Однако эта мысль быстро вылетела у неё из головы. Не прошло и пары минут, как официанты, следуя «привычным распоряжениям» Е Чжичжоу, начали подавать блюда. Всё было как обычно, за исключением одного небольшого дополнения: вместе с едой официантка принесла ей букет ярко-красных роз.
Несмотря на свой образ невинной девушки, Бай Цюжань в душе обожала всё броское и яркое, особенно цветы, а ещё больше — красные розы, символ женского очарования. И пусть букет принесла другая девушка, она всё равно была в восторге.
Скрывая свою радость, она сдержанно приняла розы: — Спасибо за заботу.
— Не за что, — лучезарно улыбнулась официантка. — Это всё господин Е распорядился.
— А-Чжоу? — Бай Цюжань с наигранным удивлением повернулась к своему парню. В душе она ликовала. Её парень, только вернувшись из командировки, устроил такой сюрприз! И пусть он просто отдал распоряжение, всё равно приятно, что он о ней подумал.
— Тебе нравится? — нежно улыбнулся Е Чжичжоу, встречаясь с ней взглядом.
Бай Цюжань энергично закивала, показывая, как сильно ей понравился букет. Она вернулась на своё место с охапкой роз, всё ещё пребывая в состоянии трогательного умиления. Бай Цюжань молчала, изо всех сил стараясь сдержаться, чтобы не броситься к Е Чжичжоу с поцелуями. Если бы она так поступила, то не только разрушила бы свой образ, но и, вероятно, напугала бы парня. Ведь ему нравилась именно та робкая и застенчивая девушка.
«Держись! Только не сорвись!» — думала она.
Официанты тактично удалились. В огромном ресторане остались только они вдвоём. Е Чжичжоу, который якобы ещё не ужинал, не обращал внимания на полные тарелки, а смотрел на Бай Цюжань. Со стороны могло показаться, что он смотрит на неё с нежной любовью, но если бы Бай Цюжань подняла голову, то увидела бы, что он просто наблюдает за её игрой.
К сожалению, Бай Цюжань была слишком увлечена своей ролью и ни разу не подумала посмотреть на него, упустив шанс узнать правду.
Она подняла голову только тогда, когда Е Чжичжоу заговорил. Он с улыбкой спросил: — Соскучилась по мне, пока я был в командировке?
— Нет, — не задумываясь, ответила Бай Цюжань, но её глаза говорили об обратном. Она мастерски изображала невинную девушку, скрывающую свои истинные чувства.
— А я по тебе очень соскучился.
«Вот чёрт, он такой мастер говорить красивые слова! Не могу устоять!» — подумала Бай Цюжань, чувствуя, как её защита начинает рушиться. Уголки её губ невольно приподнялись, выдавая её самодовольство.
Но годы практики не прошли даром. В следующую секунду Бай Цюжань взяла себя в руки и, встретившись с ним взглядом, произнесла свою коронную фразу: — То, что я сказала «нет»… неправда.
— Кхм, — Е Чжичжоу, то ли от избытка чувств, то ли по другой причине, вдруг закашлялся. Несколько раз кашлянув, он наконец улыбнулся. Его красивое лицо просияло, словно звезда в темноте. Его низкий, приятный смех разнёсся по пустому ресторану, заставляя трепетать.
Бай Цюжань снова погрузилась в мечтания. Сколько бы раз она ни видела его, она всё равно не могла устоять перед его обаянием.
Но на этот раз её грёзы были недолгими. Е Чжичжоу достал из кармана пиджака изящную коробочку и с улыбкой сказал: — Я привёз тебе небольшой подарок из командировки.
Этот «небольшой подарок» выглядел очень дорогим.
Бай Цюжань хотела, не раздумывая, принять подарок. Ей очень нравились такие знаки внимания, которые можно оценить в денежном эквиваленте. Чем дороже подарок, тем сильнее чувства, всё понятно и без лишних слов. Как удобно!
Но, как невинная девушка, презирающая материальные ценности, разве могла она принять что-то, что превышает её финансовые возможности?
Нужно хотя бы для приличия немного посопротивляться.
За почти три года отношений подобные сцены разыгрывались бесчисленное количество раз. Каждый раз Бай Цюжань изображала неприступность, отказываясь от подарка, а он настаивал. После нескольких таких раундов она наконец неохотно принимала подарок, произнося свою коронную фразу: — В следующий раз так не делай!
Поэтому, увидев знакомый жест Е Чжичжоу, Бай Цюжань, предвкушая подарок, машинально выпрямила спину и уже хотела произнести свою коронную фразу, но Е Чжичжоу вдруг сказал: — Может, сначала откроешь и посмотришь?
Бай Цюжань замялась.
Раньше он всегда показывал ей подарок, чтобы она сразу видела, дорогой он или нет. Но сейчас коробочка была закрыта, без каких-либо опознавательных знаков. Она понятия не имела, что внутри. Она не могла попросить его открыть коробку, поэтому как ей теперь сказать, что подарок слишком дорогой, и она не может его принять?
Пока она колебалась, Е Чжичжоу взял инициативу в свои руки. Бай Цюжань невольно последовала его совету и открыла коробочку. Она застыла от удивления. Внутри лежало кольцо с бриллиантом, который, по её скромным оценкам, был не меньше трёх карат.
Кольцо, цветы, внезапно появившийся оркестр, яркие огни и аплодирующие официанты — всё это ясно указывало на одно. Бай Цюжань, никогда не видевшая ничего подобного, наконец воскликнула: — Это что, предложение?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|