— По твоему описанию, этот человек совсем рядом. Кажется, среди нас есть такой талант, — Го И не была уверена в своих догадках и решила уточнить.
— Среди нас? Я что-то не замечала. Ицзе, о ком вы говорите? — спросила Мэй Ин, приподняв бровь.
— Имя вертится на языке, никак не вспомню. Скажу тебе позже. Мне нужно хорошенько подумать, — на самом деле Го И прекрасно помнила, о ком идет речь. Она просто чувствовала, что отношения между ними еще не настолько близки. Что, если она ошибается и, прояснив ситуацию, только все испортит? Вдруг они даже друзьями перестанут быть? Подумав, Го И решила не произносить имя «Оуян Чжэн».
— В этом году на удивление тепло, — заметила Мэй Ин, глядя в окно.
— Да, — согласилась Го И, кивнув. — До сих пор ни снежинки не выпало. Настоящая теплая зима.
— Теплая зима — это, конечно, хорошо, но все же это ненормально.
— Давно у нас погода ненормальная.
— Точно. Особенно тот осенний ливень. Настоящее стихийное бедствие.
— К счастью, обошлось без потерь. Зато у нас появилась новая звезда журналистики.
— Звезда? — Мэй Ин сначала удивилась, а потом смущенно опустила глаза. — Ицзе, не нужно меня так хвалить, мне неловко.
— Ой, наша Инцзы смущается?
— Конечно, я же девушка.
— Да, не просто девушка, а умница.
— Вот, опять хвалите, — «смущенно» сказала Мэй Ин.
— Ладно, я пойду домой. Ты тоже рано ложись. Скоро Новый год, можешь уйти пораньше на несколько дней.
— Хорошо, спасибо, Ицзе!
Через несколько дней Мэй Ин села на автобус до дома. Мэйчжуан находился недалеко от уездного города, и Мэй Ин ездила домой два-три раза в месяц. Но сейчас, в преддверии Нового года, ее чувства были особенными. Она вспомнила, как вернулась домой после наводнения и с радостью увидела, что ее деревня не пострадала. Ведь это место, где она выросла, где каждый кустик и деревце были ей дороги. Возможно, эта легкая, но в то же время глубокая любовь к родным местам была самым ценным, что у нее было.
— Папа, мама, я дома! — крикнула Мэй Ин, войдя во двор.
— Инцзы вернулась! — вышла из дома мать.
— Мама, снова Новый год! Я стала на год старше.
— Да, Инцзы уже совсем взрослая. Я видела тебя по телевизору. Ты так хорошо вела репортаж с завода! Я тобой очень горжусь.
— Спасибо! Это все благодаря Оуян-гэ. Он все для меня подготовил. Репортаж даже на провинциальном телевидении показали! Представляешь, я впервые попала в эфир провинциального канала! Я так волновалась! — Мэй Ин вошла в дом. Ее отец, Мэй Шуфа, сидел на кане и курил, выглядя подавленным.
— Что случилось, папа? — заметив настроение отца, спросила Мэй Ин.
— Ничего особенного. Меня отправили на пенсию, — тихо ответил Мэй Шуфа, выпустив кольцо дыма.
— На пенсию? Но ты еще так молод! Как это случилось? — новость о выходе отца на пенсию потрясла Мэй Ин.
— Я рано начал работать, у меня уже тридцать лет стажа. По правилам мне положено уйти на пенсию.
— Но это же хорошо! Теперь ты сможешь больше времени проводить с мамой. Я постоянно на работе, мама все время одна.
— Мне просто не хватает моих учеников, моей работы.
— У каждого есть то, что ему дорого. Но, папа, ты скоро привыкнешь. Ты всю жизнь работал, пора отдохнуть.
— Да, пора. Я много думал об этом и, кажется, смирился. Раз уж я на пенсии, нужно наслаждаться жизнью. Буду больше времени проводить с тобой и мамой. Может, съездим куда-нибудь отдохнуть.
— Папа, работаешь ты или нет, ты всегда будешь для меня самым лучшим! — Мэй Ин обняла отца.
— Моя хорошая девочка! Раз уж Новый год, приготовлю тебе тушеного мяса.
— Ура! Папа, ты у нас лучший повар! Ты готовишь такие вкусные основные блюда! Не то что я, со своими закусками.
— Неправда, твои закуски тоже вкусные. Пойдем, займемся мясом.
— Вперед!
Новогодние каникулы пролетели быстро и весело. Больше всего Мэй Ин радовало то, что ее двоюродный дедушка пошел на поправку. У него диагностировали гастрит, сделали небольшую операцию, и он выписался из больницы еще до Нового года. На праздники к нему приехали все внуки, даже те, кто жил далеко. После болезни сыновья дедушки стали больше заботиться о нем. Как сказал Мэй Инвэнь, один из внуков: «Если наши родители проживут еще тридцать лет, и мы будем приезжать к ним два раза в год, то увидимся с ними всего шестьдесят раз». Эти простые слова глубоко тронули Мэй Ин. Да, во время своих репортажей она слышала песню «Почитай родителей, пока не поздно». Ей тоже нужно больше заботиться о своих родителях.
Новогодние каникулы длились всего семь дней. Шестого января Мэй Ин вернулась на работу, а седьмого начались рабочие будни. Новый год — новая жизнь. Мэй Ин появилась в офисе в черной блузке и шифоновой юбке. Все просто остолбенели.
— Что случилось? Почему вы все так на меня смотрите? — спросила Мэй Ин.
— Ничего. Тебе не холодно? — Го И потрогала юбку Мэй Ин.
— Нет, мне тепло. У меня под одеждой термобелье, да и в кабинете достаточно тепло, — Мэй Ин кивнула на новый кондиционер.
— У тебя довольно странный наряд, — поддразнил ее Чжоу Ян.
— Эй, эй, эй, посмотрите на меня…
— Что смотреть? — перебил ее Чжан Хунсин.
— По-моему, я выгляжу мило сверху, элегантно посередине и сексуально снизу, — Мэй Ин обвела себя руками.
— А по-моему, ты вся дрожишь от холода, — Чжоу Ян изобразил дрожь.
— В следующий раз одевайся теплее, не простудись, — Оуян Чжэн, не отрывая взгляда от Мэй Ин, наконец, произнес.
— Не твое дело! — со смехом ответила Мэй Ин.
— Ну и ладно, — Оуян Чжэн вернулся к чтению новостей в интернете.
Никто, кроме Го И, не заметил ничего необычного. Она, наблюдая за ними, тихонько улыбнулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|