Глава 8. Правда

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хочешь знать почему? — На губах Сильды появились клыки. — Потому что твоя мать все знала. Она могла понимать язык многих людей и даже животных.

— Отпусти ее! — Кириширу ощетинился. Если так пойдет и дальше, Нэнси задохнется.

— Ты не моя тетя! Ты не она! — Тетя Сильда никогда бы так с ней не поступила. Ее добрая улыбка и забота никак не вязались с происходящим. Нэнси не могла в это поверить.

Сильда вырвала книгу из рук Нэнси.

Нэнси слабо сопротивлялась, чувствуя, как силы покидают ее. Неужели она вот так умрет? Она еще не видела… Почему она вдруг подумала о нем? Нэнси горько усмехнулась. Видимо, так и должно быть.

— Отпусти ее! — Нэнси услышала голос и краем глаза заметила фигуру. Это был он, Сикким.

Его золотистые волосы, собранные в хвост, и фиалковые глаза словно были созданы самим Богом. Нэнси почувствовала его присутствие издалека.

Сильда медленно обернулась и посмотрела на юношу. Затем разжала хватку. Нэнси упала на землю, жадно хватая воздух. Она чуть не умерла.

— О, кого я вижу! Столетний граф, запертый в этих горах! — Сильда вдруг упала, и из ее тела вырвался черный туман, который постепенно принял форму человека с острыми ушами и мертвенно-бледным лицом. Выглядело это жутко.

Сикким незаметно оказался рядом с Нэнси, чем явно удивил духа. Он двигался с невероятной скоростью, практически не оставляя следов. Его прекрасные длинные волосы закрывали глаза, а белый воротник с многочисленными складками открывал изящные ключицы. Сикким протянул руку и коснулся шеи Нэнси, и ее окутало тепло.

— Кириширу, защищай ее, — сказал он и, поднявшись, направился к злому духу легкой, уверенной походкой.

— Умри! — Дух внезапно атаковал. Сильный ветер сотрясал деревья, заставляя их скрипеть. В темноте ночи все это выглядело еще более зловеще. Нэнси с трудом открыла глаза.

Кириширу схватил упавшую книгу и подбежал к Нэнси. Девочка, дрожа, поднялась на ноги, посмотрела на лежащую без сознания тетю и, спотыкаясь, подползла к ней. Она приподняла Сильду.

— Тетя, очнись! Что с тобой? Очнись! — Нэнси смахнула с лица Сильды листья.

— Ох… Мне так плохо… Я не могу пошевелиться… — пробормотала Сильда, хватаясь за грудь.

— Все будет хорошо, Нэнси, — сказал Кириширу, положив книгу на землю.

Дух и Сикким сошлись в схватке. Золотая вспышка оставила длинный разрез в воздухе. Нэнси с тревогой наблюдала за Сиккимом.

— Граф, советую тебе не вмешиваться. С помощью этой книги ты тоже можешь обрести свободу! — Дух направил на Сиккима длинные, острые, как лезвия, ногти.

Услышав слово «свобода», Нэнси поняла, что эта книга, должно быть, и есть ключ к его освобождению. Подумав об этом, она подняла книгу и начала листать ее. Страницы были исписаны странными символами, но, как ни странно, Нэнси понимала их значение. Это было похоже на стихотворение или гимн.

— Свободу? — Сикким слегка улыбнулся и развязал ленту, которой были перевязаны его волосы. Лента превратилась в острый белый меч. Он направил его на духа и с молниеносной скоростью атаковал, рассекая его тело.

Пронзительный крик сотряс лес, а затем все стихло.

Нэнси смотрела на все это, не зная, как описать свои чувства. Ей казалось, что ее обманули.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение