Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

— Когда вы планируете завести ребенка?

Ся Цинтан словно очнулся ото сна. Глядя на улыбающееся лицо Цзюнь Цюнъаня, он наконец понял.

Оказывается, Цзюнь Цюнъань говорил с ним так долго вовсе не потому, что интересовался его работой. Он даже притворился, что не знает, кто он такой, но при этом знал, чем он занимается. Это явно была подготовка, чтобы затем как бы невзначай раскрыть секрет этих часов.

Это было словно ушат холодной воды, вылитый на голову.

В годовщину свадьбы Хо Цзэшань пошел ужинать с кем-то другим и не дал ему ни слова объяснения. Ся Цинтан боялся, что Хо Цзэшань посчитает его слишком назойливым, и не стал расспрашивать подробно.

В прошлые годы Хо Цзэшань дарил ему жадеит или украшения, но в этом году, что было необычно, подарил часы.

А Ся Цинтан никогда не носил на руках никаких украшений, кроме кольца. Ладно, если бы Хо Цзэшань не знал, что он не любит носить украшения, но почему в этом году он обязательно должен был подарить ему часы?

Но он все равно не стал расспрашивать, до этого момента... Омега, с которым Хо Цзэшань встречался в годовщину их свадьбы, теперь стоял перед ним и говорил, что эти часы — его работа.

Как Ся Цинтан мог не думать об этом?

Ся Цинтан повернул голову и взглянул на Хо Цзэшаня, пытаясь уловить хоть малейшее изменение в его взгляде или выражении лица. Однако тот оставался таким же спокойным, словно совершенно не собирался ничего объяснять.

Ся Цинтан напрягся. Красивые часы на его запястье казались раскаленным железом. Через несколько секунд он сухо потянул уголки губ и сказал: — ...Вот как? Очень красивые.

Цзюнь Цюнъань, словно не заметив изменения в настроении Ся Цинтана, многозначительно посмотрел на Хо Цзэшаня и, как будто боясь, что Ся Цинтан не поймет, в чем дело, продолжил: — Кстати, у нас с командующим очень интересная связь. На том аукционе было так много экспонатов, но командующий сразу обратил внимание на эти часы.

— Аукцион? — Голос Ся Цинтана был хриплым.

Он никогда не слышал от него ни о каком аукционе.

И тем более не знал, что они встречались так давно.

Услышав вопрос Ся Цинтана, Хо Цзэшан, который до этого молчал, низким голосом сказал: — Это было в прошлом месяце.

Ся Цинтан: — Ты никогда об этом не упоминал.

Хо Цзэшан сказал: — Ничего важного.

— Да, на самом деле это был благотворительный аукцион, организованный семьей Вэнь. Госпожа Вэнь — моя давняя знакомая, она и пригласила меня. Эти часы я создал, когда учился в университете, и получил за них первую премию. Думая, что нельзя идти с пустыми руками, я выставил их на аукцион как экспонат.

Цзюнь Цюнъань с улыбкой посмотрел на Ся Цинтана и мягко объяснил за Хо Цзэшаня: — Командующего, наверное, тоже друзья затащили, не обращайте внимания.

Словно это он был тем, кто стоял рядом с Хо Цзэшанем.

Семья Вэнь — крупный торговый клан в Диду с прочной коммерческой основой. Младший брат старого главы семьи Вэнь был боевым товарищем старого господина Хо из одного военного лагеря. Хо Цзэшан и Вэнь Янь, старший сын семьи Вэнь, также были близкими друзьями с детства. Оба они офицеры, и обе семьи поддерживают тесные отношения.

А на такое мероприятие, как благотворительный вечер, они пригласили Хо Цзэшаня, но не пригласили его самого. Хо Цзэшань тоже ничего ему не сказал. Это полное пренебрежение им, неуважение?

Горькие чувства продолжали бурлить в его сердце. Он смотрел на улыбающееся лицо Цзюнь Цюнъаня, и оно казалось ему все более неприятным.

После ухода Цзюнь Цюнъаня Ся Цинтан был совершенно рассеян. У него было полно вопросов, которые он хотел задать, но его переполняющие эмоции снова и снова прерывались людьми, подходившими поговорить.

Он не был подозрительным человеком, но за эти пять лет с Хо Цзэшанем он сам не заметил, как начал тревожиться о выгоге и потере.

В конце концов, Хо Цзэшань стоял слишком высоко, а в этом браке именно он первым влюбился.

Возможно, именно потому, что он влюбился, Ся Цинтан стал таким. Ведь Хо Цзэшань не изменился.

Он по-прежнему был таким же холодным. За пять лет его отношение к нему лишь немного смягчилось по сравнению с первоначальной холодностью.

Его удовлетворение им проявлялось только во время чувствительного периода и при посещении каких-либо банкетов.

Но даже так, Ся Цинтан никогда не винил его за это.

Он всегда был таким равнодушным, ко всем без исключения. Ся Цинтан всегда утешал себя, говоря, что у Хо Цзэшаня просто такой характер.

На самом деле, его отношение к нему сильно отличалось от отношения к другим. Он был его единственным законным супругом, и Ся Цинтан верил, что с характером Хо Цзэшаня тот не способен на что-то неверное.

За эти годы было немало людей, которые, зная, что Хо Цзэшань женат, все равно пытались приблизиться к нему из-за его власти и харизмы. Некоторые даже просто жаждали его тела и хотели близости. Но каждый из них в итоге отступал в ужасе из-за безжалостных методов Хо Цзэшаня.

Ся Цинтан признавал, что у него есть немного тщеславия. Он всегда гордился тем, что его партнер — такой порядочный альфа.

Однако сегодня вечером Цзюнь Цюнъань впервые заставил его почувствовать угрозу.

Потому что он обнаружил, что Хо Цзэшань, кажется, намеренно скрывает от него информацию о Цзюнь Цюнъане.

Будь то так называемый благотворительный вечер, или тот факт, что в их годовщину свадьбы он был с Цзюнь Цюнъанем, или то, что сегодня вечером они вместе появились перед всеми — он не дал ни одного конкретного объяснения.

Возможно, в его глазах Ся Цинтан был просто человеком, с которым легко справиться, которого можно отмахнуться парой слов.

Чем больше Ся Цинтан думал, тем хуже ему становилось. Когда вечером все гости ушли и семья собралась ужинать, он все еще был подавлен. Он почти ничего не ел за столом, молча слушал смех и разговоры других, словно был невидимкой.

В конце концов, он был низкого происхождения. Не говоря уже о Цзюнь Цюнъане, даже члены семьи Хо, которые должны были быть его родными, не считались с ним. Неудивительно, что тот был так уверен в себе.

— Цинтан, почему ты так мало ешь? — Только старая госпожа Хо за столом заметила настроение Ся Цинтана и обратила на него внимание.

В этот момент все взгляды за столом обратились на него.

Ся Цинтан замер на мгновение, затем поспешно натянул улыбку и сказал: — Бабушка, я уже ел, когда приехал.

Старая госпожа Хо мягко сказала: — Но нельзя же есть так мало. Ешь не спеша, не торопись, чтобы ночью не проголодаться.

Ся Цинтан почувствовал легкое тепло в сердце и тихо ответил: — Я знаю.

Девушка, сидевшая рядом с госпожой Хо, вдруг холодно фыркнула и саркастически сказала: — Неужели ты не знаешь, что сегодня день рождения мамы, и вся семья должна ужинать вместе? Зная это, ты все равно поел заранее. Неужели наша еда тебе не нравится?

— Хо Шухэ.

Тон Хо Цзэшаня слегка понизился, содержа скрытое предупреждение.

Хо Шухэ всегда немного боялась своего брата и тут же недовольно замолчала, лишь нехотя бросив на Ся Цинтана взгляд.

Каждый раз, когда Ся Цинтан возвращался в семью Хо, Хо Шухэ почти всегда открыто или скрыто подкалывала его. Но, к счастью, Хо Цзэшань всегда защищал его, поэтому он давно привык и мог бы не обращать внимания.

Однако, вероятно, сегодня в его сердце было слишком много всего. Его и без того тяжелое сердце теперь словно наполнилось ведром кислой воды, отчего ему стало душно, а глаза покраснели.

Он боялся, что его заметят и поднимут на смех, и вовремя опустил голову. Но кто знал, что его все равно заметят.

— Ой-ой, Шухэ еще молода и неразумна, но почему же он так расстроился? — У второй тетушки Хо был острый глаз. Как только она это сказала, вся семья снова посмотрела на Ся Цинтана.

Ся Цинтан тут же растерялся. Он только собирался открыть рот, чтобы объясниться, как разгневанная Хо Шухэ опередила его: — Я ничего не сказала неправильно! Кому ты тут строишь из себя несчастного?

— У меня не было такого намерения... — бледно сказал Ся Цинтан.

— Довольно! Шухэ, замолчи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение