Связанные произведения (3) (Часть 4)

Безумный смех долго отдавался эхом в тихой комнате, и только спустя долгое время постепенно стих.

После мертвой тишины остался лишь вздох.

Почему умер не я, Фу Цзюнь.

Дворец Беззаботности, спальня владыки дворца.

Тело Фу Цзюня, уже ледяное, было осторожно уложено на кровать. Цинши принес воды и нежно стер следы с кожи, затем взял обычную одежду Фу Цзюня и переодел его, как всегда.

Осторожно укрыв Фу Цзюня одеялом, Цинши стоял у кровати, пристально глядя, словно хотел навсегда запечатлеть его образ в своей памяти.

Пальцы слегка коснулись кожи. Кончики пальцев Цинши вздрогнули. Как холодно.

В мертвых глазах, казалось, мелькнул проблеск света. Цинши опустил голову: — Прошу владыку простить мою дерзость. — Затем откинул одеяло, лег, не раздеваясь, и осторожно обнял его.

Уткнувшись головой в шею Фу Цзюня, Цинши удовлетворенно вздохнул.

Владыка дворца, я с тобой.

Война между Линьяном и Цзысинем все же началась. Ван Янь Юй Цзи возглавил войска и отправился в поход.

Через полмесяца с границы пришло радостное известие.

Великая армия Линьяна прорвала оборону Цзысиня и двинулась прямо на столицу Царства Цзысинь. Однако в тот же момент пришла и другая новость.

Железнокровный Великий Генерал Линьяна, Ван Янь Юй Цзи, пал на поле боя, пожертвовав жизнью за страну.

Перед безвестной могилой сидел, свернувшись калачиком, молодой человек в черном обтягивающем костюме, держа в объятиях серебристо-белый мягкий меч.

Длинные волосы скрывали его выражение лица, а также его онемевший, пустой взгляд.

Он так и сидел, свернувшись калачиком. Издалека это выглядело как вечная, непоколебимая вера.

Владыка дворца, Цинши с тобой.

>>> Дополнительная глава о Юй Цзи

Как хорошо.

Теплый поток циркулировал по его меридианам, облегчая невыносимую боль.

В носу витал едва уловимый легкий аромат, точно такой же, как запах того человека.

Это он?

Сжатое сердце постепенно успокаивалось под прикосновением слегка прохладной руки, и тревожные чувства постепенно уходили.

Да, тревога.

После отравления он начал тревожиться.

Он не боялся отравления, не боялся потерять сознание, даже смерти, но он боялся…

Перед глазами мелькнула белая фигура, и в глубине души появился ответ.

Да, он боялся больше никогда его не увидеть.

Когда этот человек проник так глубоко?

Он и сам не знал ответа.

Может быть, в тот день, когда он прикрыл его от удара, или в ту ночь, проведенную вместе под утесом.

Нельзя отрицать, что он действительно запал в сердце.

Узел верности — сердца вместе, сердца вместе, навсегда вместе.

На губах была неудержимая улыбка.

Как хорошо, думал он не раз.

Позже император призвал его и велел отправиться на границу, Царство Цзысинь напало.

Он согласился.

В тот день он пошел и спросил его: — Ты готов ждать моего триумфального возвращения?

Он сказал: — Хорошо.

Что-то в сердце готово было вырваться из кокона.

Но в конце концов, жди меня, когда я вернусь.

Он нарушил слово.

Но ничего, он пойдет искать его.

>>>

Дополнительная глава о Цинши

Он был главой тайных стражей, он был Тайным Один.

У него не было имени, пока ему его не даровали.

Он сказал: «Цинши, Хун Юй… ты будешь Цинши».

И тогда он стал Цинши.

Цинши остался рядом с ним, Хун Юй — нет.

Поэтому он был очень рад, что он — Цинши.

Несравненный в своей чистоте и холодности, подобный небожителю.

Такова была оценка, данная ему миром.

Вначале он тоже так думал, но потом понял, что мир ошибался.

Когда этот человек показал ему другую свою сторону?

Ленивый, любящий поесть, любящий витать в облаках — какой из них настоящий он?

Все больше и больше различий постепенно открывалось перед ним,

И он снова начал радоваться: неужели только я знаю такого его?

Значит, могу ли я надеяться, что я особенный?

Он наверняка не знал, что ежедневное переодевание и причесывание было для него самым ожидаемым моментом.

Потому что тогда он мог быть очень-очень близко к нему.

Он мог чувствовать приятный запах его тела, легкий и свежий, не благовония.

Во всем Дворце Беззаботности он был к нему ближе всех.

Его особенное отношение к нему породило недозволенные мысли.

Нет, возможно, они появились уже давно.

Подавленное настроение становилось все более безудержным под его намеренным попустительством,

Крича, желая, еще ближе, еще ближе.

Он начал чувствовать неудовлетворенность,

Он хотел обнять этого человека, поцеловать этого человека,

Но он не смел.

Он боялся быть отвергнутым, ненавидимым, брошенным.

Поэтому он колебался,

Он думал, что однажды он скажет это вслух,

Не хотел больше молча стоять в стороне,

Хотел быть с ним более открыто.

Неужели он был слишком жадным?

Внезапно, без предупреждения, он потерял его.

Несчастье пришло так быстро, что он мгновенно потерял выражение лица, потерял дар речи,

Но ничего, он будет всегда с ним.

Примечание автора:

☆, Сценарий два (1)

[Динь — Первый сценарий завершен.

Счастливый финал главного героя и главной героини — не достигнут; Гибель второстепенного героя — достигнута, процент завершения — пятьдесят, идёт генерация награды.

]

[Динь — Очки загружены, процент завершения «Золотой Хризантемы» — десять.

Второй сценарий начинается.

]

В первоначальной комнате один за другим раздавались металлические звуки системы, нарушая тишину.

[Идёт загрузка сценария, динь — загрузка прошла успешно.

]

[Подтвердить вход в этот сценарий?

]

Фу Цзюнь потер свой ноющий висок, казалось, еще не оправившись от смерти в сценарии.

Хотя это была игра, он действительно полностью погрузился в нее. Впервые он испытал угасание собственной жизни, такое реальное и отчаянное. И таких вещей в будущем будет немало. Если бы у него не было хорошей психологической устойчивости, возможно, остались бы последствия.

Долго не было ответа, система пищала, торопя.

Почувствовав себя лучше, Фу Цзюнь опустил руку. Быстро выходить из роли, вероятно, было одним из его главных достоинств.

— Не подтверждаю.

[……] Эти три решительных слова заставили систему странно замолчать. [Хост, у вас есть другие вопросы?

]

— У меня есть большой вопрос, — Фу Цзюнь сидел, скрестив ноги, на ковре, подняв голову и глядя в пустоту с серьезным лицом. — Система, я имею право подозревать, что в сценарии есть серьезный БАГ, — его брови были плотно сдвинуты.

В комнате внезапно стало тихо. Спустя некоторое время: [Динь — Проверка завершена, БАГ, о котором говорит хост, не обнаружен, всё в норме.

]

Это ненаучно!

Фу Цзюнь, нахмурившись, задумался.

Он ничего не делал, следовал сюжету, но сюжет рухнул. Как это может быть не БАГ?

— Тогда почему сюжет рухнул, если я не делал ничего, что противоречило бы сюжету?

[Недостаточно прав, невозможно ответить. Пожалуйста, хост, ищите причину в себе.

] Металлический голос замолк, система больше ничего не говорила, только непрерывно повторяла: [Подтвердить вход в этот сценарий?

]

Фу Цзюнь невольно согнулся от разочарования. Подождите.

Внезапно выпрямившись, Фу Цзюнь сказал: — Система, что произойдет, если я не достигну идеального финала?

[

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные произведения (3) (Часть 4)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение