Как только двоюродная сестра ушла, Ци Сяньхуа взяла бамбуковую корзину и серп и отправилась на задний склон горы собирать корм для свиней.
Сейчас не время полевых работ, и в производственной бригаде не так много работы. Не каждый, кто хочет заработать трудодни, может выйти на работу. Только те, кого назначит бригадир.
В это время большинство людей тоже не сидят сложа руки. Они занимаются своими приусадебными участками: пропалывают сорняки, удобряют землю или собирают хворост.
В деревне Чернокаменное повсюду черные камни и бедная почва, поэтому мест, где растет трава, немного. По сравнению с другими деревнями, здесь трудно найти дикие травы и корм для свиней.
Перевалив через два горных хребта, Ци Сяньхуа наконец-то набрала полкорзины травы и очень устала.
Она нашла чистый черный камень, села, достала флягу с водой, сделала несколько глотков и немного отдохнула. Она уже собиралась спускаться с горы, чтобы покормить свиней и приготовить ужин.
В этот момент появился сын бригадира, У Сянъян — тот самый подлец, от которого она забеременела в прошлой жизни, а он ее бросил, что косвенно привело к ее смерти.
Она признавала, что сама виновата, что и она была не без греха. Однако она не могла забыть бессердечность У Сянъяна.
— Сяньхуа, ты пришла собирать корм для свиней? — спросил У Сянъян с улыбкой.
Ци Сяньхуа взглянула на него, и ее охватил холод. Все обиды прошлой жизни остались позади, и ей хотелось, чтобы в этой жизни они больше не пересекались. — Да, — вежливо ответила она.
— Давай я помогу тебе донести? — предложил У Сянъян.
В прошлой жизни он тоже оказывал ей разные мелкие услуги. Ци Сяньхуа, которой не хватало заботы, была тронута и не думала ни о чем другом.
— Не нужно, спасибо. Я сама справлюсь, — сказала она, встала и ушла с корзиной, полной травы.
У Сянъян был озадачен. Казалось, он ее ничем не обидел, но она почему-то относилась к нему с явной враждебностью, которую пыталась скрыть, но не могла.
Когда Ци Сяньхуа вернулась домой и измельчила траву, ее братья как раз принесли учебники по математике и китайскому языку.
Обложки учебников давно потерялись, а первые несколько страниц были порваны. Но сам факт, что им удалось раздобыть книги, был уже хорош, ведь это экономило деньги.
В те времена семьи были большими, а денег не хватало. Школьные учебники передавались по наследству: от старшего ребенка к младшему, и так далее. Поэтому, когда книга доходила до третьего или четвертого ребенка, главное было, чтобы текст уроков был целым. Больше требовать было нельзя.
— Сестра, что ты шьешь? — спросил Ци Гоушэнэр, увидев, что сестра сидит на пороге и что-то старательно шьет. Это было похоже ни на рубашку, ни на штаны. Время от времени она колола иглой кожу головы, чтобы игла лучше проходила сквозь ткань.
Увидев братьев, Ци Сяньхуа радостно улыбнулась. — Вы принесли книги? Я шью вам школьные сумки. Нельзя же все время носить книги в руках, так их легко потерять.
Узнав, что сестра шьет им сумки, братья обрадовались. — Сестра, мы принесли книги, но только один комплект, — сказал Ци Гоушэнэр и показал книги.
— Один комплект — это тоже хорошо. Будете учиться вместе, — сказала Ци Сяньхуа. — Когда закончу с сумками, пойдем в школу. Я поговорю с директором и попрошу, чтобы вас приняли в школу пораньше.
— Сестра, так скоро? Я думал, мы пойдем в школу только в сентябре следующего года, — сказал Ци Гоуцзайэр.
— Время — деньги. Сколько у нас в жизни лет? Каждый день на счету. Учиться нужно начинать как можно раньше. Чем раньше пойдете в школу, тем раньше закончите, раньше начнете работать и зарабатывать деньги.
Хотя братья не хотели идти в это ужасное место под названием «школа» и читать скучные книги, они должны были слушаться сестру.
Ведь сестра желала им только добра! И они не хотели ее расстраивать.
Ци Гоушэнэру и Ци Гоуцзайэру уже исполнилось по восемь лет. Дети их возраста из других семей уже учились во втором классе начальной школы, а эти двое еще ни разу не были в школе и не знали, как выглядит класс.
Не ходя в школу, братья целыми днями слонялись по деревне, воровали птичьи яйца, ловили кузнечиков, рыбу и креветок в реке — настоящие бездельники. Если бы так продолжалось и дальше, было бы чудом, если бы из них выросло что-то путное.
У ребенка с матерью жизнь как клад, а у сироты — хуже, чем у травинки.
В прошлой жизни братья не хотели учиться, и она, жалея их, позволяла им играть и не заставляла учиться.
Когда начались реформы и открытость, для работы в городе требовалось знать хотя бы английский алфавит, а ее братья не знали ни одной буквы. Их никто не брал на работу, и в итоге их обманом заманили на нелегальную угольную шахту…
Перед смертью она осознала, что в трагической судьбе братьев есть и ее вина. Балуя их, она погубила их.
В этой жизни, даже если придется взять палку, она отправит братьев в школу. Она не позволит им болтаться без дела и приобретать дурные привычки.
«Палка — помощник в воспитании» — эта древняя мудрость не лишена смысла. Иногда она действеннее любых научных доводов.
Ци Сяньхуа разрезала мешок из грубой ткани на четыре примерно одинаковых куска, добавила несколько лоскутков, составила из них узоры и сшила две сумки. Хотя ткань выглядела грубовато, в сочетании с лоскутками она приобретала какой-то этнический стиль и смотрелась довольно симпатично.
— Готово! Возьмите, по одной каждому, и примерьте, — сказала Ци Сяньхуа, протягивая сумки братьям.
Глядя на сшитые сестрой сумки, Ци Гоушэнэр и Ци Гоуцзайэр почувствовали тепло в своих сердцах. Каждый стежок был проявлением ее заботы и любви. Для них эти сумки были самыми лучшими в мире, уникальными и неповторимыми.
— Спасибо, сестра! Ты самая лучшая!
Ци Сяньхуа смахнула с себя мелкие нитки и собрала с пола оставшиеся лоскутки, положив их в корзину для рукоделия, чтобы использовать позже. Сейчас купить ткань можно было только по талонам, поэтому приходилось экономить каждый кусочек.
— Пойдемте в школу, посмотрим, на месте ли директор, — сказала Ци Сяньхуа. В то время все, включая учителей и директора, должны были участвовать в сельскохозяйственных работах. У них были школьные экспериментальные поля и домашние дела, поэтому не было гарантии, что директор будет в школе.
— Сестра, подожди меня, я хочу пописать, — сказал Ци Гоушэнэр.
— Сестра, и меня подожди, мне нужно покакать, — добавил Ци Гоуцзайэр.
Ци Сяньхуа вздохнула. Пока сидели дома, все было нормально, но стоило выйти на улицу…
Когда они подошли к воротам школы, их остановил охранник.
Увидев Ци Сяньхуа и ее братьев, охранник удивился. Зачем они пришли в школу? Он знал репутацию этой троицы. Хотя им действительно не повезло в жизни, в деревне у них была плохая слава. Их считали самыми невоспитанными детьми. Охранник боялся, что они пришли хулиганить или воровать, поэтому решил перестраховаться и не пускать их в школу.
— Сяньхуа, что вам нужно? — спросил он.
— Дядя, моим братьям пора идти в школу, и я хотела бы поговорить с директором. Он в школе? — ответила Ци Сяньхуа.
Охранник понял, что это серьезное дело. Эти дети были такими хулиганами и невоспитанными из-за отсутствия родителей и должного воспитания.
Если они пойдут в школу, учителя научат их правилам поведения, и, возможно, они изменятся к лучшему.
В деревне часто возникали проблемы: то у кого-то пропадут куры, то фрукты. И часто это было делом рук этих детей. Раньше люди жалели их и не наказывали строго, но если они совершат что-то серьезное, им это не сойдет с рук.
— Директор в кабинете. Проходите, — сказал охранник. Он подумал, что если эти дети начнут учиться и встанут на правильный путь, это будет хорошо. Однако он сомневался, что директор согласится их принять, учитывая их репутацию.
— Спасибо, дядя, — сказала Ци Сяньхуа.
В кабинете директора, как и охранник, он сначала испугался, увидев троих детей. Но, выслушав Ци Сяньхуа, он успокоился. — Желание дать братьям образование — это похвально. Это говорит о том, что ты хорошая сестра. Начальная школа деревни Чернокаменное — это школа для всех жителей деревни, и у нас нет причин не принимать твоих братьев. Наоборот, мы будем рады их видеть. Когда ты хочешь, чтобы они начали учиться?
Ци Сяньхуа не ожидала, что все решится так легко, и очень обрадовалась. — Спасибо, директор! Чем раньше, тем лучше. Хоть сегодня.
— Не за что. Это моя работа. Но сегодня вам лучше вернуться домой и подготовиться. Вы ничего с собой не принесли: ни тетрадей, ни карандашей, ни резинок. Как же вы будете учиться? Идите домой, подготовьте все необходимое, а завтра приходите в школу. Как вам такой вариант?
— Директор прав. Поблагодарите директора, — сказала Ци Сяньхуа братьям.
Вернувшись домой, Ци Сяньхуа дала братьям новые имена: Ци Пэнчэн и Ци Ваньли. Имена «Гоушэн» и «Гоуцзай» могли стать причиной насмешек в школе.
Хотя братья были необразованными, они понимали, что имена «Пэнчэн» и «Ваньли» гораздо лучше, чем их прежние клички.
(Нет комментариев)
|
|
|
|