Глава 11. Просмотр (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Дик взял планшет, который протянул ему Тим, и показал Брюсу фотографию, где «Джейсону» Бэтмен разбил шлем. Передняя часть шлема была полностью сломана, лицо залито кровью, а клеймо в виде буквы J стало красным.

Дик провёл пальцем по планшету и показал ещё две фотографии: на одной «Джейсон» кричал, что Бэтмен изгнал его из Готэма, когда он противостоял Дэмиану в начале, а на другой — изуродованный Джокером торс «Джейсона».

— И это ещё не всё, — добавил Тим.

— Старые обиды, новые обиды, ха, Брюс, старые обиды, новые обиды, — Дик пережёвывал эти слова, его красивое лицо было необычайно спокойным, даже с лёгкой улыбкой.

Всегда считалось, что Дик — добродушный человек, которого легко обидеть. Что бы ни говорили, Дик всегда принимал это с улыбкой. Но все также знали, что чем добрее человек, тем страшнее его гнев.

Они просто танцевали на нервах Дика. Не забывайте, этот человек однажды уволил Бэтмена и без колебаний ударил своего приёмного отца в гневе, не говоря уже о том, что он избил Джокера до полусмерти в ярости.

Никто не осмеливался провоцировать его в этот момент, никто!

— Ладно, Дик, я просто смотрю фильм, — Брюс поднял руки, показывая, что у него нет оружия. Сейчас он был просто Брюсом Уэйном.

— Я всё прекрасно понимаю, Брюс, — Дик отступил назад, быстро присоединившись к младшим.

— Я очень рад, господин, что ваши дети так ответственны и любят своих братьев, — сказал Альфред, растроганный.

— Правда? — неуверенно произнёс Брюс, повернув голову к своим детям.

Они уже начали спорить из-за новостей о «Джейсоне». Дэмиан был сторонником чистой любви, он считал, что «Джейсон» должен воскресить Роя, и они должны быть вместе. Тим был сторонником свободных отношений с фанатским фильтром, он думал, что Рой и «Джейсон» — это прекрасно, но теперь, когда ополченец и Джейсон были в запутанных отношениях, они могли бы просто быть вместе. Более того, среди всех ополченцев он больше всего поддерживал отношения Аллена и Джейсона.

— Ты, злая утка!

— Что ты понимаешь? Я всеядный, но с элементами чистой любви!

Дик с головной болью уговаривал двух братьев, которые вот-вот должны были подраться, и в конце концов просто махнул рукой.

— Пока ещё можно всё исправить, давайте потом попробуем свести Роя и Маленькое Крылышко.

— Даже не думай об этом, Грейсон! / Ты с ума сошёл, Большой Синий?

Оба снова произнесли это в унисон.

Дик: ...Мне так тяжело.

— Похоже, я старею, Альфред.

— Ничего страшного, вы ещё можете изучать новую культуру, господин, — Альфред элегантно пил чай.

— ? ? ?

— Откуда у тебя чай?

— Не забывайте о нашем таинственном организаторе, господин. Похоже, он или она очень внимательны к такому настоящему старику, как я. Кстати, чай заварен идеально.

【— Сын? Проснись, сын, мы приехали, — голос Слэйда пробился сквозь мир сновидений. Он нежно похлопал Джейсона по щеке, убедившись, что тот проснулся, затем приложил руку ко лбу Джейсона, чтобы проверить температуру.

— Кажется, тебе приснился кошмар, — он принёс стакан тёплой воды.

Джейсон покачал головой, сделал глоток воды и посмотрел на занятых ополченцев в кабине, особенно на того, кто командовал в центре. — Я просто... видел сон... о прошлом с Роем, — он повернулся к Слэйду, его голос был искренним. — Спасибо тебе, Слэйд, за всё, что ты для меня сделал. Хотя это было жестоко, ты первым сообщил мне о его смерти.

Скорость боевого самолёта снизилась, ополченцы в кабине начали двигаться и собираться. Они вот-вот должны были прибыть в пункт назначения.

Шлем закрывал обзор Слэйда, а модулятор голоса делал его нечётким, но Слэйд всё равно услышал.

— Ты утешил меня, Слэйд, ты дал мне надежду снова принять эту роль в моей жизни... Я хочу, чтобы ты остался рядом со мной, папа.

В этот момент отважный наёмник замер, его единственный оставшийся глаз затуманился и наполнился влагой.

Он ждал этих слов слишком долго.

От Джерико до Джейсона он упустил слишком многое. Его ошибки привели к смерти двух детей, особенно Джейсона, который утонул в глубоком море, и даже после воскрешения остался с пожизненными травмами.

Слэйд надел шлем, закрепил два клинка и большими шагами вышел из самолёта.

На этот раз он не ошибётся.】

【— Сэр, один дрон успешно проник. Прибор находится в центре зала, анализ показывает, что он весит не менее одной тонны, и в комнате ещё два человека, — Аллен, несмотря на метель, размахивал своим пультом управления.

Одинокий Замок был территорией Супермена, и Джейсон знал, что туда трудно попасть, но он и представить не мог, что даже не сможет войти в дверь.

Главный вход в замок был огромным, единственная точка проникновения — это отверстие, похожее на замочную скважину, достаточно большое, чтобы в него могли войти два взрослых человека.

Слэйд вызвался добровольцем, но Джейсон нисколько не осмеливался быть небрежным.

Как и ожидалось, из трёх отправленных дронов два вышли из строя.

— Сколько времени осталось? — спросил Джейсон.

— Час или меньше, Корпус Зелёных Фонарей уже здесь, и всё зависит от того, удастся ли Чёрной Канарейке нанести последний удар. Но, сын, если он узнает, он прибудет через минуту.

— Чёрт, — выругался Джейсон. — Аллен, верни машину, я войду с ней.

— Ты с ума сошёл, Джейсон, эти две машины только что вышли из строя.

— Нет времени, Слэйд. Мы ждали этой возможности год, кто знает, когда будет следующая?

— Моя сыворотка позволяет мне самовосстанавливаться.

— Правда? Я подозреваю, что она заставляет тебя покончить с собой.

Двое спорили, когда из машины в руке Аллена раздался мужской голос: — Я открыл дверь, заходите, я никому не причиню вреда.

— Выбрось её, Аллен, немедленно! — крикнул Джейсон. — Кто ты, чёрт возьми?

— Я Джор-Эл, я знаю цель твоего прихода... Рыцарь Аркхэма, или... Красный Колпак.

— Заходи, твой брат, Красный Робин, ждал тебя долго.】

— Это я, это я! — Тим ликовал. — Я наконец-то появлюсь! Наконец-то я больше не просто статист.

【— Мне очень жаль, дитя. Вы все жертвы Джокера, — со слезами на глазах сказала Марта Кент, по телевизору шла трансляция драки Супермена и Корпуса Зелёных Фонарей. — Но я ничего не могу остановить.

— Это не ваша вина, мэм, — Джейсон неловко обнял эту несчастную женщину.

— Он наивный и несчастный человек, так сильно пострадавший от Джокера, что он хочет запереть всех в банке. Однажды эти люди разобьют банку.

— Мы не можем контролировать его, но я верю, что эти осколки непременно порежут его.

— Всё готово, Рыцарь, — Слэйд подошёл и привязал верёвку к талии Джейсона. — Я буду крепко держать тебя, я всегда буду здесь ждать тебя.】

Авторские примечания:

Слэйд — отец, без романтических отношений.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение