Глава 2 (Часть 2)

Потому что это не то, что они с Хо Цзэшанем могли решить. В вопросе детей они просто пустили все на самотек.

Хо Цзэшан никогда не поднимал эту тему при нем, поэтому Ся Цинтан тоже не особо задумывался об этом.

Он думал, что госпожа Хо поможет ему сгладить ситуацию, но кто знал, что госпожа Хо тоже повернется к нему и скажет: — Цинтан, я знаю, что Цзэшан очень занят, но с детьми нельзя тянуть. Вы с Цзэшанем уже не молоды, Цзэшань-то ладно, а вот у омег с возрастом риск при родах выше.

На первый взгляд эти слова были сказаны ради его блага, но тон госпожи Хо явно говорил о другом. Те, кто не понимал, не заметили бы, но Ся Цинтан, хоть и мало общался с госпожой Хо, все же смог уловить ее манеру говорить: в ее словах явно слышался упрек.

Ся Цинтан замер, натянул улыбку и через силу сказал: — Понял, мама. Я хорошо поговорю с ним об этом.

Только тогда госпожа Хо улыбнулась, похлопала его по руке и перевела разговор на другую тему.

Через десять с лишним минут гости почти все собрались. Госпожа Хо и господин Хо были заняты приемом гостей. Ся Цинтан тоже хотел помочь, но госпожа Хо сказала, что ему не нужно беспокоиться об этом, и попросила его поторопить Хо Цзэшаня, который был в пути.

Хо Цзэшан еще не приехал, и Ся Цинтан продолжал отправлять ему сообщения и звонить, но тот не отвечал.

А он не осмеливался бродить здесь один, боясь заблудиться, поэтому просто нашел укромный уголок, сел, пил и ел, постоянно держа телефон в руке и проверяя сообщения. Лишь изредка, когда кто-то подходил поговорить, он вставал и перебрасывался парой фраз.

Родители Ся Цинтана были торговцами, но их семейное дело не было особо крупным. Оно было лучше среднего, но далеко не сравнивалось с семьей Хо.

Если бы в их стране действовала древняя система классовых браков, он совершенно не подходил бы Хо Цзэшаню.

Его брак с Хо Цзэшанем был всего лишь случайностью.

Предки Хо Цзэшаня были известными военными офицерами в их стране. Изначально семья хотела, чтобы Хо Цзэшань в их поколении не шел на поле боя, а занялся бизнесом, поэтому и назвали его "Цзэшан", что означает "выбирать бизнес".

Но Хо Цзэшан с детства находился под влиянием своих предков и в юном возрасте решительно отправился в армию, и никто не смог его остановить.

Ся Цинтан и Хо Цзэшан должны были быть совершенно чужими людьми.

Сам Ся Цинтан до сих пор в замешательстве, вспоминая их брак. В то время его отец на самом деле не был очень доволен его браком с Хо Цзэшанем и несколько раз колебался, принимая предложение семьи Хо.

Более того, в то время у Ся Цинтана уже был возлюбленный, и родители обеих семей уже дали устное согласие, оставалось только дождаться помолвки.

Но семья Хо снова и снова присылала людей, чтобы говорить о браке Хо Цзэшаня и Ся Цинтана.

Не желая вступать в конфликт, семья Ся вежливо уклонялась, пока первые отношения Ся Цинтана не закончились, и помолвка не сорвалась. Только тогда у семьи Ся не осталось причин для отказа.

Его отец был обычным торговцем, и семья Ся не могла позволить себе обидеть семью Хо. Ся Цинтан не хотел ставить своих родных в неловкое положение, поэтому предложил пообщаться с Хо Цзэшанем некоторое время, прежде чем принимать решение. Семья Хо на удивление быстро согласилась.

На самом деле, когда Ся Цинтан впервые увидел Хо Цзэшаня, он очень боялся его.

Это не была любовь с первого взгляда к Хо Цзэшаню. В его сердце тогда был другой человек, а к Хо Цзэшаню он испытывал только благоговение. Каждая встреча с ним была крайне скованной.

Даже после некоторого времени общения Ся Цинтан по-прежнему ничего не чувствовал к Хо Цзэшаню и не думал, что Хо Цзэшань обязательно должен быть с ним.

Он тогда уже все решил: собирался вместе с родителями лично навестить семью Хо и поговорить об этом, чтобы Хо окончательно отказались от этой идеи.

Однако он не ожидал, что произойдет несчастный случай.

Чувствительный период Хо Цзэшаня начался раньше из-за несчастного случая, что привело к преждевременной течке у Ся Цинтана.

В их стране у альф и омег проводится оценка уровня феромонов. Хо Цзэшань был альфой S-ранга, а Ся Цинтан, когда достиг совершеннолетия, обнаружил, что он всего лишь омега B-ранга, что считалось довольно дефектным омегой.

Чем выше ранг альфы, тем сильнее давление феромонов, тем лучше физическая форма, и тем легче сохранять рассудок и ясность мышления во время чувствительного периода.

А омеги низкого ранга не только не могут контролировать свои феромоны, но и не могут выдержать феромоны, которые альфа выделяет во время чувствительного периода. Помимо того, что их трудно пометить, они даже могут не замечать утечки собственных феромонов.

Самое главное, что дефектные омеги с трудом входят в течку непроизвольно.

Но ему посчастливилось встретить альфу S-ранга.

События развивались так: после того, как между ними произошла связь и он был полностью помечен, их брак с Хо Цзэшанем стал неизбежен.

Так, от помолвки до свадьбы прошло меньше года.

В начале семья Хо действительно хорошо к нему относилась, внешне проявляла уважение и предоставляла ему все, что полагалось члену семьи Хо.

Но Ся Цинтан не был дураком, он знал, что родители Хо на самом деле презирают его.

Вначале они, возможно, были к нему снисходительны, но со временем, а также из-за того, что у Ся Цинтана долго не было беременности, холодное отношение семьи Хо к нему становилось все более очевидным.

Как сейчас, его оставили в стороне, словно он был просто неважным гостем в доме Хо.

Ся Цинтан глубоко вздохнул, внезапно почувствовав, что роскошный зал семьи Хо стал каким-то гнетущим. Он сделал несколько глубоких вдохов, словно хватаясь за спасительную соломинку, несколько раз включал и выключал телефон, но так и не получил ответа.

У него было ощущение удушья, как будто он тонет.

Человек, который раньше давал ему чувство безопасности, сейчас вызывал у него чувство беспомощности и отчаяния.

— Неужели это Цзэшань приехал?

Госпожа Хо вдруг воскликнула в толпе.

Толпа в зале тут же зашевелилась, и все взгляды, будь то любопытные, восхищенные или взволнованные, устремились к высокой фигуре у главного входа.

Ся Цинтан стоял посреди толпы, глядя, как люди стекаются к дверям, чтобы увидеть высокую фигуру.

Он был поглощен толпой и почти не мог разглядеть лицо Хо Цзэшаня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение