Чэнь Миньшэн, держа Фэй Янь на руках, несколько раз свернул с главной улицы и наконец остановился перед лавкой под названием «Тун Яо Тан».
Фэй Янь поморщилась от резкого запаха трав. Увидев типичную обстановку аптеки, она мысленно вздохнула.
Она-то думала, что, попав в другой мир, избавится от надоевшей медицины. Кажется, она была слишком наивна.
Куда бы она ни бежала, медицина следовала за ней по пятам.
Впрочем, раз уж Чэнь Миньшэн владеет аптекой, по крайней мере, ей не придется беспокоиться о том, где брать травы для его лечения. Это уже кое-что.
Утешив себя этой мыслью, Фэй Янь принялась разглядывать аптеку.
Надо сказать, что эта аптека ничем не уступала тем, что она видела в исторических сериалах.
Вывеска с энергичными и плавными иероглифами «Тун Яо Тан» придавала лавке особый вид.
Фэй Янь посмотрела на Чэнь Миньшэна, потом на соседние лавки и подумала, что эта аптека так же выделялась на фоне остальных, как и сам Чэнь Миньшэн среди жителей городка. Они оба казались здесь чужими.
Подавив странное чувство, она заметила краем глаза, как из аптеки вышел кто-то.
Гу У быстро подошел к Чэнь Миньшэну, почтительно поклонился и жестами показал: — Господин.
Он посмотрел на котенка на руках у Чэнь Миньшэна. Хотя Маленький Мандарин сейчас был чистым, в отличие от их первой встречи, выражение лица Гу У было неоднозначным: — Господин… похоже, очень привязался к этой кошке.
Он не только принес ее в аптеку, но, похоже, еще и нес ее на руках всю дорогу.
Фэй Янь не понимала жестов Гу У и не интересовалась их разговором. Она спрыгнула с рук Чэнь Миньшэна и гордо зашагала в аптеку.
К ее удивлению, несмотря на внушительный вид, в аптеке Чэнь Миньшэна было гораздо меньше посетителей, чем в соседних лавках.
Внутри было всего несколько покупателей, а молодой помощник готовил для них лекарства.
Фэй Янь оглядела аптеку.
Повсюду стояли аптекарские ящики с этикетками. Среди них были даже такие редкие травы, как Хэ Шоу У (горец многоцветковый), Цан Хун Хуа (шафран) и Тянь Ма (гастродия высокая).
Глаза Фэй Янь загорелись. Она подбежала к ящикам и осторожно поскребла их лапками.
Все травы были отличного качества, некоторые даже лучше тех, что она видела в медицинском институте. И хотя это были очень дорогие травы, в аптеке Чэнь Миньшэна их было немало.
Фэй Янь пришла в еще больший восторг. Она уже хотела понюхать травы, как вдруг на нее упала тень, и раздался резкий голос:
— Кыш, откуда здесь взялась бродячая кошка? Эти травы тебе трогать нельзя! Даже если испортишь одну, тебя продать не хватит, чтобы возместить ущерб.
Фэй Янь подняла голову. Это был тот самый помощник, который готовил лекарства. В руке он держал пестик, которым, видимо, собирался ее прогнать.
Бродячая кошка? Шутка какая-то! Она же с Чэнь Миньшэном в одной постели спала…
Не успела Фэй Янь возмутиться, как чья-то рука подхватила ее за загривок, и она оказалась в знакомых объятиях.
Помощник, увидев мужчину, опешил: — Хозяин?
Чэнь Миньшэн посмотрел на пестик в руке помощника и мягко спросил: — А Чу, что ты делаешь?
А Чу честно ответил: — Хозяин, я боялся, что эта бродячая кошка испортит ваши травы.
Чэнь Миньшэн видел только, как двигаются губы А Чу, но ничего не слышал. Он вздохнул и посмотрел на Гу У.
Гу У коротко пересказал Чэнь Миньшэну слова А Чу, выхватил у него пестик и сказал: — Это кошка, которую хозяин взял домой. Не бродячая.
Фэй Янь гордо подняла голову, виляя хвостом. Чэнь Миньшэну даже показалось, что на ее мордочке появилось самодовольное выражение.
Он усмехнулся и легонько щелкнул ее по лбу: — Веди себя хорошо, не бегай тут.
После этого он осторожно поставил ее на пол.
Фэй Янь склонила голову и потрогала лапкой ближайший аптекарский ящик, словно спрашивая, можно ли ей посмотреть травы.
Она не хотела, чтобы А Чу снова замахивался на нее пестиком.
Чэнь Миньшэн едва заметно поджал губы и с легким недоумением спросил: — Тебе интересны эти травы?
Кошка моргнула. Может, она ведет себя слишком… не по-кошачьи?
— Необычный котенок, — тихонько засмеялся Чэнь Миньшэн. — Играй, только ничего не испорти.
Фэй Янь мысленно ликовала.
Она тут же посмотрела на А Чу с таким видом, будто на лбу у нее было написано «Я под покровительством хозяина».
Получив разрешение Чэнь Миньшэна, А Чу больше ничего не сказал и вернулся к своим обязанностям, но продолжал нервно поглядывать на Фэй Янь, опасаясь, что она перевернет все аптекарские ящики.
Если бы это была обычная кошка, опасения А Чу были бы понятны. Но в теле этой кошки находилась душа Фэй Янь.
Фэй Янь много лет изучала медицину и, несмотря на внешнее пренебрежение, испытывала к лекарственным травам те же чувства, что фотограф к объективу или писатель к ручке.
Она осторожно понюхала несколько ценных трав и подумала, что если бы была человеком, то непременно припрятала бы их все к себе.
Жаль…
Фэй Янь с сожалением отодвинула ящик и уже собиралась осмотреть другие, как вдруг заметила Чэнь Миньшэна.
Честно говоря, при таком малом количестве посетителей присутствие Чэнь Миньшэна в аптеке было необязательным. А Чу вполне мог справиться с работой один.
Чэнь Миньшэн сидел, читая книгу, подперев голову рукой. Его ресницы были опущены, а взгляд сосредоточен на страницах. Казалось, ничто не могло его отвлечь.
Он читал классические конфуцианские тексты, и Фэй Янь видела, что он действительно увлечен ими.
Фэй Янь вильнула хвостом и мысленно фыркнула.
Неудивительно, что он говорил, что ему скучно. Просто сменил место для чтения. Конечно, ему скучно.
Отведя взгляд, Фэй Янь посмотрела на А Чу.
Проведя в аптеке около получаса, она примерно поняла, как работает «Тун Яо Тан».
Здесь не лечили больных, а только продавали травы по рецептам других врачей.
Большинство пациентов выглядели небогато, что подтверждало слова женщин на рынке о низких ценах в аптеке Чэнь Миньшэна.
Из-за самого Чэнь Миньшэна посетителей было мало, а если бы цены были выше, вряд ли кто-то вообще приходил бы сюда за лекарствами.
Фэй Янь облизала губы и посмотрела на Чэнь Миньшэна. Ей вдруг стало не по себе.
Она не была слепой или глупой и понимала, что Чэнь Миньшэн не от мира сего.
Судя по его одежде и манерам, он был похож на знатного молодого господина. К тому же он любил читать и, вероятно, мог бы добиться успеха на экзаменах.
По крайней мере, это было бы лучше, чем терпеть косые взгляды в этом захолустном городке и владеть почти никому не нужной аптекой.
Но почему он оставался здесь? Из-за болезни и глухоты?
Пока она размышляла, ее мысли прервал мужской голос:
— Можно заплатить через полмесяца?
Фэй Янь обернулась и увидела молодого крестьянина, который брал у А Чу сверток с травами.
— Да, — махнул рукой А Чу.
— Спасибо, спасибо, — с благодарностью сказал крестьянин.
Фэй Янь опешила. Через полмесяца? Что это значит?
Не успела она опомниться, как мужчина, взяв травы, направился к выходу.
Не раздумывая, Фэй Янь спрыгнула с прилавка и молнией бросилась к нему. Она вцепилась зубами в край его одежды, не давая уйти: — Мяу!
Что бы это ни значило, ты еще не заплатил!
(Нет комментариев)
|
|
|
|