Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3. Путь продвинутого пользователя к бегству в Гонконг (Часть 2)

У Пэн, всегда находящийся в состоянии повышенной бдительности, внезапно вздрогнул. Инстинктивно отступив назад, он отмахнулся палкой!

Бам!

Глухой удар палки сопровождался приглушенным стоном боли. У Пэн, потянув Цю Ти, быстро отступил к реке, чтобы расширить обзор.

Только тогда он заметил, что напавший на него мужчина был одет в грубую одежду. Сейчас он скалил зубы, потирая плечо и злобно глядя на У Пэна.

Что заставило сердце У Пэна похолодеть, так это то, что в руке у мужчины была полицейская дубинка!

Это означало, что этот злодей ранее одолел солдата и отобрал у него дубинку!

У Пэн окинул взглядом крепкое телосложение и мускулы мужчины, инстинктивно сглотнул слюну, его бдительность возросла.

— Брат, дорога широка, каждый идет своей стороной.

— Мы все бедняки, что ты собираешься делать? — У Пэн, прикрывая Цю Ти, спросил.

Пфу!

Мужчина свирепо посмотрел на У Пэна, с силой сплюнул и сказал: — Хватит болтать, ты тоже не похож на хорошего человека!

— Отдай мне эту девчонку, и я отпущу тебя!

Хочет Цю Ти? Хочет выместить злость? Или у него другая цель?

У Пэн быстро обдумывал, незаметно отступил на шаг и, стараясь выглядеть дружелюбно, спросил: — Это моя младшая сестра. Брат, ты...

— Какая тебе сестра, черт возьми! — Мужчина злобно прервал его, указывая дубинкой на У Пэна: — Я знаю ее отца, почему я не знал, что у него есть еще и сын?

Неужели он земляк Цю Ти? Или даже старший родственник из той же деревни? Это недоразумение?

— Ты знаешь моего отца? — В этот момент Цю Ти выглянула из-за его спины и удивленно спросила.

У Пэн, словно с облегчением, отпустил руку Цю Ти и отбросил палку, весело смеясь, пошел вперед: — Эй, это недоразумение! Ты знаешь старшего брата Дэхуа? Он сел на поезд?

Мужчина тоже улыбнулся, его улыбка была скрыто зловещей: — Дэхуа не сел на поезд, но... — Ладно, похоже, придется решать это силой. Ты лжец!

— Черт возьми! — Когда У Пэн оказался примерно в метре от мужчины, он внезапно взорвался, выругался и со всей силы, что у него была, ударил ногой в пах!

Бам!

Этот коварный удар У Пэна был крепко зажат между ног мужчины, и в то же время тот нанес удар дубинкой!

— А-а-а! — У Пэн зарычал, его лицо исказилось. Используя зажатую ногу как опору, он резко наклонился вперед, подпрыгнул и бросился на мужчину.

Дубинка, которая должна была ударить по голове, сильно пришлась по левому плечу У Пэна, но он, превозмогая боль, правой рукой обхватил шею мужчины, а указательным и средним пальцами левой руки, сомкнутыми вместе, с силой ткнул вниз!

Хлюп!

Раздался звук, похожий на лопнувший пузырь, и этот удар пальцем пришелся прямо в левый глаз мужчины, причинив ему сильное повреждение.

— А-а-а... — В пронзительном крике мужчины У Пэн сильно ударил его головой в нос!

Бум!

От этого удара у У Пэна тут же потемнело в глазах, и они оба тяжело рухнули на землю!

Эта схватка была короткой и жестокой, началась и закончилась почти мгновенно, молниеносно!

Цю Ти только успела подумать: "Моего отца зовут не Дэхуа", как оба мужчины одновременно ринулись в атаку и быстро упали на землю, а девочка была ошеломлена увиденным!

Но У Пэн не прекратил свою атаку!

Упавший У Пэн прекрасно понимал, что сейчас не время останавливаться. С таким крепким телосложением, способным даже одолеть солдата, этот мужчина был несравним с У Пэном, у которого не было никакого опыта в бою.

То, что он смог получить преимущество в этой молниеносной схватке, объяснялось, во-первых, его несколько худощавым, обманчивым телосложением, а во-вторых, его абсолютной жестокостью!

Головокружительный У Пэн быстро поднялся и ударил лежащего мужчину кулаком.

Мужчина, пронзительно рыча, получил удар кулаком по лицу, но, казалось, не отреагировал, а вместо этого с силой отшвырнул У Пэна ногой!

Бам!

У Пэн тяжело упал на землю, его лицо исказилось от боли, когда копчик ударился об острый камень.

— А-а-а! — закричал У Пэн, снова бросаясь вперед.

— Я убью тебя! — Разъяренный мужчина, с лицом, залитым кровью, словно демон, шатаясь, поднялся и тут же схватил У Пэна за шею, сжимая ее, как железные клещи, и одновременно снова замахнулся дубинкой, целясь в голову!

У Пэн отчаянно сопротивлялся, рыча, как умирающий зверь, и резко выбросил правую руку!

Только тогда мужчина заметил острый камень в руке У Пэна, его свирепый взгляд застыл, но было уже слишком поздно!

В критический момент он успел лишь слегка повернуть голову, но острый край камня все же сильно ударил его по левой щеке, оставив глубокую рану.

Там, где прошел камень, осталась глубокая рана.

Мужчина с криком снова упал!

Бам!

Дубинка, выпавшая из ослабевшей руки мужчины, все же ударила У Пэна по голове, и кровь мгновенно выступила!

— Умри! — У Пэн изо всех сил размахивал камнем, стиснув зубы, снова направил его к голове мужчины. В этот момент мужчина только что упал и не успел увернуться, из его горла, смешиваясь с кровью, вырвался отчаянный рев!

Собирается убить?

В критический момент сердце У Пэна внезапно дрогнуло, и он почти инстинктивно изменил удар с колющего на плоский, сильно ударив камнем по лбу мужчины. Не дожидаясь реакции мужчины, У Пэн с криком снова ударил камнем!

Бам!

Голова мужчины откинулась, и он полностью потерял сознание.

Мир затих!

— Фух... — У Пэн, наконец-то выдохнув, тут же обмяк. Волна усталости и боли нахлынула на все его тело.

Особенно сильно болели копчик, левое плечо и правый висок.

— Ты... ты... — Цю Ти в страхе подошла ближе, ее маленькое тело сильно дрожало. Казалось, она хотела убежать, но в то же время хотела подойти.

У Пэн улыбнулся ей, но это напугало девочку, и она с криком упала на землю.

Только тогда он вспомнил, что его лицо, залитое кровью, действительно выглядело довольно свирепо.

Он посмеялся над собой, но У Пэн прекрасно знал, что нужно делать сейчас.

Превозмогая усталость и боль, он с трудом поднялся и начал обыскивать мужчину.

Пластиковый пакет с запиской и несколькими десятками гонконгских долларов, плоскогубцы, пачка насквозь промокших сигарет «Да Цяньмэнь».

У Пэн вытер грязь с пластикового пакета и увидел несколько слов на записке: "Банный комплекс «Розовый Сад» на Портленд-стрит". Он тут же понял, что этот злодей хотел сделать с Цю Ти, и малейшее сострадание или чувство вины, которые он испытывал к жалкому виду злодея, мгновенно исчезли.

Убрав пластиковый пакет и плоскогубцы, он снял с злодея куртку, а затем посмотрел на Цю Ти, которая все еще испуганно смотрела на него и не хотела подходить.

У Пэн невольно сказал с досадой: — Эй, я ведь за тебя дрался, почему ты так меня боишься?

— А, я не... — Цю Ти поспешно попыталась объяснить, но не смогла ничего внятного сказать, ее маленькое лицо покраснело.

У Пэн тут же улыбнулся, и его досада исчезла.

Он поднялся, определил направление и, наконец, разглядел ряд больших камней в узком месте реки, откуда можно было перейти на другой берег.

— Пошли! — сказал У Пэн Цю Ти.

Дождь стал еще слабее, превратившись в моросящий.

Темные тучи постепенно рассеивались, и небо уже не было таким мрачным.

Они с трудом перешли реку, затем прошли через поле и были остановлены колючей проволокой.

У Пэн достал плоскогубцы, найденные у злодея, и быстро вырезал проход, достаточный для одного человека.

Они по очереди пролезли. У Пэн поднялся и посмотрел вдаль: неподалеку в туманном дожде виднелись ряды домов, а еще дальше возвышались небоскребы, сияющие неоновыми огнями.

Его сердце наполнилось гордостью, и он не смог удержаться от долгого крика: — А-а-а! Гонконг, я пришел!

Выразив свои бурные эмоции, У Пэн обернулся и увидел, что Цю Ти смотрит на него с самым что ни на есть ошеломленным и милым выражением.

У Пэн рассмеялся, потрепал ее по волосам и сказал: — Пошли!

Дождь постепенно прекратился, поднялась утренняя дымка, и на востоке показалась полоска рассвета.

Они шли один за другим к ближайшей деревне, оба молчали.

Спустя еще некоторое время У Пэн вдруг почувствовал, как маленькая ручка сзади вложилась в его ладонь. Он обернулся и увидел, что Цю Ти, тяжело дыша, смотрит на него, ее маленькое лицо раскраснелось.

У Пэн улыбнулся: — Скоро придем, потерпи еще немного.

Цю Ти энергично кивнула.

На этот раз У Пэн намеренно замедлил шаг, ведя Цю Ти к деревне.

Когда небо полностью рассвело, две уставшие фигуры наконец вошли в деревню, которая в этот момент тоже только что проснулась.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение