Глава 17. Громкая свадьба с заложником. Часть 16

Система, уловив её мысли, снова немного растерялась.

— Сестрёнка Шэн, разве ты не говорила раньше, что застенчивость — это плохо? Что из-за неё не найти жену, и это «плохой знак»?

— недоумённо спросила Му Шуй.

— Если мой Хань Цзян застенчив, значит, это хорошо,

— заявила Чу Юнь.

— Возражения не принимаются. Разве ему нужно искать жену? С такой внешностью скорее уж жены будут бегать за ним.

Система промолчала. «Мысли хозяйки постоянно меняются. Неужели все люди такие сложные?» — подумала она.

— Поняла. Сестрёнка Шэн всегда права, — ответила Му-Му. Му-Му решила во всём соглашаться с хозяйкой. Так будет проще.

— Именно, я всегда права, — подтвердила Чу Юнь в мыслях, общаясь с системой.

Внезапно раздался слегка вопросительный голос Хань Цзяна:

— Как мне теперь обращаться к принцессе?

Чу Юнь задумалась. «Фея, милашка, первая красавица вселенной? Нет-нет, он же этого не поймёт».

— Тогда зови меня А-Шэн. Шэн, как в «Песни на тысячи ли».

Хань Цзян, хоть и удивился, что в имени принцессы нет такого иероглифа, всё же кивнул и произнёс:

— А-Шэн.

Глаза Чу Юнь засияли. «Как красиво! Мой Хань Цзян такой молодец! Пять звёзд!»

Система лишь вздохнула. «Хозяйке уже ничем не поможешь».

— Да-да, Малыш Дай, у тебя такой приятный голос, — не скупясь на похвалу, сказала Чу Юнь.

Хань Цзян ещё больше покраснел.

— А-Шэн, если у вас больше нет ко мне поручений, то я…

— Хорошо, иди, — сказала Чу Юнь, понимая, что лучше не продолжать поддразнивать его. — Всё же нужно знать меру.

Скрывшись в тени, Хань Цзян тут же отправил двух своих лучших помощников разузнать о Янь Сяннане.

Тем временем в резиденции царства Янь в Чу Юэ Инь тоже вёл скрытое наблюдение.

В туманном лунном свете эта ночь в царстве Чу обещала быть беспокойной.

В резиденции царства Янь погасли огни. Скрываясь во тьме, люди Хань Цзяна выжидали удобного момента, чтобы начать действовать.

Они проникли внутрь, быстро осмотрелись и так же быстро вышли.

На старом раскидистом дубе за пределами резиденции Юэ Инь бесшумно наблюдал за ними. Увидев, как они уходят, он тут же последовал за ними.

Всё происходило в полной тайне. Юэ Инь проследил за ними до императорского дворца царства Чу, где они направились к дворцу Чаоян.

— Господин, я наблюдал за резиденцией Янь, когда заметил, как туда проникла группа людей в чёрном. Они двигались очень ловко, настоящие мастера. Однако вскоре они ушли,

— доложил Юэ Инь Чжао Юньчэню.

— Ты выяснил, кто они?

— спокойно спросил Чжао Юньчэнь.

— Они вошли в императорский дворец, во дворец Чаоян. Я подождал некоторое время, но, не заметив ничего подозрительного, вернулся с докладом,

— честно ответил Юэ Инь.

Услышав это, Чжао Юньчэнь был потрясён, но не подал виду.

— Хорошо, можешь идти. Продолжай следить за Янь Сяннанем.

Отпустив Юэ Иня, Чжао Юньчэнь остался сидеть за столом в одиночестве.

«Дворец Чаоян! Неужели Чу Юнь действительно лишь притворяется, что любит меня, а на самом деле её сердце принадлежит Янь Сяннану? Как в том сне…»

Его уверенность пошатнулась.

На бледном лице в тёмных глазах заплясали странные огоньки. Он сжал руки в кулаки так сильно, что на нежной коже проступили вены.

— Юньэр, не обманывай меня, — прошептал он, словно обращаясь к возлюбленной.

Затем Чжао Юньчэнь достал из-за пазухи небольшой нож с загадочным узором. Он порезал палец и, используя свою кровь как проводник, отправил послание жрецу царства Чжао с просьбой как можно скорее прислать свадебные дары для принцессы.

После использования тайного ритуала и без того ослабленное тело Чжао Юньчэня совсем потеряло силы. Собрав волю в кулак, он добрался до кровати, закрыл глаза и стал молиться, чтобы ему больше не снились те ужасные сны.

В своих покоях неподалёку Чу Юнь вдруг чихнула. Её охватило смутное предчувствие.

Она подняла голову и посмотрела на небо. Лёгкий ветерок приятно обдувал лицо, луна ярко светила. Вроде бы ничего плохого.

«Показалось», — подумала Чу Юнь и спокойно легла спать. Ей снились безмятежные сны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Громкая свадьба с заложником. Часть 16

Настройки


Сообщение