рука Су Ли всё ещё закрывала уши Пэй Синя. Он был как котёнок, который нашёл своё убежище и не хотел двигаться.
Их позы были очень странными. Возможно, они устали, возможно, давно не было такой тишины. Сердце Су Ли постепенно успокоилось, следуя за мерным дыханием Пэй Синя. Она всегда была одна, и вдруг кто-то ворвался в её жизнь, просто обнял её и полностью доверился ей. Это было очень странное чувство. Су Ли закрыла глаза, и молнии и гром снаружи казались теперь очень далёкими.
— Оказывается, ты боишься грома, — тихо сказала Су Ли, опустив голову. Она говорила сама с собой: — Говорят, грома боятся те, у кого нечистая совесть. Потому что в Китае есть старая поговорка: «У Небес есть глаза». Ты, должно быть, совершил много недобрых дел, поэтому боишься, что Небеса поразят тебя молнией.
Но не волнуйся так сильно. Даже если это случится, кто-то обязательно умрёт раньше тебя. Например, та женщина. Она до сих пор жива и здорова, так что ты не умрёшь так легко…
Пэй Синь ничего не сказал, он дважды потёрся головой о Су Ли, видимо, ища удобное положение. Но как может быть удобно в такой тесной позе, свернувшись калачиком в шкафу?
Спустя некоторое время Су Ли снова о чём-то задумалась. Она повернула голову, прислонилась к стенке, и выражение её лица вдруг стало серьёзным. Она серьёзно сказала: — Впрочем, что касается молнии и грома, то эти суеверия ненаучны. Молния и гром — это явление естественного разряда. Летом в верхних слоях атмосферы движется множество облаков. Облака движутся, сталкиваются, трутся друг о друга, создавая большое количество электрических зарядов, формируя электрическое поле.
Из-за отталкивания одноимённых зарядов положительные и отрицательные заряды собираются на разных концах облака.
Когда заряд кучевого облака достигает определённого уровня, происходит разряд через воздух, нейтрализуя заряды и создавая искру.
Это и есть явление молнии и грома.
Из-за неравномерного сопротивления воздуха разряд движется зигзагообразно, образуя светящиеся полосы, похожие на ветви деревьев. Это молния.
Разряд вызывает колебания воздуха, издающие звук — это гром. И звук в воздухе…
(Нет комментариев)
|
|
|
|