Тяжесть
— Почему она сбежала из дома?
Я выпустил больше Нэн-игл, он одну за другой нейтрализовал их игральными картами.
— Поэтому я терпеть не могу быть рядом с непостоянными Трансмутерами, а вот дети-Усилители гораздо интереснее~
Хисока, отбив Нэн-иглы, начал строить пирамиду из игральных карт.
Очень хорошая головоломка, мне тоже нравится пробовать.
Но сейчас у меня нет настроения играть с ним в какие-то карточные игры.
— Мне нравится собственноручно разрушать построенные мной пирамиды.
Нет ничего более удовлетворяющего~ Разве маленький И не думает так же?
Рыжеволосый мужчина напротив взял игральную карту и легонько поцеловал её, приложив к губам.
Взмахом руки карточная пирамида рухнула.
В одно мгновение.
Я не ответил ему.
Ива, как и Киллуа, — член семьи Золдик, и она тоже моё творение.
Я не разрушу её так легко.
— Возможно, твоя невеста изменила своё мнение. Она много расспрашивала меня о том мужчине...
Я метнул горсть Нэн-игл, чтобы заставить Хисоку замолчать.
Рыжеволосый клоун легко отбил их картами, вытянул указательный палец и с помощью Нэн сделал маленький пузырь-сердечко.
— Ты знаешь, куда она ушла?
Нэн-иглы пролетели, пузырь исчез.
— Я держал язык за зубами~
Хисока перехватил моё оружие и небрежно отбросил телефон в сторону.
За секунду до того, как экран погас, я краем глаза заметил индикатор активного звонка.
— Но ты пока не можешь трогать Курапику, ведь он тоже мой избранный фрукт~~~
Я схватил Хисоку за руки, применив почти всю свою силу.
Но он ускользнул, как цикада, сбрасывающая оболочку, переместившись из-за меня вперёд. Карты, заряженные Нэн, были острыми и быстрыми. Я только собирался отпрыгнуть, чтобы увернуться, но его аура притянула меня вниз.
Это Банджи Гам!
— Маленький И, угадай, когда я приклеил к тебе ауру~
Я превратил левую руку в лезвие, разрезав невидимую нить между нами, и в промежутке метнул Нэн-иглы, которые едва задели его правую щеку.
— После того, как ты сделал это сердечко, и до того, как я снова активировал Нэн-иглы.
Отступив на несколько шагов, я понял, что драться с Хисокой сейчас бесполезно. Мне нужно было выведать больше полезной информации.
На щеке Хисоки проступили тонкие струйки крови. Он лишь равнодушно вытер их пальцем, а затем лизнул руку: — Маленький И действительно умён~
...
Несколько секунд мы смотрели друг на друга в тишине. Я развернулся и ушёл.
Хисока: ...
Мама была в отчаянии, обнаружив, что Ива ушла, не попрощавшись. Увидев её вещи, оставленные в комнате, она закричала, что сама пойдёт искать Иву.
Я держал в руке хрустальную заколку Ивы и молчал.
Отец и дед позвали меня в гостиную поговорить. Выражение их лиц было довольно серьёзным.
— Если она не сможет стать членом семьи Золдик, она станет лишь частью статистики семьи.
Дед всё ещё был в своей одежде "Всегда в строю".
Отец ничего не сказал, лишь сидел на месте главы семьи и рассматривал меня. Его руки были скрещены, казалось, он о чём-то размышлял.
— Она станет членом семьи Золдик.
— Я сам решу этот вопрос. Отцу, деду и матушке не нужно вмешиваться.
Я сделал шаг вперёд, встретившись с оценивающим взглядом отца и его незримым давлением.
Я верну Иву.
Я верну Иву на Кукуру Маунтин, а затем мы поженимся, родим детей и продолжим род.
Как отец и дед.
Она станет такой же сильной женщиной, как мать.
Хотя, честно говоря, в Иве слишком много эмоциональности, и у неё нет инстинкта убийцы.
Когда она убивает, она недостаточно решительна, у неё слишком много изъянов.
Я заметил это ещё тогда, когда впервые тренировал её боевым искусствам убийцы.
Но её способность к подражанию очень сильна.
Иву впервые привезли на Кукуру Маунтин, когда ей было уже восемь лет. Она уже пропустила лучшее время для начального обучения.
Но отец, вопреки обыкновению, оставил её, оставил как мою невесту.
Она в конце концов привыкнет.
...
Закат, сумерки.
Миллкуи сидел на качелях в задумчивости, рядом лежала игровая приставка. Он выглядел немного глуповато.
— Старший брат, тебя ведь не бросила Ива, да?
В его тоне была насмешка и недовольство. Я решил, что это просто неразумный младший брат злорадствует.
— А-а-а! Почему ты используешь иглы, чтобы издеваться надо мной!
Хотя он и неразумный младший брат, иногда его всё же нужно проучить.
Миллкуи спрыгнул с качелей, неуклюже уворачиваясь от моих Нэн-игл. Я наступал, он отступал, и в конце концов сердито убежал из двора.
...
Я один занимал весь двор. Вид был беспрепятственным, но немного скучным и однообразным.
Воспоминаний о том, как мы были вместе, много и мало одновременно.
Много было времени, проведённого вместе на тренировках и заданиях, а возможностей путешествовать как жених и невеста было очень мало.
Может, послушать совета Хисоки и в следующий раз сводить её в дорогой ресторан или магазин одежды? Возможно, она обрадуется.
Я раскрыл ладонь. В руке была заколка, которую я нашёл в комнате Ивы.
Мама очень любила наряжать Иву в нежные и благородные наряды.
И она никогда не отказывалась от маминых намерений.
Длинные волосы, словно шёлк, мягко спадали на спину, до пояса.
Очень послушный вид.
Хотя мне каждый раз очень хотелось взъерошить ей волосы.
Когда Ива только приехала на Кукуру Маунтин, она выглядела очень робкой.
Через полгода после приезда на Кукуру Маунтин она начала выходить на простые задания.
Однажды, через 2 года, я наткнулся на неё, читающую книгу на качелях.
Ореол заходящего солнца падал на её чёрные длинные волосы, создавая иллюзию золотистого оттенка.
В последнее время Ива стала дольше находиться вне дома на заданиях, и на её лице появилось больше улыбок.
Мне нравилось тихо наблюдать за ней со стороны.
Она не носила кимоно, которое приготовила ей мать, и веер тоже отбросила в сторону, сославшись на неудобство для заданий, и переоделась в простую белую футболку.
Длинные волосы были небрежно собраны в высокий хвост, который покачивался, когда она говорила.
Мне захотелось из вредности стянуть резинку с её волос, взъерошить её аккуратные и мягкие волосы в беспорядок и посмотреть, рассердится ли она на меня.
Я подошёл к ней.
Сидеть на качелях было довольно необычным опытом.
Хотя было время заката, солнце всё равно немного слепило меня.
Я сидел рядом с ней, прищурившись, не раскачиваясь, просто сидел на качелях и находился в задумчивости.
— Если устал, можешь немного отдохнуть, — спустя долгое время голос Ивы вырвал меня из мыслей.
Только тогда я понял, что только что задремал.
Огненный закат опускался за горную цепь Кукуру Маунтин.
Я всё же не стал трогать её новую причёску, лишь легонько взъерошил ей макушку.
Странное чувство уверенности, я не мог его описать.
В отличие от защиты, которую давала семья, её защита и помощь были минимальны.
Это было больше похоже на вечерний звон церковных колоколов, чувство надёжного спокойствия.
Я наконец вспомнил, что не сомкнул глаз почти трое суток. Пора было поспать и хорошенько восстановить силы.
— Спасибо.
...
Я не жалею, что вставил Нэн-иглы Киллуа и Иве.
Я никогда не жалел о своём выборе.
Киллуа — самый многообещающий ребёнок этого поколения, но он слишком молод и его трудно укротить.
Чтобы он правильно оценивал разницу между собой и врагами, я должен направлять его своей способностью.
Это моя защита для семьи.
Вставить Нэн-иглу Иве — это моё личное дело.
Я не говорил об этом отцу или кому-либо ещё.
Просто так получилось, что я услышал её разговор с Миллкуи.
— Миллкуи, мне очень хочется однажды выйти и повидать мир. А тебе?
— У меня есть личный самолёт. Если хочешь выйти погулять, мы можем отправиться в любое время.
...
В то время её улыбок становилось всё больше, а в вазе в её комнате появились какие-то неизвестные жёлтые цветы.
Мне стало немного интересно.
Что Ива делала в свободное от заданий время?
Я прямо и косвенно пытался выведать информацию у Миллкуи, но безрезультатно.
Наконец, одним вечером, я подкараулил Иву, которая собиралась тайком улизнуть.
Она продолжала молчать, но постоянно поглядывала на часы, словно у неё с кем-то была назначена встреча.
В сердце поднялось раздражение. Она даже не отступала.
Мы начали сражаться.
...
Её технику движений всё-таки учил я.
Результат был предсказуем.
— Возможно, если ты скажешь мне, с кем собираешься встретиться, я отпущу тебя и сохраню твой секрет.
Схватив её за руки и заломив их за спину, я склонился к её уху и терпеливо убеждал.
Ива лишь смотрела на меня в упор, не говоря ни слова.
Мне не нравилось, как она на меня смотрела.
— Ты ведь всё ещё не можешь победить меня, Ива.
— Не сопротивляйся мне.
...
Ей не удалось успешно улизнуть с Кукуру Маунтин, и мне не удалось успешно узнать личность того человека из её уст.
Но это неважно. Проснувшись, она не вспомнит всего этого.
Ива будет рядом только со мной.
Телефон несколько раз завибрировал. Пришло сообщение от Хисоки.
Я поспешно ответил ему.
Солнце опустилось за горы и поля, густая тьма, всепоглощающая.
Я снова вошёл в тяжёлую ночь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|