Глава 4. Возвращение домой

Шэнь Синюй не понимала, что с ней происходит. Как только она увидела этого мужчину, ее сердце бешено заколотилось, и ей казалось, что он должен стоять рядом с ней и нежно улыбаться ей.

Но сейчас ей почему-то показалось, что Чэн Дая, стоящая рядом с ним, ужасно мозолит глаза.

Так быть не должно, что-то здесь определенно не так...

Как Чэн Дая могла улыбаться ему?

Как он мог смотреть на нее с улыбкой в глазах?

Разве он не должен был игнорировать ее?

Увидев это, Шэнь Синюй больше не могла сдерживаться. Она подошла, желая разрушить ту атмосферу между ними, которая вызывала у нее дискомфорт.

— Сестра Дая, третий брат Чжао, куда вы идете?

Но подойдя ближе, Шэнь Синюй поняла, что ей не о чем говорить с этими двумя, и могла только неловко поинтересоваться их планами.

Чэн Цинцин посмотрела на нее с полуулыбкой, ничего не сказала, лишь подняла бровь, глядя на Чжао Ча, и жестом показала ему разобраться.

Чжао Ча совершенно не знал эту женщину. Он вопросительно взглянул на Чэн Цинцин, но, видя, как она стоит в стороне, скрестив руки на груди, словно наблюдая со стороны, ему пришлось ответить: — Мм, возвращаемся в родительский дом Даи.

Чэн Цинцин не вмешивалась именно потому, что слишком хорошо понимала, о чем думает Шэнь Синюй.

В книге у Шэнь Синюй все шло гладко с самого детства. Единственным ее разочарованием было отправление в деревню, но даже там она встретила свою судьбу — главного героя, а в следующем году успешно сдала экзамены и вернулась в город. Можно сказать, что она совсем не испытала трудностей.

В оригинальной книге она влюбилась в Чжао Ча с первого взгляда. Чтобы расчистить путь для главных героев, в книге Чэн Дая была просто превращена в пушечное мясо. Но теперь, когда она, "бывшая жена", жива и здорова стоит рядом с главным героем, Шэнь Синюй, как героиня, увидев это, должно быть, очень расстроилась.

А Чэн Цинцин намеренно заставила Чжао Ча поговорить с Шэнь Синюй, давая им последний шанс.

Если бы Чжао Ча проявил хоть малейший намек на что-то необычное к Шэнь Синюй, Чэн Цинцин тут же бы развернулась и ушла. Даже если бы ее замучила одержимость прежней владелицы тела, она бы не стала разрушать эту предначертанную любовь.

К счастью, поведение Чжао Ча ее не разочаровало.

— Да, Синюй, брат Ча сопровождает меня домой. А ты куда? — Чэн Цинцин шагнула вперед, встала между ними, взяла Чжао Ча под руку, повернула голову и улыбнулась Шэнь Синюй, затем слегка подняла глаза и взглянула на Чжао Ча, изобразив стандартное смущение молодой жены.

Увидев эту сцену, Шэнь Синюй почувствовала себя лишней. Она в панике стала искать предлог: — В школе вдруг появилось дело, мне нужно туда сходить, не буду вам мешать.

Сказав это, она выдавила из себя улыбку, быстро развернулась и ушла.

— Школа ведь не в ту сторону, — многозначительно сказала Чэн Цинцин, снова подняла глаза и с полуулыбкой взглянула на Чжао Ча, отпустила его руку и отступила на шаг. — Пошли.

Чжао Ча, которому все это было непонятно, лишь почувствовал пустоту в руке. Его жена уже развернулась и ушла. Он ничего не сказал, замедлил шаг и последовал за Чэн Цинцин.

Дом семьи Чэн был очень скромным. Когда Чэн Цинцин и Чжао Ча пришли, Чэн Эрья энергично командовала своим младшим братом, который подметал двор: — Быстрее! Совсем обленился!

— Если не закончишь, зять скоро придет!

Чэн Шумьяо, младший брат прежней владелицы тела, услышав это, действительно ускорил движения.

Было видно, что эти брат и сестра очень любят и уважают прежнюю владелицу тела. Даже Чжао Ча, который пришел впервые, удостоился такого необычного приема.

— Сестра! — Как только Чэн Шумьяо увидел Чэн Цинцин у ворот, он бросил метлу и, как маленький леопард, бросился к ней, но неожиданно врезался в Чжао Ча, который рефлекторно загородил Чэн Цинцин. Он поднял голову и с сомнением спросил: — Зять?

Чжао Ча тоже понял, что его реакция была чрезмерной, но он хорошо скрывал свои эмоции. Он равнодушно взглянул на Чэн Шумьяо, отошел в сторону, пропуская Чэн Цинцин, которая стояла позади, сжимая губы от смеха.

— Такой большой уже, будь посерьезнее, — возможно, под влиянием прежней владелицы тела, Чэн Цинцин почувствовала теплоту к этим брату и сестре. Она подняла руку, взяла Чэн Шумьяо за предплечья, осмотрела его и уверенно сказала: — Неплохо, стал крепче.

Услышав это, Чэн Шумьяо широко улыбнулся, обнажив ряд ровных белых зубов. — Сестра, все это время я слушался вторую сестру.

Сказав это, он немного обиженно добавил: — Только вторая сестра очень строгая.

Чэн Шумьяо еще не исполнилось тринадцати лет. В современном мире это возраст перехода в среднюю школу. Он был полон энергии и, если за ним не следить, постоянно попадал в неприятности. Дома он никого не слушал, кроме старшей сестры.

Вот почему в оригинальной книге, после смерти Чэн Дая, он становился все хуже и хуже, превратился в хулигана, не говоря уже о том, что неоднократно пытался доставить неприятности героине, и в конце концов не избежал участи злодея, погибнув в бандитских разборках.

Читая книгу, она видела в нем только отталкивающего персонажа, но теперь, стоя лицом к лицу с этим ребенком, видя в его глазах чистую радость и доверие к ней, Чэн Цинцин глубоко вздохнула, решив хорошо его воспитать и направить на другой путь.

И еще Чэн Эрья...

Чэн Цинцин повернула голову и взглянула на Чэн Эрья, которая стояла во дворе, подняв метлу, и сердито, уперев руки в бока, смотрела на Чэн Шумьяо. Она вспомнила, что в оригинальной книге Чэн Цинмяо очень хотела учиться, но из-за постоянных противостояний героине в итоге попала в беду, была вынуждена выйти замуж за домашнего тирана и прожила несчастную жизнь...

— Ладно, заходите, чего стоите у ворот? — Хотя она и поставила себе цель изменить судьбу своей семьи, по лицу Чэн Цинцин этого совершенно не было видно. Она пригласила мужчину и мальчика у ворот войти.

Чэн Шумьяо сначала был немного напуган аурой Чжао Ча, пропитанной боевым духом, но мальчики от природы восхищаются силой. Вскоре он уже крутился вокруг него, называя его то "зять", то "зять", а в его глазах светилось восхищение его зеленой военной рубашкой.

По указанию Чэн Цинцин они расставили привезенные вещи. Несколько человек весело разговаривали, как вдруг дверь спальни открылась изнутри, и вышел мужчина средних лет с вывернутым воротником и неправильно застегнутыми пуговицами. Он зевнул, потер глаза и небрежно стряхнул слипшиеся частички. — Это Дая и зять вернулись?

— Что хорошего привезли?

— Отец! — Чэн Цинцин еще ничего не успела сказать, как Чэн Эрья встала и закричала на Чэн Шаня: — Посмотри на себя, на кого ты похож?

— Не стыдно!

— Ты, проклятая девчонка, чего кричишь! — Чэн Шань потер уши, не обращая внимания на ругань, и развалился на стуле, обращаясь к Чжао Ча: — Насколько на этот раз вернулся?

— Привез что-нибудь хорошее, чтобы уважить меня?

Успокаивающе похлопав по руке смущенную и рассерженную Чэн Цинмяо, Чэн Цинцин, словно не замечая наглого вида Чэн Шаня, сказала: — Отец, оденься как следует и говори нормально.

Хотя Чэн Шань был ленив, он никогда не бил детей и не обижался на их дерзость, как другие мужчины. Поэтому, услышав спокойный голос Чэн Цинцин, он недовольно цокнул, но все же послушно привел себя в порядок, поправил позу, чтобы выглядеть более прилично, и только после этого снова посмотрел на Чжао Ча.

— На этот раз на десять дней. Если Дая согласится, я собираюсь взять ее с собой в часть.

Чжао Ча, словно не заметив его невоспитанности, спокойно сказал.

— Что?

— Следовать за армией?! — Брат и сестра Чэн Эрья рядом вскочили, с недовольным видом. — Сестра, ты уезжаешь в часть?

Сказав это, они покраснели глазами.

Чэн Цинцин успокаивающе улыбнулась двум детям. — Пока я вас не устрою, я не уеду.

Чжао Ча незаметно повернул голову и посмотрел на нее, услышав смысл ее слов, и inexplicably почувствовал легкую радость.

— Тогда я не хочу, чтобы меня устраивали! — крикнул Чэн Шумьяо, выпятив шею. — Я не хочу, чтобы сестра уезжала!

С трех лет его воспитывала Чэн Дая, и он был очень привязан к сестре. Услышав, что сестра собирается уехать, его притворное послушание тут же рухнуло, и он даже возненавидел Чжао Ча, с которым только что подружился.

Чэн Эрья вытерла слезы, нахмурилась и потянула его за собой. — Шумьяо, что ты делаешь?! — Затем она выдавила из себя улыбку для Чэн Цинцин: — Сестра, поезжай, я дома присмотрю.

Раньше она часто слышала сплетни, что ее старшая сестра без стыда и совести вышла замуж за зятя, а зять уехал на два года и не возвращался, и когда вернется, обязательно разведется с этой деревенской бабой и женится на другой. В ее сердце ее сестра была во всем хороша, и, услышав такое, она, конечно, очень возмущалась и часто ссорилась с людьми.

Сейчас, хотя ей и было жаль расставаться с сестрой, но, подумав, что так сестра и зять не разведутся, она, хоть и грустила, но знала, что нужно думать о сестре, и, сдерживая боль, уговорила Чэн Шумьяо.

По дороге обратно Чэн Цинцин молчала, думая о том, как брат и сестра вели себя совершенно иначе, чем в книге.

Чжао Ча заметил это и, думая, что она не хочет уезжать из дома, осторожно сказал: — Когда поедем, моя зарплатная карта будет у тебя, распоряжайся как хочешь; у Эрьи, кажется, хорошо с учебой, можешь попробовать дать ей возможность продолжить учиться, посмотреть, сможет ли она поступить в университет. Шумьяо, я вижу, он очень энергичный, эти несколько лет он еще маленький, пусть пока ходит в школу, а через несколько лет, если захочет, можно будет устроить его в часть...

Он редко говорил так много. Закончив, он неуверенно взглянул на Чэн Цинцин, не зная, согласна ли она.

Услышав, что его планы почти совпадают с ее, Чэн Цинцин подняла голову и с благодарностью улыбнулась ему: — Спасибо, третий брат!

Она намеренно назвала его "третьим братом", как героиня в оригинале, и, увидев, что у Чжао Ча действительно покраснели уши, опустила голову и засмеялась, как кошка, укравшая рыбу.

Чжао Ча, который совершенно не обратил внимания на то, как его называла Шэнь Синюй, не знал, почему она сменила обращение, но пока она была счастлива, ему казалось, что все хорошо.

Они больше не разговаривали, но атмосфера не казалась напряженной. Так они медленно шли домой, навстречу заходящему солнцу.

В доме семьи Чжао уже накрывали на стол. Хотя они и поели в доме семьи Чэн, пропустить ужин было бы невежливо. Они сели за стол и съели по паре палочек.

У трех братьев Чжао: у старшего брата Чжао — двойняшки, девочка и мальчик, которых зовут Чжао Сяофэн и Чжао Пэн, им по семь лет; у второго брата Чжао тоже есть сын, которого зовут Чжао Хэ, ему пять лет. Когда вся семья ест, это, конечно, очень шумно.

Чэн Цинцин сначала смотрела, как Чжао Пэн и Чжао Хэ, держа палочки, сражаются за куриную ножку на столе. Потом увидела, как Чжао Сяофэн хочет мяса, а ее мать не разрешает, и она горько плачет. Ее мать ругала и била ее, пока она не успокоилась. А свекровь Чэн Сяолань постоянно метала в нее взгляды-ножи...

Ковыряя рис в миске, Чэн Цинцин выглядела так, будто не могла проглотить ни кусочка, что заставило Чжао Ча несколько раз на нее взглянуть.

— Третий сын, ты говоришь, что хочешь, чтобы Чэн Дая поехала с тобой в часть, я не буду тебе мешать, — Чэн Сяолань наконец не выдержала, отложила палочки и высказала свое мнение. — Если она поедет, хорошо, возьми с собой Пэна, сына твоего старшего брата. Это не только принесет вам удачу, но и он сможет учиться в городе.

Услышав это, Чэн Цинцин внезапно поняла. Вот почему, когда она вернулась сегодня, старшая невестка не только не подкалывала ее, но и неожиданно улыбнулась ей.

Оказывается, она ждала ее здесь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение