Глава 1. Первобытная равнина

Глава 1. Первобытная равнина

Летний зной стоял невыносимый, волны жара накатывали одна за другой.

На бескрайней равнине густо росли деревья.

Группа мужчин, прикрытых листьями и вооружённых каменными копьями и топорами, гнала в долину толпу женщин, одетых так же.

Но среди женщин была одна, чей наряд выглядел очень странно.

Цинь Сян была одета в военную форму. Её спокойное лицо было бледным. Она была военным врачом из межзвёздной эры конца 430-го века.

В её воспоминаниях она только что пережила нападение инсектоидов. Непонятно почему, но в мгновение ока она оказалась здесь.

Она пробыла тут уже около трёх дней.

За эти три дня Цинь Сян поняла, что попала в первобытное общество, где люди ели сырое мясо и пили кровь, и где не существовало никаких правил.

Те, кто гнал их сейчас, принадлежали к племени под названием Бай. В этом мире люди и зверолюди сосуществовали бок о бок. Между этими двумя большими группами постоянно шли войны, в результате которых возникло и развилось множество мелких племён.

Все эти племена верили в единственного Верховного Жреца и зависели от него.

Цинь Сян слышала, что этот Верховный Жрец был из расы зверолюдей и почитался как божество. Все считали его богом.

Чтобы угодить Верховному Жрецу и заслужить его благосклонность, различные племена время от времени присылали ему женщин и еду.

Племя Бай было небольшим человеческим племенем. У них не было ничего ценного, но они хотели получить от Верховного Жреца лучшие ресурсы, поэтому решили пожертвовать женщин своего племени, отправив их в дар Верховному Жрецу.

Когда Цинь Сян попала сюда, она была тяжело ранена. Её случайно обнаружили люди из племени Бай, собиравшие женщин. Они схватили её, заявив, что она — чистокровный человек, большая редкость, и решили преподнести её Верховному Жрецу вместе с остальными.

Цинь Сян была слишком слаба и не могла вырваться, поэтому её вместе с другими женщинами пригнали в долину Верховного Жреца.

Как только мужчины племени Бай загнали их в Долину Верховного Жреца, Цинь Сян услышала несколько громких протяжных криков.

Подняв голову, она увидела несколько огромных чёрных птиц, которые с рёвом кружили над ними.

Каждая из этих чёрных птиц была размером с базовый корабль-носитель, а размах их крыльев достигал более двадцати метров.

Цинь Сян невольно облизнула губы. Она впервые видела таких огромных птиц. Они были словно мутанты!

Пока Цинь Сян размышляла, чёрные птицы, кружившие над их головами, внезапно устремились вниз.

Их гигантские крылья тут же подняли ураганный ветер, взметнув тучи песка и пыли, которые заслонили небо.

Женщины вокруг закричали от ужаса. Как раз в тот момент, когда все хотели разбежаться, спикировавшие чёрные птицы на их глазах превратились в высоких и могучих мужчин.

Увидев это, Цинь Сян широко раскрыла глаза.

Если бы она не видела это собственными глазами и если бы крылья за спинами этих людей не были ещё полностью сложены, она бы подумала, что смотрит научно-фантастический фильм.

Неужели это и есть зверолюди?

— Зачем вы пришли?

Пока Цинь Сян пребывала в изумлении, мужчины, превратившиеся из чёрных птиц, уже устремили свои взгляды на людей из племени Бай.

Услышав его голос, Цинь Сян слегка нахмурилась. Она не знала, в чём дело — может, это небеса даровали ей особую способность, — но местные жители говорили на какой-то непонятной тарабарщине, однако, как ни странно, она понимала их речь.

Более того, Цинь Сян проверила: то, что говорила она, местные тоже понимали.

Сначала она подумала, что это из-за того, что племя Бай — это люди, но оказалось, что она понимает и речь этих зверолюдей.

Цинь Сян поджала губы.

В этот момент вождь племени Бай, ответственный за сопровождение, вышел вперёд и очень почтительно поклонился людям-птицам. Скрестив руки на плечах, он уважительно произнёс:

— Уважаемые господа, мы слышали, что у Верховного Жреца недавно начался период спаривания. Наше племя Бай специально пришло, чтобы предложить женщин нашего племени! Более того, на этот раз мы привели чистокровного человека.

Как только вождь племени Бай закончил говорить, Цинь Сян почувствовала, как кто-то толкнул её в спину.

Цинь Сян пошатнулась и невольно вышла вперёд.

Люди-птицы посмотрели на её странный наряд и нахмурились.

Увидев это, вождь племени Бай поспешно сказал:

— Она действительно чистокровный человек. Неизвестно, где она пряталась всё это время, раз так оделась.

Услышав это, люди-птицы посмотрели на Цинь Сян с некоторым жаром во взгляде.

Они смотрели на неё так, словно она была их собственностью.

Это вызвало у Цинь Сян раздражение.

Люди-птицы, глядя на Цинь Сян, были очень довольны.

Из-за смешанных браков между людьми и зверолюдьми чистокровных людей становилось всё меньше. Но чистокровные люди были способны рожать более сильное потомство, поэтому они стали объектом охоты для всех племён. Многие чистокровные люди скрывались, и на континенте их давно не видели.

Найти чистокровного человека было большой удачей, так что странная одежда не имела значения.

Однако…

— Верховного Жреца сегодня нет в долине, — сказал предводитель людей-птиц. — Оставляйте женщин и уходите. Мы сообщим Верховному Жрецу.

Вождь племени Бай был разочарован, но не посмел ослушаться. Он оставил женщин и увёл своих людей.

Брошенные женщины тут же разрыдались.

— Чего реветь? — нетерпеливо сказал один из людей-птиц. — То, что вы попали в Долину Верховного Жреца, — это благословение богов! Но Верховного Жреца сегодня нет. Ждите здесь и никуда не уходите. Когда Верховный Жрец вернётся, он решит вашу судьбу!

Сказав это, люди-птицы бросили многозначительный взгляд на Цинь Сян, затем снова превратились в чёрных птиц и улетели.

Женщины из племени Бай сбились в кучу. Хотя люди-птицы улетели, они не осмеливались уйти.

Все знали, что те, кто вошёл в Долину Верховного Жреца, могли покинуть её только по приказу самого Жреца. Попытка уйти самовольно означала верную смерть. Им оставалось только обнимать друг друга и дрожать от страха.

У Цинь Сян от их плача разболелась голова, да и раны ныли. Она села на землю в стороне, потрогала браслет на правом запястье и стала размышлять, что делать дальше.

Этот браслет был средоточием всех высоких технологий её постапокалиптического мира. Он был связан с резервной базой снабжения и позволял пополнять запасы в любое время и в любом месте.

Когда Цинь Сян попала сюда, браслет оказался с ней.

Но сейчас её физическое состояние было слишком плохим, и сбежать было бы очень трудно.

Хотя зверолюди улетели, перед уходом они бросили на неё особый взгляд, словно приметили её. Она не знала, не наблюдают ли они за ней откуда-то из укрытия. Опрометчивый побег имел мало шансов на успех.

— Ми Я, Ми Я!

Пока Цинь Сян размышляла, рядом раздался испуганный крик.

Она обернулась и увидела, что в толпе на земле лежит девочка лет тринадцати-четырнадцати с плотно закрытыми глазами и сжатыми губами.

Женщины вокруг вскрикивали от ужаса.

— Ми Я, как же так?

Остальные женщины были напуганы.

Увидев потерявшую сознание девочку, Цинь Сян нахмурилась. Быстро, придерживая живот, она поднялась на ноги и подошла к толпе.

— У неё тепловой удар. Найдите место попрохладнее, перенесите её вон туда, в тень под деревьями. И не стойте вокруг неё, дайте ей дышать, — голос Цинь Сян был спокойным. Увидев κατακόκκινο лицо девочки, она сразу поняла, в чём дело.

Старая привычка военного врача не позволяла ей пройти мимо и не помочь.

К тому же, эти женщины тоже были несчастными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение