Белый Водный Стрелок (2)

Он заказал большую тарелку мороженого, разноцветного, но без ощущения беспорядка.

— Выглядит очень красиво, — сказала я, а потом попробовала. — И на вкус очень вкусно.

Он улыбнулся: — Как вы? Ты и Хань Боан?

— Ничего особенного, между друзьями нет места для обид.

— О, — сказал он, а потом с невозмутимым видом зачерпнул ложку мороженого, положил в рот и медленно пережевывал. — Действительно неплохо, можем сюда почаще приходить.

Я открыла рот, но ничего не сказала.

Он всегда был таким непринужденным, и в словах тоже. Что я вообще переживаю?

Когда я вышла на улицу, мне вдруг показалось, что солнце очень яркое.

Лето... действительно очень непростой сезон. Даже уходя, оно все равно цепляется.

— На сегодня хватит. Нужно тебя проводить домой?

— Нет, я могу доехать на автобусе.

— Хорошо, тогда до свидания.

В тот момент, когда он повернулся и ушел, я вдруг подумала о Боане, моем друге Хань Боане, которого, возможно, через год я смогу называть только своим одноклассником Хань Боаном.

А Линь Хаоцзе? Мы, наверное, даже друзьями не считаемся.

У меня вдруг возникло желание последовать за ним.

Я никогда не знала его жизни и не думала, что захочу ее узнать. Конечно, я понимала, что следовать за ним без причины бессмысленно, но я все равно это сделала.

Я видела, как он принял три звонка, каждый не дольше трех минут, выкурил сигарету, прислонившись к дереву, сохраняя ту же позу, что и раньше, а потом сел на скамейку в парке и сидел там.

Я была очень удивлена, что он может провести несколько часов в одиночестве, и еще больше удивлена, что причиной его сидения было просто любование пейзажем.

Он сидел один на скамейке, тихо ожидая заката.

А потом... потом действительно стемнело.

Так что, видите ли, я все еще очень мало знаю об этом человеке. Не говоря уже о нем, я даже себя не знаю. Я не думала, что могу следить за кем-то до темноты.

Говорят, что между бедствием и темнотой есть неразрывная связь. И факты доказывают, что в этом утверждении есть смысл.

Когда я увидела, как группа людей заблокировала вход в переулок и напала на него, я поверила, что он все еще тот хулиган Линь Хаоцзе, босс Линь Хаоцзе, которого я увидела в первый раз.

А когда его повалили на землю, я вдруг подумала о том, сколько раз его так прижимали к земле.

Конечно, не волнуйтесь, я все еще очень разумна.

Я подняла телефон, упавший неподалеку, и достаточно спокойно, но так, чтобы все присутствующие услышали, сказала: — Хорошо, Чэньсянь, так и есть.

Затем я закрыла телефон и громко сказала той группе: — Ли Чэньсянь сказал, что они уже подъезжают. Советую вам уходить.

И они действительно просто убежали. Неудивительно, что брат говорил, что на тех, кто занимается хулиганством, но не добивается успеха, нельзя рассчитывать всю жизнь, потому что у них низкий интеллект.

Я присела перед Линь Хаоцзе, глядя, как он с трудом поднимается, и с улыбкой сказала: — Оказывается, и у тебя бывают такие жалкие моменты.

Он с невозмутимым видом: — Как ты здесь оказалась?

— Если бы меня здесь не было, кто бы тебя спас?

Он взглянул на телефон: — Мой телефон был выключен. Ты забыла его включить.

— Я знаю.

— Но та группа только что этого не знала.

— Ты очень умная.

— Спасибо.

— Нужно отвезти тебя в больницу?

— Нет, отвези меня домой. Мой дом недалеко.

— Может, позвоню Ли Чэньсяню, пусть он за тобой приедет?

— Что? Боишься? Не волнуйся, хоть я и не хороший человек, у меня есть профессиональная этика.

— Что ты несешь?

Я не знаю, сошла ли я с ума, но просто помогла ему подняться и пошла к его дому. В темноте ночи он был так близко ко мне, я даже слышала его дыхание.

Много позже я прочитала в книге, что в жизни каждого человека всегда встречается особенный человек, который заставит тебя полностью потерять себя прежнего, заставит безрассудно делать какие-то вещи.

Этот человек может быть твоим возлюбленным, может быть твоим родственником, а может быть просто другом, или даже совершенно незнакомым человеком. В общем, такой человек есть.

Потом я все время думала, кем же для меня на самом деле является Линь Хаоцзе. Он появился в моей жизни внезапно, все было вне обычного порядка вещей.

Но я почему-то приняла все как должное, хотя и сама не понимала почему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Белый Водный Стрелок (2)

Настройки


Сообщение