003. (Часть 1)

003.

В дождливую погоду поймать такси сложно, и она вбежала в офис практически в последний момент.

Ее часто вздымающаяся грудь и выражение облегчения на лице ясно говорили о причине такой спешки.

Чжуан Янь, держа в руках какие-то документы, прошел мимо нее, даже не взглянув в ее сторону.

Юй Утун остолбенело замерла на месте, не зная, что делать.

Женщина в черном пальто с легкой улыбкой подошла к ней.

— Юй Утун?

— Да…

Лю Лин протянула ей бейдж. — Пойдемте, я вас познакомлю с обстановкой.

— Хорошо.

Юй Утун осторожно следовала за Лю Лин, слушая, как та подробно рассказывала обо всем в офисе, и знакомясь с коллегами.

Сидя на рабочем месте, которое ей выделила Лю Лин, она с любопытством огляделась по сторонам, а затем снова смущенно опустила голову.

Это был ее первый рабочий день в адвокатском бюро, да еще и в совершенно незнакомой ей сфере.

Весь день она чувствовала себя марионеткой. Как только пробило время окончания рабочего дня, она быстро собрала сумку и, дождавшись, когда остальные коллеги начнут расходиться, поспешила за ними.

Устало волоча ноги, она остановилась у входа в здание и, подняв голову к темному небу, тяжело вздохнула. Затем, стараясь казаться бодрой, встряхнула руками. — Подумаешь, работа ассистента.

— Справлюсь как-нибудь.

Прохладный ветерок приятно обдувал лицо. Юй Утун спустилась по ступенькам и медленно побрела по улице.

В тихом уголке оживленной улицы она увидела пожилую женщину, продающую цветы. Перед ней лежали многочисленные, просто упакованные букеты. Юй Утун присела на корточки перед цветами, опершись руками на согнутые колени, и приветливо улыбнулась.

— Бабушка, что это за цветы?

— Это? Это фаленопсис.

— А, понятно, — кивнула Юй Утун и потянулась за телефоном, чтобы оплатить покупку. Старушка с улыбкой покачала головой и, заметно дрожащей рукой, махнула. Ее голос был мягким и доброжелательным. — У меня нет QR-кода.

— Только наличные.

Юй Утун с сожалением прикусила губу.

В этот момент рядом с ней остановился кто-то с длинными ногами.

— Бабушка, возьмите.

Юй Утун удивленно подняла глаза и увидела серьезного Чжуан Яня.

Он протягивал бабушке несколько купюр. Юй Утун невольно обратилась к нему: — Господин Чжуан.

Чжуан Янь коротко хмыкнул и посмотрел на нее.

Он собирался зайти в ближайшую кофейню, но, завернув за угол, случайно заметил одинокую фигуру Юй Утун.

Он немного поколебался, но все же подошел и помог ей с покупкой.

— Долго еще собираетесь тут сидеть?

Его голос был отнюдь не мягким, а скорее холодным.

Видя, что она не двигается, Чжуан Янь нетерпеливо произнес: — Берите и идите домой.

— Мне?

Ее сияющие глаза, освещенные уличным фонарем, казались еще ярче. Улыбка расплылась на ее губах, привлекая его внимание. Чжуан Янь незаметно отвел взгляд, не ответив на ее вопрос.

Старушка с улыбкой посмотрела на Юй Утун и кивнула. — Девушка, выбирайте, какой вам нравится.

Юй Утун, тайно радуясь, обняла букет фаленопсисов и с некоторым усилием поднялась. Ее затекшие ноги не сразу слушались. Чжуан Янь уже ушел, оставив после себя лишь удаляющийся силуэт.

Юй Утун, обнимая небольшой букет фаленопсисов, посмотрела в сторону, куда он ушел, вдохнула цветочный аромат, и усталость как рукой сняло. С легкой улыбкой она направилась домой.

Она умела готовить простые блюда, но, как правило, ленилась и обходилась доставкой еды.

По привычке устроившись на диване, она ковыряла вилкой спагетти, не отрывая глаз от телевизора.

— Забавные нынче злодеи в сериалах пошли. Этот персонаж — вылитый Юй Суй, тот еще гад.

В это же время Юй Суй, важно восседавший за своим рабочим столом, вдруг чихнул и потер нос.

«Интересно, кто это меня вспоминает?» — подумал он.

Сидевший рядом пациент заметно вздрогнул от неожиданного чиха.

Он даже похлопал себя по груди.

Юй Суй смягчил выражение лица. — Извините, не сдержался.

— Ничего страшного.

Сюй Вэнь виновато потер нос, опустив глаза, чтобы скрыть смущение. Сглотнув, он затаил дыхание. Ему показалось, что его притворство раскрыто.

— Доктор, что со мной?

Он с крайне озадаченным видом смотрел на Юй Суя. Тот, в свою очередь, счел это странным и несколько раз внимательно осмотрел его.

Он даже подумал, нет ли у пациента психических расстройств.

Все анализы были в норме, но тот продолжал настаивать на том, что болен и нуждается в тщательном обследовании.

Как его ни убеждали, он стоял на своем.

Это было довольно утомительно.

— Послушайте, — сказал Юй Суй.

— У вас нет никаких заболеваний. Если вы чувствуете боль в животе, можете обратиться к психотерапевту. Возможно, это психосоматическое расстройство.

Юй Суй говорил совершенно серьезно, без какого-либо подтекста.

Однако Сюй Вэнь воспринял это как намек на то, что у него не все в порядке с головой.

Легко ли ему? Сначала он притворялся гадалкой, теперь вот больным.

Кто знает, какую роль ему придется играть завтра.

— Ой… Ой… Доктор, мне правда плохо, осмотрите меня получше.

Услышав внезапно изменившийся, жеманный тон Сюй Вэня, Юй Суй покрылся мурашками. В его глазах читалось отвращение.

«А вдруг у этого типа действительно психическое заболевание? — подумал он. — Может, стоит позвать охрану?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение