Глава 9. Причина болезни. Её сделки с ёкаем (Часть 2)

— Ничего страшного, я разобрался с закономерностями, — сказал он с улыбкой. — Если рана заживает слишком быстро, она снова разрывается, когда почти зажила. Доктор Хай дважды зашивал её тщательно, и рана зажила хорошо, поэтому и разрывается быстро. На самом деле, не стоит на них обращать внимание, они не будут разрываться каждый день...

— Тебе не больно? — спросила она.

— Это просто физическая боль, со временем привыкаешь, — ответил он.

После этого он, перебрасываясь через одеяло, аккуратно положил руку на ногу Тун Шуя, закрыл глаза и сказал: — Когда ты поступила в школу, на первом экзамене, из-за беспокойства о результатах ты купила набор для предсказания с помощью осколков тарелок на антикварном рынке и попросила духа тарелки сказать тебе о баллах.

— Он оказался очень точным, и ты быстро воспользовалась им снова. На этот раз ты хотела получить... место для рекомендации проекта? — на лице Игуана появилось недоумение. — Он тоже согласился.

— Затем ты воспользовалась им в третий раз, и ты хотела получить... парня своей соседки по комнате?

Тун Шуя замахала руками: — А-а-а!! Не говори об этом!

Игуан нахмурил брови и продолжил: — Ты исполнила своё желание и решила больше не использовать его... Но потом из-за этого мужчины ты заболела... Ты попросила змея-ёкая помочь тебе вылечиться, он согласился, но сказал, что за это ты должна отдать ему свою душу...

Хай Чуйша сразу же поняла, о какой болезни говорил Игуан. Скорее всего, это была та самая интимная болезнь, о которой не принято говорить.

Неудивительно, что Тун Шуя не хотела об этом говорить.

Тун Шуя закрыла лицо и начала всхлипывать.

— Он сказал мне, что забрав душу, это просто сделает меня угнетенной, в худшем случае я просто заболею депрессией... — сказала Тун Шуя. — Я так хотела вылечиться от этой болезни, скоро Новый год, я не могла позволить маме узнать, что я больна. Что она обо мне подумает?

— Но он хотел забрать твою душу целиком, — Игуан убрал руку.

Тун Шуя сказала: — Я больше не буду этого делать, я больше не осмелюсь... Я завидовала ей, она каждый день говорила мне, какой у неё хороший парень, из хорошей семьи, ещё и высокий, и к ней добрый. Я поклялась, что не желала её парня, я тогда сказала, что хочу, чтобы у меня был такой же, как у неё.

Слёзы катились рекой, она продолжала вытирать их, не смея поднять голову.

— Я не вмешивалась в их отношения, я действительно не желала, чтобы они расстались, — сказала Тун Шуя. — Почему мне так не везёт, это не я...

Она плакала, не в силах отдышаться.

— Хорошо, болезнь — это моё наказание. Когда я узнала, что они расстались, когда её парень связался со мной, я была счастлива, я не отказалась... Это моё наказание, я приняла его, разве этого недостаточно?! Я больше не хочу видеть этого мерзкого мужчину, не хочу! Я наконец поняла, почему они расстались... Этот парень вовсе не такой идеальный, как она говорила!

Игуан протянул ей салфетку.

Тун Шуя сжала салфетку и, всхлипывая, сказала: — Я так хотела вылечиться от этой болезни, каждый раз, когда я хожу в больницу, на меня смотрят косо, я не хочу больше туда идти... Я не хочу, чтобы мама знала, если она узнает, я не смогу жить. Что она подумает обо мне?

Хай Чуйша, кусая пальцы, не знала, стоит ли ей спрашивать, как она в итоге расправилась с этими осколками.

Игуан отвернулся и тихо сказал: — Я видел, где эти осколки, не переживай.

— Эй? — удивилась Тун Шуя.

Игуан засмеялся: — Да, я могу «видеть» прошлое через прикосновение.

Тун Шуя всё ещё плакала, выпуская на свет свою одиночную и постыдную ошибку в жизни.

— Никто не может мне помочь... Я такая подлая... Я сама себя презираю... Мне стыдно смотреть в глаза маме, угу...

Хай Чуйша впервые видела своего ровесника, который плачет так много.

Игуан, опираясь на подбородок, с улыбкой сказал: — Ты такая застенчивая и чувствительная девушка.

Игуан указал на Тун Шуя и сказал: — У тебя есть брат, верно?

Тун Шуя остановила слёзы и отрыгнула.

Игуан медленно произнес: — Он умер на дороге, когда ему было двадцать лет... Спасая пожилого человека, которого сбила машина?

Тун Шуя резко кивнула, слёзы снова потекли, её черты лица скривились: — Мой брат был очень-очень хорошим человеком.

— Ты не одна, — сказал Игуан. — Твой брат не может не беспокоиться о тебе и твоей маме, он оставил немного сознания, чтобы быть рядом с тобой, он сейчас здесь, рядом с тобой.

Тун Шуя задумалась, её горло пересохло от слёз.

— Он очень сердится и переживает за тебя, — сказал Игуан. — Знаешь ли ты? Твоя душа не была поглощена змеем, потому что твой брат заботился о тебе и беспокоился о тебе, он всегда тянул тебя назад.

— Ты должна беречь себя, действовать осторожно, делать одно дело и получать результат, — сказал Игуан. — Ты не плохой человек, ты получила помощь от многих людей и много благословений. В будущем всё будет лучше.

Тун Шуя обняла Хай Чуйша и громко разрыдалась, слёзы лились рекой.

После ужина Хай Чуйша поднялась наверх, чтобы проверить палаты.

Игуан стоял в коридоре, одна его хвост обвивался вокруг талии, другой — вокруг шеи, а третий касался радиатора.

Он нажал на кнопку и убрал её.

Он снова нажал и убрал.

Его руки, казалось, грелись, когда он держал их на радиаторе.

Когда он увидел Хай Чуйша, его хвост указал на радиатор, и он спросил: — Это новый обогреватель?

— Да, — ответила Хай Чуйша. — Радиатор.

— Какой принцип? — он наклонился, задумался, затем сказал: — Только в больнице есть?

— На севере это есть почти у каждого, — ответила Хай Чуйша.

— Это замечательно, — сказал он с теплом.

Хай Чуйша оглядела тонкую больничную одежду Игуана и вспомнила, что ей нужно было дать ему что-то потеплее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Причина болезни. Её сделки с ёкаем (Часть 2)

Настройки


Сообщение