Глава 7, ч.1. Спасение людей

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На востоке и юге были реки, и этот отряд двигался вдоль реки Ляншуй по направлению к Шуйцюаньгоу.

Ли Динго ясно увидел этих людей: это был Отряд юношей, который Гао Вэньгуй привел обратно после доклада.

Ван Госюнь, громко крича, подбежал и рассказал Гао Вэньгую о событиях в горной деревне.

Ли Динго подошел, впервые встретившись с отрядом, который принадлежал ему до перемещения.

Их было около пятисот человек. Он возбудился и про себя подумал: "С этими пятью сотнями братьев через десять лет будет армия в сотни тысяч!" С прибытием Отряда юношей, мужчина средних лет радостно сказал: "Дедушка Дэн и остальные спасены!"

— Вперед!

Видя, что уже поздно, Ли Динго без колебаний отдал приказ.

— Есть, вперед!

Гао Вэньгуй махнул рукой, и его люди подвели восемь боевых коней.

Юноши вскочили в седла и организованно направились на север, к Шигучжэню.

Однако они никого не нашли.

По описаниям местных жителей, минская Армия увела дедушку и внучку Дэн в Юньсянь.

Ли Динго был удивлен:

— Даже если это преступление пособничества бандитам, их не должны были уводить так далеко. Неужели из-за такой мелочи они собираются отправить дедушку и внучку на казнь к двору?

— Говорят, один чиновник приметил девушку из семьи Дэн, — поспешно объяснил житель деревни, видя, что Ли Динго не верит.

— Мерзавцы! Дэн Хунъин — наша, никто не смеет ее забирать! — возмутился Ван Госюнь, натягивая поводья и крича:

— Второй молодой господин, пойдем в Юньсянь и спасем ее.

— Спасти ее можно, но не смей больше говорить, что она имеет ко мне какое-либо отношение!

Ли Динго покраснел. Он и Дэн Хунъин общались всего один день, девочке было всего шестнадцать, а ему семнадцать.

— Вперед! — Гао Вэньгуй, увидев смущенный вид Ли Динго, хихикнул и приказал кавалерии продолжать движение на запад.

Юньсянь расположен на северо-западе провинции Хубэй, это важный город на транспортном узле.

Он находится в самом сердце Горного района Циньба, в среднем и верхнем течении реки Ханьцзян. На востоке граничит с Сянъяном (Хубэй), на западе — с Аньканом (Шэньси), на юге — с Шэньнунцзя (Хубэй) и Ваньчжоу (Чунцин), а на севере — с Шанло (Шэньси) и Наньяном (Хэнань).

Минеральные ресурсы здесь чрезвычайно богаты: обнаружено более 50 видов полезных ископаемых, таких как бирюза, золото, серебро, уголь, редкоземельные элементы, железо, олово, ванадий, сурьма, свинец, цинк, мрамор, асбест, барит, уран, калий, молибден, кобальт и другие.

Юньсянь также является выдающимся местом по лесным, лекарственным и водным ресурсам.

Ли Динго обрадовался в душе, про себя подумав: "Место, которое я выбрал, находится между Шуйцюаньгоу и Юньсянь. Если проложить дорогу из Юньсяня, можно будет напрямую доставлять грузы за пределы гор."

Еще одно самое выгодное условие: здесь много воды и гор, что очень удобно для обороны.

В эпоху без тяжелой артиллерии, если у него будет тридцать тысяч человек, он сможет гарантировать, что это место не будет потеряно!

— Вперед! Захвачу Юньсянь, я создам здесь свою базу!

Ли Динго принял решение и радостно поскакал на коне.

Юньсянь расположен на границе трех провинций Эюйшань, где пересекаются овраги и холмы, обширные горные районы и опасный рельеф.

Прибыв в Юньсянь, примерно в двух-трех ли от него, Ли Динго приказал всем спешиться.

Он приказал Гао Вэньгую:

— Ты подожди меня два часа, а затем веди войска на штурм города!

— Есть!

Гао Вэньгуй знал, что Второй молодой господин собирается проникнуть в город, чтобы открыть ворота и встретить основные силы.

— Вы семеро, идите за мной! — крикнул Ли Динго Ван Госюню и остальным, которые были рядом, и поспешил к уездному городу Юньсянь.

Прибыв к окраине города, Ли Динго пожалел.

Называть это уездным городом было бы преувеличением; скорее, это был небольшой поселок.

Возможно, в те времена все уездные города были такими.

Если бы прибыла основная кавалерия, она могла бы немедленно ворваться на единственную улицу и дойти прямо до Ямэня уезда!

Вокруг простирались извилистые горные хребты, а внутри — глубокие овраги.

Стоя за пределами уездного города, Ли Динго про себя планировал дело всей своей жизни.

Ван Госюнь тревожно крикнул:

— Второй молодой господин, уже поздно.

— Мм, — только тогда Ли Динго вспомнил, что его задача — спасти людей.

Он махнул рукой и сказал:

— Я подожду здесь, а вы сначала разведайте обстановку.

— Есть!

Вскоре Ван Госюнь вернулся бегом.

Ли Динго удивился:

— Ты не пошел с ними?

— Молодой господин, в городе был всего один отряд солдат, и дедушка с внучкой Дэн теперь свободны.

— А!

Ли Динго остолбенел. Минские солдаты что, от безделья так поступают? Захватили людей, а потом так легко отпустили?

— Они находятся во дворе Ямэня уезда, могут передвигаться только по двору, но не выходить наружу. Мы подошли и увидели Дэн Хунъин, она мне подмигнула, но я не понял, что это значит.

Ван Госюнь смущенно пнул ногой землю и, опустив голову, доложил.

— Пошли, отведи меня посмотреть!

Ли Динго заволновался.

Как только люди будут спасены, кавалерия прибудет и одним ударом сможет покончить с минскими солдатами.

Когда Дэн Хунъин увидела Ван Госюня, она чуть не вскрикнула.

Дедушка Дэн ловко подал ей знак глазами, чтобы она пока не поднимала шума.

Ван Госюнь убежал, а девочка, надув губы, начала жаловаться:

— Дедушка, они не осмеливаются войти? Я не выйду замуж за того офицера, я выйду замуж за Ли Динго!

— Глупая девчонка, ты можешь успокоиться?

Дедушка Дэн не стал комментировать, а, видя беспокойство внучки, утешил ее:

— Ли Динго обязательно появится, он нас не бросит.

— Старик, Ли Динго пришел, убивайте!

Ли Динго, подняв Дадао, возглавил атаку и ворвался в Ямэнь уезда.

— Убивайте!

Семь юношей последовали за ним, начав штурм и бой внутри Ямэня.

— Убивайте!

Дэн Хунъин подняла брошенный минским солдатом нож с земли и побежала за Ли Динго.

— Все кончено, эта девчонка уже влюбилась в него!

Дедушка Дэн нахмурился, наблюдая, как эти семеро сражаются.

— Дедушка Дэн, нам убивать солдат или нет?

Несколько молодых людей из Шуйцюаньгоу, стоявших рядом с дедушкой Дэн, не зная, что делать, не осмеливались двинуться.

— Их семеро слишком мало. Убивайте, убейте этих вредоносных солдат, и тогда у нас будет хорошая жизнь! — Дедушка Дэн все обдумал, ногой поднял копье, а правой рукой продолжил кричать:

— За мной, пойдем и убьем продажных чиновников!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение