Хотя мальчик и тёр глаза своими белыми пухлыми ручками, изображая плач, уголки его красивых губ не опускались вниз, как у обычных плачущих детей, а, наоборот, слегка приподнимались, словно он тайком посмеивался.
Девушка в оранжевом внезапно заинтересовалась. Она посмотрела на владельца аптеки, который выглядел оскорбленным и которого осуждала толпа, и на толпу, жаждущую справедливости. Ей стало любопытно, что за семья смогла воспитать такого хитрого ребенка, который смог обмануть всех взрослых. Поразительно!
— Хороший сын, ты опять набедокурил? — внезапно раздался приятный женский голос, мягкий и нежный, донесшийся из-за спин людей. Толпа тут же затихла.
Люди расступились, и в проходе появилась женщина в синем. У неё были красивые, как на картине, брови и глаза, словно наполненные водой и нежностью, но в то же время в них читалась лёгкая отстранённость. Её изысканные черты лица и нежная, словно персик, кожа, а также губы, влажные, как нектар, и яркие, как лепестки персика и сливы, с лёгкой, едва заметной улыбкой, придавали ей особое очарование. К тому же, она держалась с таким благородством и изяществом, словно барышня из знатной семьи, вышедшая на прогулку, что люди невольно старались вести себя прилично, боясь показаться ей грубыми.
— Мама, почему ты так долго? Я тебя уже давно жду! — пока все застыли, пораженные красотой женщины, плачущий мальчик подбежал к ней, ласково прижался и, подняв личико, с улыбкой сказал.
Только сейчас девушка в оранжевом смогла разглядеть лицо мальчика. Он был невероятно красив и мил, словно выточен из нефрита. Даже дети из её семьи и семьи друзей не могли сравниться с ним. Более того, она заметила, что, несмотря на юный возраст, мальчик излучал врожденное благородство и гордость. Такое величие, исходящее изнутри, не уступало величию членов императорской семьи. Это было удивительно.
— И ты ещё спрашиваешь? Сам убежал, так что я с ног сбилась, тебя разыскивая. Сяо Хэйцзы объехал весь городок Зелёных Деревьев три раза. Если бы не этот шум, я бы тебя не нашла! — женщина недовольно щёлкнула мальчика по носу и покачала головой. — Говори, что натворил?
— Хе-хе! — мальчик почесал затылок, притворяясь послушным, в отличие от своей прежней хитрости.
Женщина не стала больше расспрашивать его. Она подошла к входу в аптеку, поклонилась, как обычная барышня, и извинилась: — Прошу прощения у владельца. Мой сын шаловлив, если он вас обидел, прошу меня извинить!
Босс Ян вздохнул с облегчением, увидев, что появился ответственный человек, но на лице его облегчения не отразилось. Он холодно хмыкнул и резко сказал: — Наша лавка маленькая и небогатая, мы не смеем принимать извинения госпожи. Мы, люди из маленького городка, не понимаем, что такое "извинения". Скажите лучше, как вы будете возмещать ущерб!
Мальчик тайком высунул язык и прижался к матери, не говоря ни слова.
— Как владелец видит возмещение ущерба? — женщина не обратила внимания на тон и слова мужчины и спокойно спросила.
Проворный ученик аптекаря принёс счеты. Владелец, нахмурившись, взял их и начал щёлкать костяшками, делая вид, что проявляет великодушие: — Ваш сын сорвал нам торговлю, я не прошу возмещать упущенную выгоду, только оплатите работу всех работников за сегодняшний день. Кроме того, он взял у нас тысячелетний снежный лотос, за него, разумеется, тоже нужно заплатить. А за то, что он перевернул ящики с лекарствами, и нам придется тратить силы на наведение порядка… Эту сумму я, так и быть, спишу. В итоге, получается не меньше десяти тысяч лян серебра. Госпожа из знатной семьи, полагаю, вы сможете заплатить?
Девушка в оранжевом широко раскрыла глаза. Неужели, просто поговорив, он хочет получить десять тысяч лян? У неё и за год не набирается столько карманных денег! Она нахмурилась и посмотрела на женщину, которая вела переговоры с владельцем. Та оставалась совершенно спокойной, демонстрируя выдержку и благородство. На её месте девушка давно бы набросилась на старика и отлупила его. Это же чистое ограбление!
— Мама… — мальчик тоже забеспокоился. Хоть он и был мал, но понимал, что такое десять тысяч лян. Он не ожидал, что натворил столько бед, и разволновался.
Женщина опустила голову и успокаивающе улыбнулась сыну. Подняв голову, она усмехнулась, в её глазах заиграли блики, и она всё так же мягко сказала: — Владелец, вы, кажется, заломили цену.
С этими словами она достала свои счеты. Но эти счеты поразили многих. Они были размером с ладонь, но сделаны из настоящего нефрита, причем, судя по всему, из очень хорошего. Но самое удивительное было впереди. Женщина ловко щёлкнула костяшками нефритовых счет, и начала прилюдно подсчитывать.
— Тысячелетний снежный лотос, конечно, редкость, но не бесценен. Он стоит чуть больше тысячи лян. Я буду щедра и посчитаю за две тысячи. Ваша лавка не очень большая, по сравнению с бизнесом Долины Бессмертных Обителей, её можно назвать маленькой. В ней работает не больше нескольких десятков человек. Я опять же буду щедра и посчитаю, что у вас сто работников. Оплата за один день работы… пусть будет один лян. Что касается упущенной выгоды, я тоже вам её посчитаю, пусть будет сто лян. Итого, получается две тысячи двести лян. Я добрая и великодушная, поэтому округлю сумму. Получается две тысячи пятьсот лян. Владелец, я права?
Зеваки слушали, разинув рты. Девушка в оранжевом хихикнула, глядя на подёргивающееся лицо владельца аптеки. Так ему и надо! Думал, раз перед ним барышня из знатной семьи, то можно её обобрать. А вот и не вышло!
Две тысячи пятьсот лян? Хм, двести пятьдесят? (Прим. перев.: 250 - "эрбаиу" - на сленге означает "дурак")
Среди толпы были владельцы соседних лавок и торговцы. Они смотрели на прекрасную женщину с нефритовыми счетами и не могли прийти в себя от изумления. Они занимались торговлей много лет и думали, что эта женщина, выглядящая хрупкой и благородной, — избалованная барышня, ничего не смыслящая в делах. Но стоило ей заговорить, как оказалось, что она умнее и опытнее их. Её спокойствие, уверенность и умение считать на счетах вызывали у них восхищение и стыд!
— Хм, кто же, платя за ущерб, не пытается увильнуть? — Владелец повысил голос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|