Глава 4: Прибытие Князя Сяна

Лу Цзиньтан почувствовала, как ее сердце сжалось. Князь Сян? Это тот человек, который только что называл себя Принцем?

— Сестра, ты видела Князя Сяна? — намеренно осторожным тоном спросила Лу Минъюэ. — Если ты видела Князя Сяна, то вполне понятно, если ты не осмеливаешься сказать правду.

Лу Цзиньтан прищурила глаза. Ее сестра, рожденная от наложницы, была поистине злобной. В воспоминаниях прежней владелицы тела статус Князя Сяна был особым. Даже если бы ее не утопили в свиной клетке, ей все равно пришлось бы умереть вместе с ним!

— Я никогда не знала Князя Сяна, — холодно сказала Лу Цзиньтан.

— Князь Сян не вернулся в гостевую комнату? Тогда чего вы ждете? Быстро ищите его! У Князя Сяна слабое здоровье. Если с ним что-то случится в Резиденции Князя Ци, кто возьмет на себя ответственность? — гневно крикнул Цинь Чжиюань.

Слуги тут же запаниковали и бросились наружу.

— Нашли! Нашли! — Как только люди вышли из двора, тут же пришло известие.

Лу Цзиньтан тайком вспотела. Только бы это не был тот мужчина, который оказался в ее постели! Но, как назло, мужчина с алыми губами, белыми зубами и лицом, прекрасным как нефрит, которого молодой слуга поддерживал, входя в новую комнату, — кто это был, если не тот, кто едва не лишил ее невинности?

Лу Цзиньтан тайно вздохнула. Если этот Князь Сян скажет, что видел ее, она будет отрицать это до смерти, настаивая, что Князь Сян был пьян и ему показалось...

— Господин Наследник, Принца только что нашли в саду. Когда его нашли, он обнимал маленькую девушку... — сказал молодой слуга на ухо Цинь Чжиюаню.

— Маленькую девушку? — Цинь Чжиюань поднял бровь.

Втолкнули маленькую горничную в яркой одежде, с праздничной и изящной прической.

Как только горничная вошла, она тут же рухнула на колени перед Лу Минъюэ. — Госпожа, спасите служанку! Спасите служанку! Князь Сян, Князь Сян пытался опозорить служанку...

— Би Хэ? Как... как это ты? — Лу Минъюэ побледнела от ужаса.

— Ты, горничная, подсыпала в мой винный кувшин афродизиак. Разве ты не хотела, чтобы этот Принц оказал тебе милость? И специально ждала на пути, по которому этот Принц возвращался отдыхать. Разве ты не хотела повеселиться с этим Принцем в саду? — сказал Князь Сян. — Почему же теперь, перед людьми, ты обвиняешь этого Принца в том, что он пытался тебя опозорить?

Афродизиак? Хозяева и слуги в новой комнате все вздрогнули от испуга. Посметь что-то сделать с Князем Сяном — это значит, что тебе надоело жить!

— Хотя твой статус низок, к счастью, у тебя есть некоторая привлекательность. Этот Принц снизойдет и повеселится с тобой! — сказал Князь Сян, наклоняясь, чтобы поднять Би Хэ с земли.

Даже если бьешь собаку, смотри на хозяина. Князь Сян открыто ругал Би Хэ за ее низкий статус и соблазнение, заодно ругая и хозяйку Би Хэ, Лу Минъюэ. Лу Минъюэ покраснела и почувствовала себя так, будто ей некуда деться.

В отчаянии Би Хэ схватила ее за ногу. — Госпожа, спасите меня, я не хочу умирать, не хочу быть похороненной вместе с ним...

Лицо Князя Сяна изменилось, и он холодно отдернул руку.

— Шлеп! — Цинь Чжиюань дал Би Хэ пощечину, так сильно ударив ее по лицу, что даже Лу Минъюэ пошатнулась.

Би Хэ была совершенно ошеломлена ударом. Кровь капала из уголка ее рта, но она даже не потрудилась ее вытереть. Она сказала "похороненной вместе с ним"? Разве это не намек на то, что Князь Сян скоро умрет? Как можно говорить такие вещи перед людьми!

— Князь Сян, не волнуйтесь. Эта горничная витает в облаках. Этот племянник прикажет забить ее палками до смерти! Завтра этот племянник выберет красивых наложниц и отправит их в Резиденцию Князя Сяна. Ночь уже глубока, Принц, не пора ли вам отдохнуть? — сказал Цинь Чжиюань, сложив руки в приветствии, и тайком подмигнул слуге, приказав увести Князя Сяна.

Князь Сян, однако, глубоко взглянул на Лу Цзиньтан, а затем внезапно рассмеялся. — У этого племянника здесь очень оживленно, все в красном, и даже две невесты! Резиденция Князя Ци собирается обзавестись двумя женами Наследника?

Лицо Цинь Чжиюаня застыло, и он злобно посмотрел на Лу Цзиньтан. — Быстро возвращайся!

Лу Цзиньтан увидела, что Князь Сян не собирается раскрывать то, что произошло в новой комнате, и ее сердце успокоилось. Она спокойно встала. — Отвечаю господину Наследнику, пока мне не дадут объяснений по поводу сегодняшней ночи, я никуда не уйду.

— Тебе еще недостаточно позора? Возвращайся сначала. Твои дела обсудим завтра!

— Нельзя обсуждать завтра. После сегодняшней ночи будет поздно! — Лу Цзиньтан не уступала ни на шаг.

Сегодня первая брачная ночь. Если сейчас не прояснить ситуацию, то завтра она действительно станет невесткой Резиденции Князя Ци. Как тогда она выполнит свою миссию, ради которой переместилась?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение