Уголки губ Линь Вэньгэ слегка приподнялись, в её отрешённых глазах появился намёк на улыбку, и она одобрительно кивнула: — Верно, паршивец прав!
Нань Юэли застыла, мужчина окаменел, а несколько десятков людей в рваной одежде дружно опустили головы, сдерживая смех. Скряга? Ха-ха… Это они про своего второго молодого господина? И правда… Точно, ярко, метко!
Нань Юэли, чувствуя себя опозоренной, отошла в сторону и, скривив губы, представила: — Вэньгэ, это мой второй брат — Нань Юэшэн. Сяо Цюн, он очень богат, не забудь попросить у него побольше подарков! Второй брат, это моя хорошая подруга, с которой я познакомилась в Городке Зелёных Деревьев, — Линь Вэньгэ. Ребёнок — её сын, его зовут Тянь Ицюн, можешь звать его Сяо Цюн.
Нань Юэшэн прищурил глаза-фениксы и, казалось бы, бегло, но на самом деле внимательно, оглядел мать и сына в повозке. Он был поражён красотой женщины и удивлён неотразимым обаянием мальчика.
Но он всё-таки был выходцем из знатной семьи, поэтому такое выражение лица появилось лишь на мгновение и тут же исчезло. Он сделал шаг вперёд и с изяществом поклонился: — Большое спасибо, госпожа, что позаботились о моей младшей сестре в пути. Прошу прощения за доставленные неудобства.
Линь Вэньгэ улыбнулась, но промолчала, лишь слегка кивнув. Она, в отличие от той глупышки, с которой делит тело, видела уровень боевых искусств этих людей. Брат и сестра Нань были мастерами, обладающими внутренней силой. В мире боевых искусств они, может, и не были лучшими из лучших, но считались выдающимися среди сверстников. Однако… Для неё, практикующей совершенствование на пути закона, они вообще ничего не значили.
— Здравствуйте, дядюшка Нань! Вы и правда достойный брат тёти Нань, такой выдающийся и величественный! — В глазах Сяо Цюна появилось уместное восхищение, и он с надеждой посмотрел на мужчину перед повозкой.
— Хорошо, хорошо, у тебя зоркий глаз, малыш! Вот, держи, подарок от дядюшки! — Нань Юэшэн широко улыбнулся, польщённый лестью. Он самодовольно упивался собой и небрежно достал золотой слиток, бросив его мальчику. Такая щедрость удивила и Нань Юэли, и её слуг.
Глаза Сяо Цюна сузились, его маленькая рука, казалось, просто случайно схватила, но он поймал золотой слиток. Он, словно маленький бог богатства, обнял слиток и сладко поблагодарил: — Спасибо, дядюшка Нань, мне очень нравится!
Однако эта сцена заставила брата и сестру Нань изменить выражение лица. Нань Юэли никак не ожидала, что люди, с которыми она провела больше десяти дней, владеют боевыми искусствами, а она этого даже не заметила?
Нань Юэшэн был потрясён ещё больше. Он сам прекрасно понимал, что бросил слиток с небольшой долей внутренней силы. Он думал, что если женщина владеет боевыми искусствами, то сможет поймать, а если нет, то в худшем случае получит небольшой ушиб. Кто же знал, что слиток поймают, но поймает его ребёнок нескольких лет от роду?
Мир боевых искусств… И правда, место, где скрываются драконы и тигры!
Нань Юэли, оправившись от удивления, приняла ситуацию как должное. В конце концов, Линь Вэньгэ и её сын могли путешествовать одни, значит, у них были какие-то средства самозащиты, иначе они бы давно погибли в глуши. Как бы она тогда с ними встретилась?
— Юэли, садись в повозку, поехали. Ты же мечтала о кровати в гостинице? — Линь Вэньгэ позвала её и, кивнув Нань Юэшэну в знак приветствия, развернулась и села в повозку.
Нань Юэли подмигнула Нань Юэшэну, давая понять, что всё расскажет позже. Увидев, что брат кивнул, она направилась к повозке.
Всю дорогу молчали. И люди в повозке, и Нань Юэшэн с сопровождающими — все были погружены в свои мысли. В такой тишине они и добрались до города Минъань.
Минъань считался одним из старейших городов страны Чэнь. Здесь сходились водные и сухопутные пути, и с древних времён здесь было много торговцев. После многих лет развития Минъань превратился в знаменитый торговый город континента Куньюань.
— Мама, у меня попа затекла. Можно мы выйдем и прогуляемся? — Сяо Цюн, потирая попу, нахмурил свои красивые бровки.
Линь Вэньгэ, увидев его милое и очаровательное выражение лица, с улыбкой согласилась. Нань Юэли, будучи человеком живым и активным, конечно же, не возражала. Трое людей и зверёк вышли из повозки.
Нань Юэшэн, увидев это, тоже велел своим людям остановиться и подошёл к повозке. Честно говоря, всю дорогу его мучили вопросы, и он был на грани безумия.
Когда не обращаешь внимания, всё в порядке, но стоит присмотреться, и понимаешь, что Линь Вэньгэ и её сын — сплошная загадка. Даже лошадь, тянущая повозку, была странной. Скажите, разве бывает лошадь, которая сама идёт без погонщика? Сегодня он воочию убедился, что бывает!
— О, наконец-то я снова вижу свет! — Сяо Цюн, обнимая Сюэцю, радостно воскликнул, стоя у повозки. Его красивые глаза с любопытством разглядывали людей и предметы возле городских ворот.
Они находились прямо у городских ворот, и многие прохожие, услышав эти слова, остановились и посмотрели на них.
Линь Вэньгэ в знак благодарности погладила Сяо Хэйцзы по шее. Она уже привыкла к тому, что сын время от времени неправильно использует идиомы. Она достала несколько пилюль, похожих на лекарство, и скормила их Сяо Хэйцзы, собираясь подойти к Сяо Цюну.
И в этот момент внезапно произошла перемена!
(Нет комментариев)
|
|
|
|