Глава 12

Глава 12

— Тогда терпи.

Чжоу Шиюй тоже равнодушно отвел взгляд.

— На этой дороге нельзя останавливаться посреди пути, снимут баллы.

Е Мэй: «…»

— Меня укачивает, сейчас вырвет в твоей машине.

— Мне все равно, — Чжоу Шиюй даже не взглянул на нее и холодно усмехнулся. — Ты же всегда решаешь проблемы деньгами? Заодно и машину помою за твой счет.

Е Мэй: «…»

Последние десять минут пути они молчали.

Е Мэй смотрела в окно, слегка нахмурившись. Чжоу Шиюй всю дорогу сохранял бесстрастное выражение лица, ни разу не удостоив ее взглядом.

Как только машина остановилась у входа, Е Мэй рывком открыла дверь и, не взглянув на него, поднялась наверх.

Чжоу Шиюй проводил ее взглядом, дождался, пока она войдет в дом и запрет дверь, и уже собирался повернуть руль, как вдруг заметил под старым деревом белый легковой автомобиль.

Многолетний профессиональный опыт подсказал Чжоу Шиюю, что с этой машиной что-то не так.

Этот район вилл был довольно уединенным, вдали от центра города. Но люди, жившие здесь, как правило, были состоятельными, и у всех имелись свои гаражи. Почему же такая старая машина припаркована рядом с домом Е Мэй?

Он заглушил двигатель и подошел к белому автомобилю.

Вокруг машины буйно росла трава, краска облупилась, номерной знак был снят. Выглядело так, будто ее давно списали.

В вилле зажегся свет. Чжоу Шиюй инстинктивно поднял голову и только тогда заметил, что машина стоит прямо напротив окна комнаты Е Мэй.

Он пригнулся, чтобы проверить. С этого ракурса, даже сидя в машине, можно было сквозь траву и панорамное окно смутно разглядеть половину фигуры Е Мэй.

Но вокруг все заросло сорняками, и не было никаких следов того, что кто-то здесь ходил. Непохоже, чтобы сюда можно было легко проникнуть.

Чжоу Шиюй нахмурился.

Неужели такое совпадение?

Он раздвинул траву, сфотографировал номерной знак и отправил Пэн Цяню. Только убедившись, что за последнее время у машины не было никаких записей о передвижении, он успокоился и собрался уезжать.

Прежде чем сесть в машину, Чжоу Шиюй инстинктивно взглянул в сторону освещенного окна.

На балконе второго этажа синий колокольчик тихонько покачивался на ветру.

Е Мэй уже переоделась в пижаму. Она стояла на балконе и смотрела на Чжоу Шиюя сверху вниз.

Вечерний ветерок играл с ее волосами, белоснежная шелковая пижама слегка колыхалась вместе с длинными прядями. Вокруг ее комнаты царила тьма, и только она стояла там, словно окутанная светом.

Чжоу Шиюй слегка застыл, его рука, державшая дверную ручку, сжалась.

Он уже забыл, как давно они не смотрели друг на друга вот так.

Синий колокольчик, висевший посреди балкона, был первым подарком Чжоу Шиюя на ее день рождения.

Он думал, она его давно выбросила.

Время шло, секунда за секундой. Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем его пальцы медленно разжались, он снова опустил взгляд и сел в машину.

Машина умчалась прочь, без малейшего намерения задержаться.

Е Мэй закрыла правый глаз и сложила левую руку в виде подзорной трубы, провожая взглядом машину, пока та не скрылась из виду.

Она уже забыла, когда именно начала испытывать чувства к Чжоу Шиюю.

Казалось, эта симпатия возникла сама собой, естественно, как тихий ручей, без всяких предзнаменований.

*

Восемь лет назад, городок Сичэн.

На третье утро своего пребывания в доме Чжоу Шиюя Е Мэй проснулась от громкого звона разбитого стекла.

Она даже не успела переодеться из пижамы и поспешно выбежала в гостиную. Оказалось, вернулась Чжоу Янь. Она сидела на корточках и собирала осколки стакана, который опрокинула.

Чжоу Янь, видимо, прошлой ночью немало выпила. В тот момент, когда она открыла дверь, всю гостиную заполнил запах алкоголя.

— Разбудила тебя?

Чжоу Янь кивнула подбородком в сторону обеденного стола.

— Я принесла тебе завтрак.

Е Мэй кивнула и подошла к столу, чтобы сесть.

Завтрак оказался неожиданно обильным: сяолунбао, тофу пудинг, соевое молоко, жареные палочки из теста — было все. Она думала, придется грызть сухие лепешки.

Чжоу Янь села на диван и с отвращением принялась осматривать свое черное платье.

— Черт, оно все пропахло дымом, отвратительно. Опять придется тратиться на химчистку.

Е Мэй откусила сяолунбао, ее брови непроизвольно сошлись.

Хотя она никогда не говорила этого вслух, раньше она презирала таких людей, как Чжоу Янь.

В ее глазах Чжоу Янь была типичной охотницей за деньгами.

Используя свою привлекательную внешность, она получала выгоду от мужского внимания, чтобы удовлетворить свое тщеславие.

Она пользовалась удобствами, которые предоставляли другие, и в то же время презирала их грубость и неотесанность.

Но вот парадокс: когда Е Мэй оказалась в безвыходном положении, те, кто раньше перед ней заискивал, старались держаться подальше, а человек, которого она так презирала, приютил ее.

Пока Е Мэй размышляла, Чжоу Янь внезапно спросила:

— Что с дверью? Пьяница из соседней квартиры приходил?

Е Мэй, не поднимая век, тихо промычала в знак согласия.

— С тобой все в порядке?

Глаза Чжоу Янь расширились. Она поспешно обошла стол, подошла к Е Мэй и инстинктивно схватила ее за руку.

— Ты нигде не поранилась? Он тебя трогал?

Е Мэй незаметно высвободила руку.

— Я в порядке.

Чжоу Янь несколько раз оглядела ее и, убедившись, что все в порядке, встала, закатывая рукава.

— Я пойду разберусь с ним. Посмел тронуть кого-то в моем доме! Похоже, ему жить надоело.

— Он не вошел.

Е Мэй потянула ее за край одежды.

Через несколько секунд Е Мэй тихо добавила:

— Чжоу Шиюй вчера вечером вернулся.

— Ты знаешь моего брата?

— Угу, — Е Мэй продолжала есть. — Видела его в первый же день, когда приехала. Он заходил за вещами.

Похоже, она действительно проголодалась. Еда, на которую она раньше и смотреть не стала бы, теперь казалась такой аппетитной.

Чжоу Янь изумленно смотрела на Е Мэй, ее губы шевельнулись, но она долго не могла вымолвить ни слова.

То есть, Чжоу Шиюй знал, что в доме внезапно поселилась незнакомая девушка, и все равно на следующий день вернулся, чтобы починить сломанную дверь.

Это было совершенно на него не похоже.

Чжоу Янь думала, что Чжоу Шиюй придет выяснять, на каком основании она самовольно позволила незнакомке занять его комнату, и что они, скорее всего, сильно поссорятся.

После завтрака Чжоу Янь ответила на телефонный звонок.

В этой квартире совершенно не было звукоизоляции. Даже если Е Мэй пряталась в своей комнате и включала наушники на максимальную громкость, она все равно отчетливо слышала разговор Чжоу Янь.

В основном это был какой-то флирт. Судя по голосу, мужчина на том конце провода был немолод, говорил льстиво и маслянисто. Даже через телефон Е Мэй чувствовала его приторность.

Чем дальше, тем откровеннее становилась тема разговора. Е Мэй больше не могла терпеть, выдернула наушники и вышла из дома.

Сейчас ей хотелось побыть одной. Даже просто посидеть в тихом месте весь день, ничего не делая, было бы хорошо.

Она только вышла за ворота, как увидела неподалеку нескольких пожилых мужчин и женщин, сидевших у входа и болтавших. Их взгляды то и дело останавливались на ее голых ногах, и они время от времени перешептывались о чем-то.

Е Мэй не хотела обращать на них внимания, но когда она проходила мимо, один из стариков окликнул ее:

— Девушка, вы не местная?

Е Мэй кивнула.

— Сразу видно, что вы не из наших краев. Наши девушки так никогда не одеваются.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение