Глава 2 (Часть 1)

Дождь всё ещё лил, но гром уже стих. Бай Цюжань тщательно поправила макияж, превращаясь в невинную красавицу, и вышла из комнаты. Лу Юйсы не только успела помыть посуду, но и принять душ. Она сидела на диване в пижаме, играя в онлайн-игру, и с энтузиазмом позвала подругу: — Давай сыграем!

Бай Цюжань чуть не расплакалась от зависти. Это же её заветная мечта — провести вечер пятницы вот так!

Но у неё было свидание с Е Чжичжоу, поэтому она лишь печально покачала головой: — Я должна выйти. Сысы, поиграй сама.

Лу Юйсы почувствовала, что в её голосе что-то не так. Подняв голову, она увидела печальное лицо подруги и решила, что та расстроилась из-за её приглашения. Сердце Лу Юйсы смягчилось, и она самым нежным голосом произнесла: — Это Е Чжичжоу тебя позвал? Ничего страшного, Жаньжань, иди к нему.

Бай Цюжань ещё печальнее посмотрела на неё, думая про себя: «Ну же, настаивай ещё немного, и у меня будет повод остаться». Но подруга была непреклонна и чуть ли не выпроваживала её за дверь. Бай Цюжань пришлось сдаться и выйти.

Внизу у подъезда стояла знакомая роскошная машина. Стройный и статный мужчина с зонтом в руке ждал её под дождём. Картина была настолько прекрасной, что Бай Цюжань, прекратив внутреннюю борьбу, бросилась в его объятия.

Обняв парня за тонкую талию, Бай Цюжань, которой на самом деле очень нравилось его внимание, притворно укоризненно спросила: — Зачем ты ждал меня на улице? Простудишься же!

— Я не такой уж слабый, — ответил Е Чжичжоу, бережно укрывая её от дождя под своим зонтом и ведя к машине. Он открыл перед ней пассажирскую дверь, а Бай Цюжань, всё ещё держась за его рукав, нежно попросила: — В следующий раз так не делай, хорошо?

— Как скажешь, — Е Чжичжоу поцеловал её в лоб и усадил на сиденье, захлопнув за ней дверь.

«Какой властный, какой холодный… Но мне это нравится», — подумала про себя Бай Цюжань, радуясь в душе. Годы практики позволили ей без особых усилий изобразить смущённый румянец.

Через несколько секунд Е Чжичжоу сел за руль и, повернувшись, увидел её покрасневшее лицо. Он улыбнулся и спокойно напомнил: — Жаньжань, пристегни ремень.

Под его взглядом Бай Цюжань торопливо пристегнулась, в очередной раз думая, что все богатые парни без ума от невинных девушек. Судя по его взгляду, он словно впервые видел такую девушку. Она почти слышала его мысли: «Она такая чистая, такая естественная, совсем не похожа на других!»

Романтическая атмосфера наполнила салон автомобиля. Они проехали несколько перекрёстков, и Бай Цюжань, решив, что достаточно изображала смущение, словно очнувшись от сна, спросила: — Куда мы едем?

Е Чжичжоу, не отрывая глаз от дороги, ответил: — Сначала поужинаем.

Он не стал спрашивать её мнения и сам выбрал ресторан. Бай Цюжань не возражала. Она, не раздумывая, повернулась к нему и с волнением спросила: — Ты ещё не ужинал?

Е Чжичжоу, довольный её заботой, встретился с ней взглядом и с улыбкой ответил: — Хотел поужинать вместе с тобой.

Сердце Бай Цюжань растаяло, но она не забыла изобразить лёгкое недовольство и произнести свою коронную фразу: — В следующий раз так не делай.

Е Чжичжоу снова пообещал: — Как скажешь.

После этого короткого диалога в машине снова воцарилась тишина, но теперь она была гораздо приятнее, чем неловкая атмосфера, царившая ранее. Бай Цюжань, отыграв свою роль, наконец-то могла расслабиться и заняться телефоном.

Кожаные сиденья в роскошной машине были такими удобными! Казалось, что даже её хроническая боль в шее прошла.

Хотя Бай Цюжань и говорила, что уже поздно, на самом деле они приехали в ресторан только в начале девятого.

Несмотря на то, что ужин был запланирован спонтанно, Е Чжичжоу выбрал дорогой ресторан, в котором они часто бывали. Менеджер узнал их и лично вышел встретить: — Добрый вечер, господин Е, госпожа Бай. Ваш столик готов.

В ответ на любезность менеджера Е Чжичжоу лишь слегка кивнул, демонстрируя своё благородство. Бай Цюжань, преданно стоящая рядом с ним, нежно улыбнулась: — Спасибо, менеджер Сун.

В свете ресторанных ламп Бай Цюжань отчётливо видела отражение своего прекрасного лица в глазах менеджера.

Это открытие наполнило её гордостью. Пусть невинные девушки и выглядят хрупкими, но для мужчин это настоящее оружие. Все любят невинных девушек.

Молодой менеджер не скупился на комплименты прекрасной посетительнице: — Давно не виделись, госпожа Бай. Вы всё так же великолепны. Неудивительно, что господин Е вас так любит.

Бай Цюжань хотела что-то ответить, но Е Чжичжоу прервал их светскую беседу: — Всё как обычно, пожалуйста.

Поняв его намёк, менеджер Сун уверенно кивнул: — Хорошо.

После этого он больше не обращался к Бай Цюжань и молча проводил их к привычному столику.

Бай Цюжань, не заметив обмена взглядами между мужчинами, решила, что Е Чжичжоу вмешался, чтобы прекратить их разговор. «Конечно, каждый мужчина хочет, чтобы вокруг его невинной девушки не было других мужчин», — подумала она. «Какая пугающая собственничество… Но мне нравится!»

Пока Бай Цюжань витала в своих фантазиях, она продолжала улыбаться, как и подобает невинной девушке. Усаживаясь за стол, она подумала, что для пятничного вечера в ресторане как-то слишком тихо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение