Глава 15

Куда идти?

Коу Цзинь не знал.

В кармане только телефон и канцелярский нож, даже ни копейки.

Что ему делать?

Жить, собирая мусор?

Жить, прося милостыню?

Где ему жить?

На скамейке под мостом?

Или просто в углу какой-нибудь аллеи?

Будет ли Юань Цзиньхуа волноваться, если его не окажется дома?

Наверное, да. В конце концов, ее желание — чтобы он поступил в университет. Если эта цель, которая была так близка, исчезнет, она, конечно, будет волноваться.

Грохот —

Погода была пасмурной, скоро должен был пойти дождь.

Коу Цзинь проходил мимо множества магазинчиков. Из-за позднего времени и приближающегося дождя они готовились закрываться. Огни в жилых домах тоже гасли один за другим.

Капли дождя начали падать.

Коу Цзинь только сейчас понял, что иногда дождь не начинается постепенно, а вдруг становится сильным.

Крупные капли били по одежде, некоторые прямо по лицу, так что он не мог открыть глаза.

Коу Цзинь почти не мог отличить, что течет по его лицу — дождевая вода или слезы.

Наверное, небеса тоже плакали по нему.

Он должен быть благодарен небесам, это был единственный, кто готов был плакать по нему.

— А-а-а-а!

Коу Цзинь сидел на маленькой ступеньке у дороги, начал плакать, начал кричать. Прохожие смотрели на него, как на обезумевшего.

Обида, негодование — все это исходило от него самого.

Пусть все это закончится в этом сильном дожде.

Коу Цзинь небрежно вытер глаза, достал из кармана канцелярский нож и обнажил свое запястье.

Оно было бледным, и из него сочилась кровь.

Холодное лезвие, смешанное с дождевой водой, коснулось его. Стоило ему приложить усилие, и хлынула бы кровь.

Пусть будет так.

Коу Цзинь закрыл глаза, пальцы напряглись, чтобы приложить усилие...

Правая рука, готовая приложить усилие, замерла. Звонок телефона нарушил тишину ночи.

Коу Цзинь взглянул на номер, он его не знал.

Ответить?

Он не хотел отвечать. Если бы мог, он бы больше ни с кем не разговаривал.

Но многолетнее воспитание в духе "вежливости и приличий" снова дало о себе знать. Не ответить на звонок — невежливо. Какое у него право быть невежливым с другими?

Коу Цзинь нахмурился, опустил голову и нажал кнопку ответа.

— Алло?

— хрипло произнес он.

Его голос уже охрип от криков.

На другом конце провода раздался мягкий голос: — Это Цинь Сы.

— Цинь Сы?

— пробормотал Коу Цзинь. Его заржавевший мозг пытался понять, почему Цинь Сы звонит ему в такое время.

— Угу, — Цинь Сы почувствовал, что с Коу Цзинем что-то не так, и невольно сжал телефон в руке. Он подсознательно сказал: — Ты оставил у меня тетрадь. Где ты?

Я приду за тобой.

Главное было в последней фразе. Цинь Сы услышал гудки машин и шум дождя. Это означало, что Коу Цзинь все еще на улице. Уже так поздно, и идет дождь. Цинь Сы нахмурился, у него было очень плохое предчувствие.

— Тетрадь?

— Коу Цзинь не помнил никакой тетради. Может, она действительно осталась у Цинь Сы, возможно.

Но ему было не до этого: — Я сейчас не дома. Может, отдашь мне ее после школы?

Цинь Сы понял, что что-то не так.

— Пришли мне геолокацию, я сейчас приеду, — сказал Цинь Сы безапелляционно.

Пока он говорил, он уже надевал куртку и обувь, готовясь взять зонт и выйти.

— А?

— Коу Цзинь немного не понял. — Не нужно...

— Ты плачешь?

— внезапно спросил Цинь Сы.

Мозг Коу Цзиня мгновенно прояснился, и он подсознательно хотел отрицать: — Нет...

— Коу Цзинь, — Цинь Сы прервал его, на мгновение замер, словно что-то сдерживая, но все же мягко и серьезно сказал: — Ты сейчас на улице, верно?

Ты один?

Пришли мне геолокацию, я приеду за тобой.

— Я очень беспокоюсь о тебе.

Беспокойство...

Он беспокоится обо мне?

...

Коу Цзинь осмысливал это слово, которое он так давно не слышал.

Слова отказа были уже на языке, но, слушая голос Цинь Сы, он никак не мог их произнести.

Коу Цзинь слышал учащенное дыхание Цинь Сы, который торопливо одевался, словно оно было прямо у его уха. Это было теплое и сдержанное дыхание.

— Цинь Сы... — Коу Цзинь позвал его по имени. В его сердце вдруг поднялось столько невыразимой обиды. Возможно, потому что так давно никто не относился к нему так хорошо, возможно, он слишком сильно жаждал такой заботы.

Дождь лил стеной, и в голосе Коу Цзиня появились слезы: — ...Пожалуйста, приди скорее?

Приди скорее... приди скорее... Цинь Сы... — Последние звуки почти превратились во всхлипы.

— Хорошо, хорошо.

Подожди меня немного, я сейчас приеду, — Цинь Сы просто слушал, чувствуя, как болит сердце.

К счастью, Коу Цзинь не воспользовался никаким транспортом, и даже пройдя долгое время, не ушел далеко. Найти его не заняло много времени. Цинь Сы не смел заставлять Коу Цзиня ждать, поэтому позвал водителя и поехал.

Когда Цинь Сы приехал, он увидел Коу Цзиня, сидящего на ступеньках у дороги, съежившегося в комок. Его одежда была полностью промокла, слишком длинная челка была откинута назад, и с нее капала вода.

Он был словно маленький котенок, брошенный на обочине в дождливую ночь.

Жалкий, вызывающий сострадание.

— Коу Цзинь!

— Цинь Сы забыл обо всем остальном. Машина еще не успела остановиться, как он открыл дверь и побежал к нему.

Водитель позади него впервые видел своего молодого господина в таком состоянии, и в его сердце тоже было какое-то неописуемое чувство.

— Цинь Сы?..

Коу Цзинь подумал, что ему показалось, ведь глаза были полностью залиты дождевой водой.

Но когда он ясно увидел подошедшего, слезы снова неконтролируемо потекли.

Это действительно был Цинь Сы, не галлюцинация, действительно Цинь Сы.

Цинь Сы бежал без зонта. Только подойдя к Коу Цзиню, он поспешно раскрыл зонт, чтобы ни одна капля дождя больше не попала на Коу Цзиня.

Все это время у него было напряженное лицо, брови сведены.

— Цинь Сы... — тихо позвал его Коу Цзинь.

Раскрыв зонт, Цинь Сы ни на секунду не остановился, сразу же обнял Коу Цзиня и прижал к себе.

Коу Цзинь был немного ниже его. Цинь Сы слегка наклонился, его дыхание касалось уха Коу Цзиня.

Коу Цзинь уже не слышал звука дождя, бьющего по земле, он слышал только приглушенный голос Цинь Сы у своего уха:

— Я здесь.

Коу Цзинь больше не мог сдерживаться. Он обнял Цинь Сы за шею и, плача, позвал: — Цинь Сы.

Цинь Сы с болью в сердце гладил его по спине, снова и снова повторяя: — Я здесь.

— Цинь Сы, у меня нет дома, — сказал Коу Цзинь, задыхаясь от слез. Глаза его были полны слез, уголки покраснели до невозможности.

Один только взгляд на него вызывал боль и печаль в сердце.

Кто посмел довести до такого состояния сокровище, которое он хотел бы лелеять в своем сердце?

В тот момент Коу Цзинь на самом деле не ждал никакого ответа, но Цинь Сы без колебаний сказал: — У меня есть. Я — твой дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение