Морской бог женится (Часть 3)
Комары жужжали без остановки. Ши Цянь отмахивался, но комары не сдавались, норовя укусить его.
В гневе Ши Цянь приложил силу и сам себя разбудил.
Уже рассвело, и снаружи послышались неясные голоса.
Шэнь Мо, с сумкой через плечо, закрывал дверь, а большой черный пес неотступно следовал за ним.
Едва он сделал несколько шагов, как дверь снова распахнулась. Увидев Шэнь Мо в таком виде,
Ши Цянь, скрестив руки на груди, недовольно сказал: — Вот как, сбегаешь и меня не зовешь.
Шэнь Мо не взглянул на него, повернулся и ушел.
Ши Цянь, увидев, что тот действительно уходит, поспешно побежал за ним.
Жизнь под чужим кровом, когда приходится смотреть на чужие лица, нелегка. Кроме как притвориться жалким, чтобы вызвать сострадание, у него не было других способов.
— Ты правда меня бросишь?
На самом деле, сострадание некоторых людей нелегко вызвать.
Шэнь Мо не смотрел на него, лишь бросил фразу: — Ты сам сказал, что уйдешь на рассвете.
Ши Цянь закатил глаза, подумав, что притвориться, будто он этого не говорил, будет не очень убедительно.
— Ой, не будь таким холодным. Раз уж ты тоже спускаешься с горы, почему бы не взять меня с собой? На этой дороге полно чудовищ, я так боюсь. Ты уж помоги до конца, проводи Будду до Запада.
Хотя Шэнь Мо вырос в горах, он умел отличать правду от лжи, больного от бездельника.
— Ха. — Шэнь Мо холодно усмехнулся и пошел вперед. — Следуй за мной, свирепые призраки у подножия горы голодали несколько дней, ты проявишь великое милосердие, доставив им еду.
Ши Цянь молчал, лишь стоя на месте и слушая, надув губы, сказал: — Тогда защити меня.
— Я тебе что-то должен?
Этот парень заговорил чуть вежливее: — Прошу тебя, защити меня.
Шэнь Мо: — …
Он тихо выругался: — И правда, больной.
Всю дорогу Ши Цянь болтал рядом с ним. Только что он боялся свирепых призраков.
Теперь же он был похож на деревенского жителя, попавшего в императорский дворец, которому все в диковинку.
Шэнь Мо, нахмурившись, постоянно избегал его, его брови ни разу не расслабились.
— Знаешь ли ты, что интересного есть в этом лесу? Ландыши знаешь? Те, что похожи на маленькие колокольчики, ты играл с ними? Это так интересно.
Шэнь Мо не выдержал, резко повернулся и пристально посмотрел на него, не скрывая, что скрежещет зубами, и сердито сказал: — Если ты посмеешь сказать еще хоть одно слово, я сейчас же убью тебя.
Ши Цянь закрыл рот руками, покачал головой, показывая, что больше не будет говорить.
На лице Шэнь Мо была явная, видимая невооруженным глазом неприязнь, он действительно не хотел смотреть на него.
Он быстро пошел, чтобы оторваться от идущего следом человека. Ши Цянь, которого только что угрожали, снова хихикнул и быстро поспешил за ним.
Место было глухое, дорога крутая и грязная.
Шэнь Мо намеренно ускорил шаг, желая стряхнуть человека, идущего следом. Хотя Ши Цянь всю дорогу молчал, он держался рядом.
Небо вдруг словно затянуло темными тучами, вокруг стало так темно, что не было видно дороги. Хотя был день, стало как ночью.
— Солнечное затмение? — Ши Цянь спрятался за спину Шэнь Мо, с надеждой глядя на темное небо.
Шэнь Мо настороженно посмотрел на небо, это действительно было похоже на то, что сказал Ши Цянь.
Похоже на солнечное затмение. Когда он сосредоточился, его прервал лай собаки.
Большая собака непрерывно лаяла на землю. Из грязи вытягивались одна за другой призрачные руки, похожие на куриные лапы. Это ожившие мертвецы пытались выбраться из земли.
Ши Цянь вздрогнул, схватил Шэнь Мо за плечи, прячась, закрыл глаза руками и не смел смотреть.
Шэнь Мо крепко сжал в руке меч Спасения Мира. Один живой мертвец неизвестно откуда выскочил.
— А-а! — крикнул Ши Цянь. В следующую секунду Шэнь Мо оттащил его назад. Появился святой свет, и живой мертвец был разрублен надвое.
— Держись за меня крепче. — тихо сказал Шэнь Мо.
На губах Ши Цяня появилась улыбка, он протянул руку и схватился за край его одежды.
Вылетел талисман, смоченный кровью, и был пригвожден мечом Спасения Мира к земле. Призрачный труп, который все еще пытался выбраться, загорелся, словно охваченный огнем, мучительно крича, пока не превратился в пепел.
Хорошо, что эти призрачные трупы имели низкий уровень практики, и справиться с ними было не так уж сложно.
Шэнь Мо повернулся наполовину: — Сейчас еще не поздно уйти. Если ты настаиваешь на том, чтобы следовать за мной, дальше ты встретишь не только этих живых мертвецов.
Глаза Ши Цяня изогнулись полумесяцами, и он ответил: — Тогда я все равно пойду за тобой.
Шэнь Мо "цзекнул". Этот человек был как прилипала, от которого невозможно избавиться. — Ты правда хочешь умереть?
— Ты не оставишь меня. Посмотри, как ты беспокоился о моей безопасности только что, даже рисковал жизнью, чтобы спасти меня. — Он хихикал, улыбка на его лице становилась все шире, он выглядел беспечным.
Шэнь Мо: — …
Оттолкнув руку Ши Цяня, державшую его одежду, Шэнь Мо с мечом в руке снова быстро пошел вперед.
— Тогда ты ошибся, я бы спас даже собаку.
Несмотря на это, Ши Цянь не расстроился, хихикнул и, смеясь, быстро поспешил за ним.
Они шли целый день и остановились на ночлег в одном разрушенном доме.
Вокруг все выглядело заброшенным. Они развели костер, из которого вылетали искры.
Ши Цянь протянул руки к огню, повернул голову и не увидел Шэнь Мо. Поискав, он обнаружил его сидящим у двери, держащим что-то в руке и внимательно рассматривающим при лунном свете. Судя по всему, это была та самая записка, которую он перечитывал снова и снова.
Шэнь Мо сидел у двери, согнув одну ногу и вытянув другую, опираясь на дверной косяк и глядя на несколько коротких строк на записке.
Наконец, он аккуратно сложил ее и положил за пазуху, бережно храня.
Ши Цянь: — Тогда ты собираешься искать своего учителя?
Он поднял голову. Ши Цянь появился рядом неизвестно когда.
Он снова опустил голову, поправляя одежду, и холодно сказал: — Тебя это не касается. Как только выйдем из гор, ты уйдешь.
Услышав это, Ши Цянь надул губы: — Ну вот, все равно хочешь меня выгнать.
Шэнь Мо молчал.
— Ты так сильно меня ненавидишь?
— Нет.
— Тогда ты совсем не можешь меня оставить?
— Не могу. — твердо сказал он. На этот раз он поднял глаза и посмотрел на Ши Цяня, его взгляд был еще более решительным.
Ши Цянь хотел что-то сказать, но почувствовал, что слова застряли в горле. Помедлив немного, он лишь вздохнул и, расслабив брови, сказал: — Хорошо, хорошо, хорошо~
Глядя на спину Ши Цяня, Шэнь Мо снова опустил голову, не желая возвращаться к костру. Он прислонился к дверному косяку, закрыл глаза, чтобы отдохнуть, и открыл их, увидев яркую луну.
Как красиво.
Сам того не заметив, он уснул.
Ночь была глубокой, земля была покрыта слоем серебристого лунного света.
Все затихло, даже звука цикад не было слышно.
Костер давно погас, и собака тоже спала.
Ши Цянь не спал. Он присел рядом с Шэнь Мо, его взгляд остановился на этом спокойном лице. Он смотрел долго, затем, подперев голову рукой, продолжил смотреть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|