Глава 8. Думая о том, как Му Цзысяо постоянно навлекает на нее ненависть

Му Цзысяо увидел ее шок и страх, понял, что угадал, и почувствовал, словно проглотил бесчисленное количество вонючих жуков, ему стало крайне противно. — Эту Яя ты привела намеренно?

Цинь Му Си почувствовала нахлынувшую холодность. Видя, как он приближается к ней, словно разъяренный леопард, она застыла, словно парализованная, слишком напуганная, чтобы даже увернуться.

Му Цзысяо в гневе рассмеялся. — Ха, вот это сокровище я взял в жены! Жена, которая сама ищет женщин для своего мужа?

«Она же и есть твоя женщина!» — хотела возразить Му Си, но почувствовала его гнев. Горло словно склеилось, она не могла произнести ни слова и могла только под его давлением опустить голову, как провинившаяся школьница.

Му Цзысяо холодно посмотрел на молчаливо согласившуюся Му Си. Его большая рука с четко очерченными суставами схватила ее за подбородок и резко подняла. Ледяной тон обрушился на нее: — Цинь Му Си, ты поскорее отбрось эти неуместные мысли. Считай, что это твое первое нарушение, я тебя прощаю. В следующий раз...

Он не договорил, но угроза и предупреждение были очевидны и прямолинейны.

Подбородок мог в любой момент разбиться в его большой руке. Му Си крепко сжала кулаки, пытаясь удержать свое дрожащее от боли тело.

Разве это тот элегантный, солнечный мужчина, которого она видела в первый раз? Как она могла подумать, что он ангел, спасающий ее из ада?

Он явно был Асурой, вышедшим из ада.

Му Цзысяо смотрел на эту робкую маленькую женщину и чувствовал, что не может ни проглотить, ни выплюнуть. Все слова застряли в горле.

Он подошел к двери, с силой распахнул ее и ушел.

После этого Му Цзысяо снова исчез. Му Си вспомнила, как их встречи всегда начинались спокойно и заканчивались яростью, и вздохнула, думая, насколько "захватывающим" был этот странный способ общения.

***

Через неделю, днем, водитель, дядя Ло, отвез ее к зданию компании и уехал.

Сяолинь увидел приближающуюся Му Си и открыл дверцу машины.

Му Си села. Му Цзысяо, как и прежде, сосредоточенно смотрел на документы в руках, даже не удосужившись взглянуть на Му Си.

Только после ухода Му Цзысяо Му Си осознала, что действительно ошиблась. В конце концов, она была номинальной госпожой Му. Хотя Яя пришла сама, она ведь открыла ей дверь и впустила. Ее поступок был слишком опрометчивым.

К тому же, она не знала, каковы их отношения. А что, если это просто развлечение?

В их кругу это совершенно нормально.

И почему, хотя она велела ей ждать в гостиной, Яя оказалась в спальне?

Сердце Му Си было полно сожаления и страха. Она хотела объясниться, но боялась сделать только хуже, поэтому предпочла молчать.

Всю дорогу царило молчание — странное, но вполне естественное.

***

Цинь Му Си не ожидала снова встретить Шан Яня.

Светлый повседневный костюм из хлопка облегал его высокое, идеальное тело. Презрение и отвращение в его глазах были очевидны.

Цинь Му Си чувствовала себя некомфортно, словно у нее в спине торчали шипы.

Она думала, что никогда больше его не увидит, поэтому и огрызнулась на него тогда. Теперь было очень неловко.

Только вернувшись домой и посмотрев новости, она узнала, что Шан Янь — будущий глава крупнейшей финансовой семьи Лучена, надменный, галантный, прозванный «Первым молодым господином Лучена».

Му Си так сильно пожалела, что связалась с этим «великим богом», что у нее аж кишки позеленели. Единственное, что она могла сделать, это молиться, чтобы никогда больше его не встретить. Но вот они снова столкнулись.

Му Цзысяо рядом с ней совершенно не знал о ее мучениях. Он по-джентльменски отодвинул стул, помог Цинь Му Си сесть и даже недовольно посмотрел на Шан Яня, тихо сказав: — Называй ее невесткой.

Му Си почувствовала, как у нее подкосились ноги, думая о том, как Му Цзысяо постоянно навлекает на нее ненависть.

Улыбка на приподнятых губах Шан Яня слегка застыла. Он поднял голову. В ту ночь он не разглядел ее толком, но сегодня увидел ясно. Лицо, полное коллагена, нежная белая кожа, черты лица не потрясающие, но очень приятные. Ясные, водянистые большие глаза, из-за которых она выглядела моложе своего возраста, совсем не как замужняя женщина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Думая о том, как Му Цзысяо постоянно навлекает на нее ненависть

Настройки


Сообщение