Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Только что наступило лето, но ночи в горах все еще были немного прохладными.
Ли Динго не спал, наблюдая, как другие младшие братья постоянно ворочаются, и усмехнувшись, сказал:
— Не спится?
— Второй молодой господин, немного холодно.
Ван Госюй, который был ближе всех к Ли Динго, услышав вопрос молодого господина, поспешно ответил.
— Пойдемте греться у костра!
Ли Динго вдруг подумал, что в горах полно деревьев, так почему бы не воспользоваться случаем и не попробовать сжечь немного древесного угля?
Ли Динго поднялся, взял свой меч и принялся выкапывать яму рядом со скалой. Семь юношей, бывших с ним, окружили его и внимательно наблюдали.
Вскоре вертикальная круглая яма глубиной два метра и диаметром более метра была готова. Ли Динго вырыл снизу отверстие, соединив его с вертикальной круглой ямой. Все недоуменно смотрели, не понимая, для чего это нужно.
Ли Динго взял свой меч, поднялся на склон горы и через некоторое время вернулся, неся на плече сухие бревна длиной около метра.
— Быстрее, каждый принесите по два куска дерева, и вам больше не будет холодно!
Ли Динго хитро улыбнулся, отдавая приказ своим младшим братьям.
Вскоре бревна заполнили колодцеобразный цилиндр, и он лопатой зачерпнул раскаленный уголь из доменной печи, рассыпав его по сухим дровам. Пламя быстро разгорелось, взметнувшись более чем на метр в высоту. Все сели, прислонившись к скале, и медленно закрыли глаза.
Ли Динго не осмеливался крепко спать, время от времени вставая, чтобы наблюдать за горением дров.
Обычно метод тушения в печи, при котором огонь гасится внутри печи, дает уголь, называемый "черным углем". И этот уголь был сырьем для изготовления черной Взрывчатки.
— Сера!
При мысли об этом слове, сердце Ли Динго сжалось. Выплавить серу из сырой нефти и угля, Ли Динго в прошлой жизни определенно смог бы! Но произвести серу в шестнадцатом веке, когда механизация была отсталой, ему действительно пришлось бы поучиться у даосов!
— Как предки добывали серу?
Ли Динго был озадачен. Придя в такое общество, он чувствовал себя некомфортно во всем: в еде, питье, туалете, сне.
Мастер по выплавке железа, закончив все дела, подошел к Ли Динго и тихо спросил:
— Ты еще не спишь?
— Не спится!
Ли Динго, широко раскрыв глаза, смотрел на звезды в небе и вздохнув, сказал:
— Где можно найти серу?
— Серу?
Мужчина средних лет уточнил, правильно ли Ли Динго произнес эти два слова, и хихикнув, сказал:
— В городке есть люди, которые специально продают серу.
— Правда?
Ли Динго радостно подпрыгнул.
— Правда! У старика Дэна тоже много, и у меня дома есть.
Мужчина средних лет не понимал, что такого особенного в сере.
— Ха-ха, дело решено!
Ли Динго безумно рассмеялся, припал к уже почерневшей угольной яме и лизнул землю, словно Взрывчатка уже была успешно испытана.
Ли Динго умел изготавливать различные Взрывчатки, включая нитроглицерин, нитроцеллюлозу, тротил, гексоген, бездымный Порох, G4 и другие. Что его беспокоило, так это то, что нынешняя химия еще не достигла уровня достаточного количества сырья!
— Постепенно, однажды я это сделаю!
Ли Динго втайне принял решение и снова заговорил с мужчиной средних лет о теме "Как закалялась сталь".
За два дня, после изнурительных боев с минскими войсками, сражений с дикими волками и снова сражаясь со стаей волков, Ли Динго не съел ни одного горячего блюда. Вскоре после того, как он лег, у него начался жар, и он начал бредить.
Мужчина средних лет заметил неладное и поспешно разбудил спящих юношей. Все запаниковали, не зная, что делать.
Мужчина средних лет, обладавший большим опытом, сказал:
— Это жар, нужно обязательно дать ему имбирный отвар!
— Старый упрямец не разрешает нам входить в деревню, что же нам теперь делать?
Ян У тревожно сказал, крикнув мужчине средних лет:
— Дядя, пожалуйста, придумайте что-нибудь.
— Хорошо, я пойду попрошу за вас.
Мужчина средних лет проникся симпатией к Ли Динго и очень хотел, чтобы он поправился, чтобы узнать от него новейшие методы Выплавки стали. Он встал, отряхнул пыль с ягодиц и быстро направился в деревню.
Старик пришел со своей внучкой, потрогал лоб Ли Динго и удивленно сказал:
— Так сильно горит?
— Это переутомление, да еще и простудился ночью,
— сказал мужчина средних лет, очень знающе.
— Сначала дайте ему имбирный отвар, а потом положите влажное полотенце на лоб. Я пойду соберу ему трав, и он быстро поправится.
В горах было полно солодки, мать-и-мачехи, форзиции, корня тростника, жимолости, шлемника, платикодона, полыни однолетней, вайды красильной и других трав. Их смешивали с имбирем, отваривали и добавляли красный сахар.
Старик, казалось, немного разбирался в медицине, кивнул и сказал нескольким юношам:
— Несите его, все пойдемте ко мне домой на ночь.
— Дедушка, он уже так болен, а ты разрешаешь им остаться только на одну ночь?
Дэн Хунъин недовольно посмотрела на старого упрямца.
— Одна ночь — это одна ночь, дедушка еще не знает, что будет завтра!
Старик, смеясь, заметил земляную печь Ли Динго для обжига угля.
— Эй, этот парень еще и это умеет! Невероятно, что он в таком молодом возрасте так много знает!
— Дядя Дэн, я с ним разговаривал, его метод Выплавки стали действительно необычен.
Мужчина средних лет готовился к походу в горы, услышав, как старик говорит о Ли Динго, и поспешно расхваливал юношу.
— Правда?
Старик задумчиво посмотрел на поднимаемого Ли Динго:
— Идем, остальное потом!
Это был двухэтажный двор-сыхэюань. Ли Динго поместили в гостевую комнату, а остальные наблюдали, как маленькая девочка суетится, добавляя воду и моя имбирь. Старик принес стулья, чтобы они все сели, и расспросил их о жизни в армии и их происхождении.
— Мы все сироты, и Второй молодой господин тоже сирота.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|