Глава 9. Заступничество (Часть 1)

Они гуляли до самого конца ночной прогулки и совсем выбились из сил. Мацумото, обнимая пакет с сувенирами, устало потирала поясницу и бормотала:

— Как же я устала! Больше никогда не буду гулять так долго.

Хисане чувствовала себя немного лучше. Она тоже держала пакет с покупками, но, несмотря на усталость, нашла в себе силы подколоть подругу:

— Аяко, тебе нужно больше тренироваться.

— Ну вот еще! Я и так постоянно тренируюсь! — слабо возразила Мацумото.

— Правда? — Хисане посмотрела на нее, а затем, заметив какое-то движение под сакурой, нахмурилась.

Мацумото, не замечая ее беспокойства, продолжала:

— Конечно, правда! Я же королева спринта…

Внезапно она почувствовала, как Хисане сжала ее руку. Подняв глаза, она увидела, что подруга подмигивает ей и тянет в сторону.

Не понимая, в чем дело, Мацумото последовала за ней. Подойдя ближе, они увидели неприятную сцену.

Мужчина зажимал рот девушке и держал ее за плечи. Рядом с ними стоял его сообщник, и еще одна девушка с деревянным мечом в руках сражалась с кем-то в кимоно.

Увидев происходящее, Мацумото закричала:

— Эй, что вы делаете?! Отпустите ее!

Девушка, услышав крик, начала вырываться еще сильнее, отталкивая мужчину и размахивая руками. Девушка с мечом, бросив на них короткий взгляд, продолжила бой.

В отличие от возмущенной Мацумото, Хисане сохраняла спокойствие. Она быстро осмотрелась, чтобы убедиться, что у нападавших нет других сообщников. Похоже, им повезло.

Мужчина, которому, видимо, надоели ее попытки вырваться, ударил девушку ребром ладони, и она потеряла сознание. Увидев, как легко он справился с ней, и что он направляется к ним, Мацумото побледнела, жалея о своей импульсивности. Это место было таким уединенным… Успеют ли они позвать на помощь?

— Не… не подходи… — дрожащим голосом произнесла она, пытаясь защитить Хисане.

— Прекрасная девушка, не хотите ли вы присоединиться к нам и провести этот романтический вечер вместе? — с этими любезными словами мужчина, мерзко улыбаясь, протянул к ней свои лапы.

— Боюсь, у нее нет такой возможности, — спокойно ответила Хисане, оттаскивая Мацумото назад.

— О? — увидев лицо Хисане, мужчина оживился. Его улыбка стала еще более пошлой. — А здесь еще одна красавица.

Мацумото, вцепившись в рукав Хисане, со слезами в голосе прошептала:

— Хисане…

Хисане обернулась и, мягко улыбнувшись, сказала:

— Не бойся, я с тобой. — В ее обычной приветливой улыбке чувствовалась непоколебимая уверенность.

— Ты один? — спросила она у мужчины.

— А что? Даже если я один, я буду с тобой нежен…

— Если ты один… тем лучше, — мягкий голос Хисане вдруг стал жестким, словно обнаженный клинок, полный ледяной ярости.

Мацумото в темноте удивленно распахнула глаза.

В хрупком теле Хисане скрывалась невероятная сила. В одно мгновение она схватила мужчину за протянутую руку, резко дернула и сломала ее.

Раздался хруст, и рука мужчины безвольно повисла.

— Неплохо для девчонки, — сквозь тучи проглянула луна, осветив лицо мужчины, искаженное от боли. Его глаза горели яростью. Он замахнулся на Хисане здоровой рукой.

— Хисане, осторожно! — Мацумото, которая наклонилась, чтобы помочь девушке, потерявшей сознание, резко встала и закричала.

Хисане промолчала.

В лунном свете ее глаза, лишенные былой мягкости, напоминали холодную воду — безразличные и спокойные.

Как только мужчина поднял ногу, Хисане ударила его в локоть, а затем, согнув колено, пнула его в другую ногу. Раздался шлепок, и мужчина упал на землю. Хисане, повернувшись к нему спиной, схватила его за руку, вывернула и резко дернула. Раздался еще один хруст — рука мужчины была вывихнута.

Заметив в его глазах ненависть, Хисане решила добить его.

Закончив, она облегченно вздохнула и, вытерев пот со лба, горько усмехнулась. Конечно же, она волновалась. Реальный бой отличался от тренировок в додзе. После этой короткой стычки она чувствовала себя совершенно измотанной.

— Хисане… — Мацумото подбежала к ней, обняла и со слезами в голосе спросила: — Ты как? С тобой все в порядке?

— Все хорошо, — Хисане погладила ее по спине и успокаивающе прошептала: — Все позади.

Всхлипывания Мацумото постепенно стихли. Хисане вытерла ей слезы и сказала:

— Я просто немного устала. Все будет хорошо. Давай сначала посмотрим, как там та девушка.

Мацумото, вытирая слезы, кивнула.

Второй мужчина, увидев, что его сообщник повержен, занервничал. Когда Хисане и Мацумото подошли ближе, он, решив, что они пришли на помощь девушке, бросился бежать. Девушка с мечом, видимо, слишком устала, чтобы преследовать его, и просто подошла к ним.

Девушки посмотрели друг на друга, и Мацумото удивленно ахнула.

Хисане, которая осматривала девушку без сознания, услышав возглас Мацумото, подняла голову и тоже удивилась. Они обе знали эту девушку — Накагава Харуми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Заступничество (Часть 1)

Настройки


Сообщение