Когда любовь стала прошлым: Перепутье Тан Го

С очень давних пор в моих мечтах всегда было одно имя — Линь Хаоцзе.

Да, я любила его. Я считала его единственным парнем в моей жизни.

Я намекала ему много раз, но он так и не понял, только продолжал говорить другим: «Это мой приятель».

Думаю, причина такой ситуации только одна: я ему не нравилась.

В первый год старшей школы я познакомилась с Цзиши.

В тот день я одна возвращалась домой и, проходя мимо переулка, услышала звуки драки. Я тайком подбежала и увидела парня, которого били трое или пятеро человек. Не раздумывая, я громко закричала, что едет полиция.

Они не убежали, а, наоборот, шаг за шагом пошли ко мне.

Тот, что шел впереди, говорил на ходу: — Сестренка, ты слишком наивна, мы не шутим.

Однако его улыбающееся лицо застыло, когда он услышал звук полицейской сирены. Несколько парней выругались и убежали из конца переулка.

Я еще раз подумала, как же мудро было сохранить в телефоне рингтон полицейской сирены.

Парень, которого я спасла, был Цзиши. И мы очень естественно стали друзьями.

Потом однажды он вдруг сказал мне: — Будь моей девушкой, хорошо? Кажется, я влюбился в тебя.

Я тогда остолбенела. Я сказала: «Дай мне подумать» и повесила трубку.

Признаюсь, мне нравился Цзиши, но по сравнению с этим мои чувства к Хаоцзе были глубже. Это была любовь.

В тот день я написала Хаоцзе записку и попросила Сяожо передать ее. После уроков я убежала, не осмеливаясь встретиться с ним.

В записке я написала: «Ты мне нравишься. Если ты готов принять меня, пожалуйста, позвони мне. Я буду ждать».

В тот вечер я провела всю ночь у телефона, до самого утра.

На следующее утро я сразу же позвонила Цзиши и сказала, что согласна.

Однако я не знала, что Сяожо вовсе не передала записку Хаоцзе. Он всю ночь гулял с друзьями и не возвращался домой в этот решающий момент.

Когда я забрала записку, подумала: «На самом деле, какая разница? Все равно все одинаково».

В ту ночь мы с Цзиши кутили до рассвета. Оказывается, после двух бессонных ночей чувствуешь себя еще бодрее.

Он обнял меня и сказал, что мы никогда не расстанемся. Я была очень счастлива, правда очень счастлива, а потом я поцеловала его.

Я не ожидала, что Хаоцзе признается мне. Он написал очень длинное письмо. Наверное, это было его первое письмо. У меня сразу потекли слезы.

Но что можно было сделать? Вчера и сегодня были разными днями. Мы оба проиграли, проиграли судьбе, проиграли времени.

Я не могла подвести Цзиши, да и не могла смотреть в глаза своему эгоизму.

К тому же, разве конец с Хаоцзе обязательно был бы счастливым?

Я просто не осмеливалась попробовать.

Моя любовь осталась во вчерашнем дне, она не принадлежала мне сегодняшней.

Однажды, полгода спустя, мы с Цзиши расстались.

Все эти полгода я отдавала ему всю себя. Я не смела видеться с Хаоцзе и не смела думать о нем.

Я не очень волевой человек. Слишком много мыслей... Я боялась, что не выдержу.

Однако мы все равно расстались. Он долго не связывался со мной.

Кажется, у него появилась хорошая подруга, и он сблизился с одной младшеклассницей. Кто-то говорил, что он влюбился в эту младшеклассницу. Я не верила.

Но я все равно не могла контролировать свою злость. Я хотела, чтобы он обнял меня и объяснил, настаивая, что любит только меня.

Однако я проиграла пари. Я отправляла сообщения, он не отвечал. Я искала его, он избегал меня. Похоже, мне пришлось поверить: он действительно больше меня не любит.

Тогда я пошла искать Хаоцзе. На самом деле, я не думала становиться его девушкой. Я знала, что не должна его беспокоить, но я так давно его не видела, и какая-то неведомая сила подталкивала меня. Я отправила ему двусмысленные сообщения.

Когда я увидела Хаоцзе, мое сердце вдруг сбилось с ритма. Похоже, я действительно плохая женщина. Оказывается, даже после такой счастливой жизни с Цзиши я все еще не могла забыть его.

Но она сказала мне, что у него появилась девушка.

Такая милая девушка... Как я могла осмелиться ее отбить? Нет, у меня и права не было отбивать.

Неужели полгода — это действительно слишком долго?

В ту ночь я не спала.

Я размышляла о своей любви. Я думала, что же я отдала за все это время, и что получила.

Кажется, ничего. Ничего не отдала, ничего не получила.

Может быть, мне стоит изменить свой способ любить? Но любовь... откуда она берется так легко? Смогу ли я когда-нибудь ее осуществить — это еще вопрос.

Однако на следующее утро, когда я вышла из дома, я действительно остолбенела.

Там стоял парень, держа в руках большой букет цветов.

Он улыбнулся, глядя на меня, и сказал: — Го Го, с днем рождения.

Позже я узнала, что вся занятость Цзиши в те дни была подготовкой к вечеринке в честь дня рождения. Его молчание было лишь для того, чтобы сделать мне сюрприз.

Такой пошлый штамп, но у меня сразу потекли слезы.

Видите, судьба снова сыграла со мной шутку. Но хорошо, что на этот раз я не упустила. Хорошо, хорошо, на этот раз я дождалась финала.

Цзиши, позволь мне в будущем хорошо любить тебя, сосредоточившись только на тебе одном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Когда любовь стала прошлым: Перепутье Тан Го

Настройки


Сообщение