Глава 7. Затруднительное положение (Часть 2)

Инуи, помешкав, продолжил быстро записывать. «Насколько она добрая и приветливая, ты скоро узнаешь».

Фудзи, подперев подбородок рукой, с улыбкой посмотрел на девушку, которая тоже улыбалась.

— Интересная девушка.

Хисане незаметно осмотрела Рёму и, убедившись, что с ним все в порядке, облегченно вздохнула.

Рёма, увидев сдержанный гнев сестры, послушно объяснил:

— Сестра, со мной все хорошо.

Хисане, услышав его редкое объяснение, замерла, а затем ее взгляд потускнел.

Рёма не хотел, чтобы она волновалась. Эта мысль причиняла ей боль. Неужели она слишком сильно опекала его? Рёме уже двенадцать, он не маленький ребенок, который не может за себя постоять. Неужели она все еще не может отпустить его? Неужели ее беспокойство стало для него обузой?

— Рёма… — Хисане опустила глаза. — Прости меня.

— О чем ты говоришь, сестра? — Рёма, помешкав, взял ракетку и отошел в сторону, чтобы потренироваться. Пройдя несколько шагов, он словно что-то вспомнил, обернулся и сказал: — Посторонним нельзя находиться на корте.

Хисане взяла себя в руки и, слегка поклонившись ошеломленному Араи, сказала:

— Извините за беспокойство.

Как только она вышла с корта, раздался холодный голос.

— Что вы тут стоите? Второгодки и третьеклассники — на корт, первогодки — собирать мячи. — Все тут же разошлись, готовясь к тренировке.

Напряженная атмосфера на корте рассеялась.

Хисане уже не хотелось брать интервью, но она все же подошла к Тезуке.

— Тезука-кун, я Эчизен Хисане из журналистского кружка.

— Эчизен-сан.

Даже приветствуя ее, он сохранял невозмутимый вид. Неудивительно, что многие боялись к нему подойти.

— Журналистский кружок хочет написать статью о теннисном клубе, поэтому я хотела бы узнать твое мнение, Тезука-кун. Можно ли нам проводить интервью и делать репортажи, не мешая тренировкам? — Хисане старалась говорить как можно вежливее, надеясь, что капитан Сейгаку не откажет ей.

Тезука, опустив глаза, немного подумал, а затем ответил:

— Можно.

Хисане облегченно вздохнула.

— Спасибо.

— В ближайшие дни я буду приходить в теннисный клуб, чтобы понаблюдать за тренировками, так что… — Хисане улыбнулась. — Не обращайте на меня внимания. — На самом деле она хотела сказать: «Пожалуйста, не выгоняйте меня, как постороннюю».

Тезука, похоже, понял ее мысли, но все равно спокойно кивнул.

«Какой же он непробиваемый», — подумала Хисане. Ее плохое настроение немного улучшилось. Она слегка поклонилась.

— Тогда до встречи, Тезука-кун.

— До встречи, — холодно ответил Тезука.

Ближе к вечеру на корте Сейгаку снова царила напряженная атмосфера. Рёме дали ракетку с ослабленной струной и жестким ободом, и он должен был играть с второгодкой Араи.

— Эй, смотри, Араи опять пристает к первогодкам, — сказал Кикумару, взглянув на корт, где играли новички.

— Это же Эчизен Рёма, — ответил Инуи, окинув взглядом корт и, не заметив там кого-то, облегченно вздохнул. «Должно быть, мне повезло, что Эчизен Хисане сегодня нет».

— Так это брат Эчизен? — с улыбкой спросил Фудзи, подперев щеку рукой.

— Что будем делать? Пойдем разнимать их? — спросил Кикумару.

— А давайте посмотрим, что будет? Кажется, это будет интересно, — с неизменной улыбкой предложил Фудзи.

— Да, возможно, я получу интересные данные, — поддержал его Инуи.

— Я так и знал, что ты это скажешь, — Кикумару надулся.

— Так нечестно, — тихо возразил Оиши, но его проигнорировали.

В итоге все члены основного состава Сейгаку стояли в стороне и наблюдали.

Хисане, глядя на корт сверху вниз, нахмурилась. Видя, как Рёма бьет по мячу, теряя контроль, она сразу поняла, в чем дело.

«Араи, значит», — подумала Хисане, чувствуя, как просыпается в ней сестринский инстинкт. Она невольно улыбнулась.

Ее улыбка была необычайно нежной.

Он снова и снова цепляется к ее брату. Неужели он думает, что она, Эчизен Хисане, ничего не сделает?

В этот момент вернулась Рюдзаки Сумире. Она с виноватым видом улыбнулась.

— Хисане, извини, что заставила тебя ждать. У меня возникли неотложные дела, так что сегодня интервью придется отложить. Прости.

— Ничего страшного, я приду в другой раз, — искренне ответила Хисане. На самом деле, она была даже рада. Если бы не визит в кабинет Рюдзаки, она бы не увидела этого интересного зрелища. У нее самой как раз появились неотложные дела.

— Тогда я пойду, — Хисане поклонилась и, повернувшись, открыла дверь. У выхода стоял Тезука.

— Тезука-кун.

— Эчизен-сан.

Вежливо кивнув друг другу, они разошлись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Затруднительное положение (Часть 2)

Настройки


Сообщение