Глава 11

Узнав все подробности, Бай Цюжань постепенно пришла в себя, перестав удивляться и сомневаться.

Теперь она была абсолютно уверена, что попала в классическую историю про богатую семью и счастливую любовь, поэтому перестала волноваться о предстоящем замужестве.

Будущий свёкор явно был доволен ею. Он больше не пытался казаться строгим и грозным, а, отбросив маску могущественного главы богатейшей семьи, мило беседовал с ними, как заботливый родственник.

Казалось, что председатель Е и его сын давно не виделись. Оба были очень занятыми людьми, поэтому сейчас они в основном обсуждали текущие события и рабочие вопросы. Бай Цюжань, как новичок в мире бизнеса, конечно же, не могла участвовать в их разговоре. Она сидела рядом с Е Чжичжоу, улыбаясь, как и подобает хорошей девушке, но не чувствовала себя обделённой вниманием, потому что свёкор и её парень время от времени обращались к ней, и серьёзный деловой разговор незаметно превращался в обычную семейную беседу.

Например, председатель Е прямо сказал Е Чжичжоу, чтобы тот хорошо к ней относился, и очень дружелюбно обратился к Бай Цюжань: — Теперь мы одна семья. Если Чжичжоу будет тебя обижать, не бойся, скажи мне, я его накажу.

Бай Цюжань, конечно же, промолчала. Если бы она согласилась, это выглядело бы так, будто она не доверяет своему парню. А если бы она отказалась, то это было бы неуважительно по отношению к будущему свёкру. Она не хотела портить отношения с ними, поэтому просто покраснела, идеально сыграв роль смущённой девушки.

У невинных девушек есть особый талант краснеть. Бай Цюжань сделала это так мастерски, что даже опытный председатель Е поверил ей, и, видя её реакцию, он не мог сдержать довольной улыбки.

Семья Е достигла такого уровня, что им больше не нужно было жертвовать личным счастьем ради благополучия семьи. «Группа Цзянхуа» процветала, а председатель Е, которому было всего чуть больше пятидесяти, был полон сил и энергии. Среди влиятельных бизнесменов он считался молодым и перспективным.

Пока председатель Е управлял семейным бизнесом, Е Чжичжоу мог спокойно учиться в Америке и создавать свой собственный бизнес, скрывая своё происхождение. Как отец, председатель Е хотел только одного: чтобы его сын занимался любимым делом и был с любимой девушкой, чтобы он был счастлив.

Поэтому, узнав, что Е Чжичжоу влюбился в девушку из простой, даже можно сказать, бедной семьи, у которой нет родителей, председатель Е, хоть и немного забеспокоился, не стал, как многие родители, категорически возражать. Он доверял выбору сына и решил сначала познакомиться с его избранницей.

Когда он узнал, что эта девушка — та самая добрая, искренняя и отзывчивая сотрудница «Сяо Цю», о которой ему много рассказывала его двоюродная сестра, председатель Е был не так спокоен, как хотел казаться. Он много думал об этом, считая, что это странное совпадение. Слишком странное. Кто знает, случайность это или чей-то хитрый план?

Поэтому, разговаривая с Е Чжичжоу, председатель Е внимательно наблюдал за реакцией Бай Цюжань. В конце концов, он, видевший много людей на своём веку, решил, что всё можно подделать, кроме взгляда. В глазах этой девушки, когда она увидела его, читались удивление, радость и растерянность, но не было ни жадности, ни корысти, которые он так часто видел у других.

Она была с Чжичжоу только из-за любви. И это радовало председателя Е больше, чем все те прекрасные качества, о которых ему рассказывала его сестра.

Любые родители, которые действительно заботятся о своих детях, хотят, чтобы те нашли свою настоящую любовь.

Поэтому искренние чувства — это самое главное, а все остальные достоинства — лишь приятное дополнение. Чем дольше председатель Е смотрел на Бай Цюжань с её чистым и честным взглядом, тем больше он был доволен.

Бай Цюжань, конечно же, не знала, о чём думает её будущий свёкор. Но она уже успокоилась. Неважно, искренен он был или просто вежлив, раз уж он сказал, что они теперь одна семья, и пообещал защитить её от Е Чжичжоу, значит, он принял её.

Даже не увидев будущую свекровь, она решила, что её страхи о том, что та предложит ей деньги, чтобы она бросила Е Чжичжоу, не оправдаются. Раз уж свёкор высказался, то свекровь, даже если не будет считаться с мнением сына, должна прислушаться к мужу.

«А вдруг свекрови, как и свёкру, понравится такая милая и добрая девушка, как я?» — Бай Цюжань, размышляя об этом, совсем осмелела, чувствуя себя героиней любовного романа.

Глядя на доброжелательное лицо председателя Е, она больше не нервничала и, когда он спросил об их планах, спокойно посмотрела на Е Чжичжоу, ожидая его ответа. Она и сама не знала, что он задумал.

Он сделал ей предложение, но что дальше? Сначала помолвка или сразу свадьба? И когда?

Взгляд Бай Цюжань, полный любопытства, был как у стороннего наблюдателя.

Е Чжичжоу, заметив это, едва заметно поморщился. Понимая, что она впервые встречается с его отцом и хочет произвести хорошее впечатление, он сдержался и просто сказал: — У неё почти нет родственников, так что свадьбу можно сыграть у нас. А дату, наверное, стоит обсудить с мамой, когда она вернётся?

— Ты ездил к маме после возвращения из Америки? — спросил председатель Е.

— Нет, — ответил Е Чжичжоу. — У меня был плотный график, а мама сказала, что не нужно специально приезжать.

— Как её здоровье?

Бай Цюжань, которая прислушивалась к их разговору, немного удивилась. Разве свёкор не должен знать о состоянии здоровья своей жены? Зачем спрашивать сына?

Но, возможно, это просто обычный вопрос, а она слишком много думает. Судя по тому, как общаются свёкор и её парень, у них в семье всё хорошо, без каких-либо драм.

Ответ Е Чжичжоу был таким же, как и тот, что он дал Бай Цюжань: — Врач сказал, что у неё проблемы со сном из-за стресса.

Председатель Е едва заметно нахмурился, но тут же улыбнулся: — Это не серьёзная проблема. Твоя мама не будет долго отдыхать.

— Да, — Е Чжичжоу тоже улыбнулся. — Наверное, на Гавайях ей хорошо, и её здоровье само собой поправится.

Председатель Е одобрительно кивнул, затем посмотрел на Бай Цюжань, которая внимательно слушала их разговор, и сказал: — Подготовка к свадьбе — дело хлопотное. Твоя мама никогда не любила этим заниматься. Пусть Линь начнут подготовку. Они всё организуют, и вам не придётся ни о чём беспокоиться.

Бай Цюжань, не ожидавшая такого поворота событий, широко раскрыла глаза. «Что? Так скоро? Не нужно ли сначала посоветоваться с будущей свекровью?»

Но Е Чжичжоу не забыл о своей матери. Он согласился с предложением отца, но осторожно добавил: — Я вскользь упомянул об этом маме в прошлый раз, но мы толком не поговорили. Передай ей, пожалуйста, папа.

— Хорошо, — без колебаний согласился председатель Е.

Видя, как легко и уверенно они всё решили, Бай Цюжань успокоилась и приняла эту реальность. Разве может быть плохо, если свадьба состоится раньше?

Теперь она хотела, чтобы это произошло как можно скорее. Чем раньше, тем лучше. Так она не только избежит возможных проблем, но и сможет поскорее насладиться жизнью богатой бездельницы. Разве это не прекрасно?

На этом знакомство с родителями Е Чжичжоу можно было считать завершённым. Тётя Линь очень вовремя подошла к ним и спросила: — Господин председатель, молодой господин, госпожа Бай, ужин готов. Подавать?

Председатель Е кивнул, и Бай Цюжань послушно последовала за ними в роскошную столовую, которая больше напоминала банкетный зал пятизвёздочного отеля.

Ужин был поистине королевским. Стол ломился от разнообразных блюд, и даже огромный стол казался теперь не таким уж пустым. Ароматный суп, стоящий посреди стола, создавал уютную домашнюю атмосферу.

Ужин прошёл гораздо приятнее, чем ожидала Бай Цюжань. В семье Е не было строгих правил этикета, запрещающих разговоры во время еды. Председатель Е, хоть и был немногословен, время от времени обращался к ней, прося не стесняться и есть побольше, и просил Е Чжичжоу позаботиться о ней.

И Е Чжичжоу, получив «приказ» от отца, начал заботливо ухаживать за Бай Цюжань. Он хорошо знал её вкусы и постоянно подкладывал ей её любимые блюда. Бай Цюжань, которая хотела произвести хорошее впечатление на свёкра своими безупречными манерами, не заметила, как переела.

Конечно, как заботливая девушка, она тоже не забывала класть в тарелку Е Чжичжоу то, что ему нравится. Постепенно Бай Цюжань расслабилась и, увлечённо болтая с Е Чжичжоу, совсем забыла о приличиях.

В итоге председатель Е весь ужин наблюдал за их нежностями.

Но, похоже, он был доволен. Когда Бай Цюжань и Е Чжичжоу собрались уходить, он попросил тётю Линь принести подарок для Бай Цюжань. Это был дорогой подарочный пакет без каких-либо логотипов. Похоже, богатые люди любят интриговать.

Бай Цюжань, обрадованная и заинтригованная, послушно приняла подарок, следуя взгляду Е Чжичжоу, и сладким голосом сказала: — Спасибо, председатель Е. Мы с А-Чжоу обязательно навестим вас ещё раз.

Раз уж свёкор одобрил их свадьбу, Бай Цюжань решила, что не помешает заручиться его поддержкой.

— Жду вас на следующей неделе, — с улыбкой ответил председатель Е, довольный её вежливостью.

Бай Цюжань просто сказала пару приятных слов, не ожидая, что так легко завоюет расположение свёкра. Но сможет ли она приехать на следующей неделе — это ещё вопрос. Она была всего лишь рядовым сотрудником, в отличие от Е Чжичжоу, без которого их компания не могла обойтись.

Она неуверенно посмотрела на Е Чжичжоу и, получив от него одобрительный кивок, радостно улыбнулась: — Хорошо, мы обязательно приедем.

Укрепив свои позиции у свёкра, Бай Цюжань, держа под руку Е Чжичжоу и сжимая в руке подарочный пакет, торжественно покинула дом. Дворецкий Линь с женой и другими сотрудниками провожали их до ворот.

Глядя в зеркало заднего вида на выстроившихся у ворот людей, Бай Цюжань снова подумала: «Какая показуха!»

Но ей это нравилось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение