Глава 5. Встреча старых знакомых (Часть 2)

Сюй Юнь подошла с балкона и с улыбкой сказала:

— Сяоцзюнь уехал на стройплощадку, скоро вернется. Обедать будем вне дома или приготовим дома?

Ли Цзяньго сказал:

— Подождем, пока Сяоцзюнь вернется, и пойдем куда-нибудь поедим. Дома, наверное, и еды-то нет.

Тан Сяоли возразил:

— Давайте просто поедим дома, не нужно тратиться на еду вне дома!

Ли Цзяньго настаивал, но Тан Сяоли, указывая на Тан Сыюй, сказал:

— Иди помоги своей тете Сюй приготовить, а мы с дядей Ли поболтаем.

Увидев это, Тан Сыюй последовала за Сюй Юнь на кухню. Сюй Юнь достала из холодильника овощи и мясо, и они вдвоем болтали, занимаясь готовкой.

Сюй Юнь, увидев, как ловко она моет овощи и режет мясо, спросила, часто ли она готовит дома?

Тан Сыюй смущенно ответила, что дома чаще готовит отец, а она только помогает, и готовит она не очень хорошо.

Сюй Юнь весело рассмеялась:

— Сейчас мало кто из молодежи умеет готовить. Мой Сяоцзюнь иногда тоже готовит, и получается неплохо. Только уговорить его приготовить удается очень редко, да и он занят, дома бывает нечасто.

Тан Сыюй тихо спросила:

— Тетя, вы сказали Сяоцзюнь... это?

Сюй Юнь только тогда вспомнила и громко рассмеялась:

— Ох, моя голова! Я совсем забыла тебе сказать. Сяоцзюнь — это мой сын, он на три года старше тебя. Сейчас у него своя компания, он сам себе начальник.

Говоря о сыне, Сюй Юнь оживилась, на ее лице сияла нескрываемая улыбка. Она рассказывала Тан Сыюй, какой у нее замечательный сын. В молодости они с мужем были заняты бизнесом и оставляли ребенка одного дома.

К счастью, сын был очень послушным, почти не доставлял родителям хлопот. С начальной школы до старших классов он был отличником, а затем успешно поступил в университет своей мечты.

Изначально он планировал уехать учиться за границу, но в тот год Ли Цзяньго внезапно заболел и попал в больницу, а в бизнесе возникли проблемы. В семье не стало опоры.

Поневоле сыну пришлось взять отпуск и вернуться, чтобы уладить дела. Он закрыл компанию, которой отец занимался много лет, разобрался с долгами и кредитами, освободив отца от кучи проблем.

После того как состояние отца стабилизировалось, он вернулся в университет, чтобы продолжить учебу, а после окончания вернулся и открыл свое дело. В конце рассказа на ее лице появилось выражение сожаления и безысходности.

Снаружи послышался звук открывающихся железных ворот. Сюй Юнь тут же радостно сказала:

— Наверное, Сяоцзюнь вернулся.

Не успела она договорить, как услышала, что кто-то вошел в дом. Там Ли Цзяньго торопливо представлял сына:

— Сяоцзюнь, подойди. Это твой дядя Тан, ты видел его больше десяти лет назад, должен помнить.

Оттуда раздался низкий и вежливый мужской голос:

— Здравствуйте, дядя Тан.

Услышав знакомый голос, Тан Сыюй невольно удивилась, высунула голову и посмотрела. Говорил именно Ли Шаоцзюнь. Она не могла не воскликнуть:

— Господин Ли?

Сюй Юнь, увидев ее выражение лица, спросила:

— Что, ты знакома с моим сыном Сяоцзюнем?

Тан Сыюй пробормотала:

— Он мой начальник.

Увидев, что Сюй Юнь в недоумении, Тан Сыюй пояснила:

— Я работаю в рекламной компании «Хунъюань» недолго, всего около десяти дней.

Сюй Юнь спросила, какую именно работу она выполняет?

Тан Сыюй тихо сказала, что она бухгалтер.

Ли Шаоцзюнь, стоявший там, тоже увидел Тан Сыюй и онемел.

Ли Цзяньго и Тан Сяоли тоже услышали разговор из кухни и не могли не вздохнуть. Мир так тесен! Два человека, не видевшиеся много лет, смогли встретиться. Это, безусловно, тоже своего рода судьба.

Сюй Юнь напомнила Тан Сыюй, что она и Сяоцзюнь виделись в детстве и она должна помнить.

Тан Сыюй изо всех сил пыталась вспомнить детские воспоминания, но в памяти остался лишь смутный образ: бледный, худой мальчик с серьезным видом. Кроме этого, кажется, ничего особенного не было.

Это было в детстве, когда отец однажды повез ее на автобусе, ехали очень долго, к какому-то дяде.

Теперь, вспоминая, этот дядя, наверное, был дядей Ли.

Все были знакомы, и отношения стали более теплыми. Обед прошел очень оживленно.

За столом Ли Цзяньго и Тан Сяоли весело болтали, оставив Ли Шаоцзюня и Тан Сыюй смотреть друг на друга.

Тан Сыюй только тогда поняла, что Ли Шаоцзюнь дома такой же, как и на работе — не улыбается, создает ощущение, что к нему трудно подступиться.

Сюй Юнь все время подкладывала Тан Сыюй мясо и овощи в тарелку, уговаривая ее есть побольше.

Тан Сыюй уже не могла есть, чувствовала, что объелась.

Ли Шаоцзюнь не выдержал:

— Мама, дай ей спокойно поесть. Ты ей подкладываешь, а ей неудобно отказаться.

Сюй Юнь тут же опомнилась, а затем стала подкладывать еду сыну, чем полностью освободила Тан Сыюй.

После обеда трое мужчин сидели на диване и болтали, а Сюй Юнь и Тан Сыюй убирали посуду на кухне.

Тан Сыюй привыкла к домашней работе, поэтому ловко и быстро все делала.

Сюй Юнь смотрела на нее и все больше восхищалась. У нее не было дочери, и она завидовала тем, у кого они были, особенно таким послушным и заботливым девушкам, как Тан Сыюй. Она была очень довольна.

Но, вспоминая своего сына, она невольно чувствовала легкое разочарование.

Ли Шаоцзюнь посидел немного, чувствуя, что ему не о чем говорить, попрощался с Тан Сяоли и поднялся наверх.

Убрав на кухне, Сюй Юнь потянула Тан Сыюй сесть на диван отдохнуть. Сюй Юнь все больше и больше нравилась Тан Сыюй:

— Сяоюй, сколько тебе лет? У тебя есть жених?

Этот вопрос поставил Тан Сыюй в неловкое положение:

— Тетя, мне в этом году 22, я только что окончила университет.

Ли Цзяньго и Тан Сяоли напротив дружно рассмеялись. Ли Цзяньго упрекнул Сюй Юнь:

— Ну вот, в первый же день знакомства ты такое спрашиваешь у ребенка. Девушки стеснительные, нельзя говорить все подряд. Что, она потом к нам больше не придет!

Сюй Юнь не могла скрыть своей радости:

— Ах, если бы у меня была такая послушная дочь!

Ли Цзяньго поднял голову, посмотрел наверх и напомнил Сюй Юнь:

— Не говори так, чтобы Сяоцзюнь не услышал. Если услышит, точно что-то подумает. Как мать может так говорить?

Сюй Юнь знала, что не права, но все равно упрямо объяснила:

— Разве можно сравнивать дочь с сыном? Сяоцзюнь во всем хорош, только все держит в себе, ничего не говорит. Не то что дочь, которая близка с матерью. Дочь — это же родительская душегрейка.

Сказав это, она снова перевела взгляд на Тан Сыюй, и на ее лице появилось материнское выражение.

Тан Сыюй не знала, что ответить, и просто молчала. Тан Сяоли весело смотрел, как старые супруги препираются.

Ли Цзяньго вовремя сменил тему и спросил Тан Сяоли:

— Я помню, ребенка по-домашнему звали Сяоюй, верно?

Тан Сяоли кивнул. Ли Цзяньго продолжил:

— Сяоюй, твой отец живет довольно далеко, и тебе неудобно ездить домой. У нас дома обычно только мы с твоей тетей Сюй, а твой старший брат Сяоцзюнь редко бывает дома. Приезжай к нам по субботам и воскресеньям, мы, старики, тоже любим, когда оживленно.

Не в силах отказаться от радушного приглашения, Тан Сыюй сказала:

— Тогда я буду беспокоить дядю Ли и тетю Сюй.

Сюй Юнь поспешно сказала:

— Не беспокоишь! Совсем не беспокоишь! Я бы очень хотела, чтобы ты жила у нас. У меня нет дочери, и я очень люблю девочек. Лишь бы ты не считала меня, старушку, занудной.

Тан Сыюй ничего не оставалось, как сказать:

— Я буду приезжать к дяде Ли и тете Сюй, когда у меня будет время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Встреча старых знакомых (Часть 2)

Настройки


Сообщение